module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian", translation: home: slogan: "Научи да пишеш код играјући игру" no_ie: "CodeCombat не ради у IE8 и старијим верзијама. Жао нам је!" # Warning that only shows up in IE8 and older no_mobile: "CodeCombat није дизајниран за мобилне уређаје и може да се деси да не ради!" # Warning that shows up on mobile devices play: "Играј" # The big play button that opens up the campaign view. play_campaign_version: "Играј кампања верзију" # Shows up under big play button if you only play /courses old_browser: "О не,твој веб-читач је превише стар да покрене CodeCombat. Жао нам је!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari old_browser_suffix: "Можеш да покушаш, али вероватно неће радити." ipad_browser: "Лоше вести: CodeCombat не ради на iPad-у у веб-читачу. Добре вести: наша iPad апликација чека Apple одобрење." campaign: "Кампања" for_beginners: "За почетнике" multiplayer: "Мултиплејер" # Not currently shown on home page for_developers: "За Девелопере" # Not currently shown on home page. or_ipad: "Или скини за iPad" new_home: slogan: "Најзанимљивија игра за учење програмирања." classroom_edition: "Учионица едиција:" learn_to_code: "Научи да кодираш:" teacher: "Учитељ" student: "Ученик" play_now: "Играј сад" im_a_teacher: "Ја сам учитељ" im_a_student: "Ја сам ученик" learn_more: "Сазнај више" classroom_in_a_box: "Дигитална учионица за подучавање компјутерских наука." codecombat_is: "CodeCombat је платформа за ученике да науче компјутерске науке док играју праву игру." our_courses: "Наши курсеви су посебно тестирани за истицање у разреду, чак и од стране учитеља са мало или никаквог претходног искуства у програмирању." top_screenshots_hint: "Ученици пишу код и виде промене у реалном времену" designed_with: "Дизајнирано са учитељима на уму" real_code: "Прави, куцани код" from_the_first_level: "од првог нивоа" getting_students: "Довести ученике до писаног кода што брже могуће је есенцијално за учење програмске синтаксе и правилне структуре." educator_resources: "Ресурси за едукаторе" course_guides: "и водичи за курсеве" teaching_computer_science: "Подучавање компјутерских наука не захтева скупу димплому, јер ми пружамо алатке да подржимо едукаторе из свих позадина." accessible_to: "Доступно" everyone: "свима" democratizing: "Демократизација процеса учења кодирања је у средишту наше филозофије. Свако би требало да има прилику да научи кодирање." forgot_learning: "Мислим да су већ заборавили да су заправо учили нешто." wanted_to_do: " Кодирање је нешто што сам одувек желео да радим и никад нисам мислио да ћу моћи то да научим у школи." why_games: "Зашто је учење кроз игре важно?" games_reward: "Игре награђују продуктивну борбу." encourage: "Гејминг је медиј који подстиче интеракцију, откривање и учење путем покушаја и грешке. Добра игра изазива играча да савлада вештине током времена, што је исти есенцијални процес кроз који ученици пролазе док уче." excel: "Игре се истичу у награђивању" struggle: "продуктивне борбе" kind_of_struggle: "врста борбе која резултира у учењу које ангажује и" motivating: "мотивише" not_tedious: "није монотоно." gaming_is_good: "Студије сугеришу да је гејминг добар за дечји мозак. (истина је!)" game_based: "Када се системи учења базирани на играма" compared: "упореде" conventional: "са конвенционалним методама оцењивања, разлика је јасна: игре су боље у помагању ученицима да задрже знање, да се концентришу и" perform_at_higher_level: "остваре виши ниво постигнућа" feedback: "Игре такође пружају повратне информације у реалном времену које омогућавају ученицима да прилагоде свој пут до решења и разумеју концепте у целовитости, уместо да се ограниче само на 'исправне' или 'погрешне' одговоре." real_game: "Права игра која се игра са правим кодирањем." great_game: "Одлична игра је више од само беџева и достигнућа - ради се о путовању играча, добро дизајнираним загонеткама, као и могућности да се избори са изазовима посредношћу и са поуздањем." agency: "CodeCombat је игра која даје играчима посредовање и поузданост са нашом робустно откуцаном код машином, која помаже подједнако и почетном и напредном ученику да пише правилан, валидан код." request_demo_title: "Нека твоји ученици почну данас!" request_demo_subtitle: "Затражи демо верзију и твоји ученици могу да почну за мање од једног сата." get_started_title: "Подеси свој разред данас" get_started_subtitle: "Подеси разред, додај своје ученике, и прати њихов напредак док уче компјутерске науке." request_demo: "Затражи демо верзију" setup_a_class: "Подеси разред" have_an_account: "Имаш налог?" logged_in_as: "Тренутно си улогован као" view_my_classes: "Види моје разреде" computer_science: "Курсеви из компјутерских наука за свакога" show_me_lesson_time: "Покажи ми процене дужине лекција:" curriculum: "Укупно часова наставног програма:" ffa: "Бесплатно за све ученике" lesson_time: "Дужина лекције:" coming_soon: "Ускоро!" courses_available_in: "Курсеви су доступни на JavaScript, Python и Java (ускоро!) језицима" boast: "Поседује загонетке које су довољно сложене да фасцинирају подједнако и играче и кодере." winning: "Добитна комбинација РПГ гејмплеја и домаћих задатака из програмирања који успевају да учине едукацију погодну за децу заиста забавном." run_class: "Све што ти треба да држиш час из компјутерских наука у твојој школи данас, позадина у компјутерским наукама није неопходна." teachers: "Учитељи!" teachers_and_educators: "Учитељи и едукатори" class_in_box: "Научи како се наша платформа дигиталне учионице уклапа у твој наставни програм." get_started: "Почни" students: "Ученици:" join_class: "Придружи се разреду" role: "Твоја улога:" student_count: "Број ученика:" start_playing_for_free: "Почни да играш бесплатно!" students_and_players: "Ученици и играчи" goto_classes: "Иди на моје разреде" # {change} view_profile: "Види мој профил" view_progress: "Види напредак" want_coco: "Желиш CodeCombat у својој школи?" form_select_role: "Изабери примарну улогу" form_select_range: "Изабери величину разреда" nav: play: "Нивои" # The top nav bar entry where players choose which levels to play community: "Заједница" courses: "Курсеви" editor: "Уређивач" blog: "Блог" forum: "Форум" account: "Налог" my_account: "Мој налог" profile: "Профил" stats: "Статистика" code: "Код" home: "Почетна" contribute: "Допринеси" legal: "Право" about: "О нама" contact: "Контакт" twitter_follow: "Прати" students: "Ученици" teachers: "Учитељи" careers: "Каријере" facebook: "Фејсбук" twitter: "Твитер" create_a_class: "Направи razred" other: "Остало" learn_to_code: "Научи да кодираш!" toggle_nav: "Измени навигацију" jobs: "Послови" schools: "Школе" educator_wiki: "Едукатор Wiki" get_involved: "Укључи се" open_source: "Отворени код (GitHub)" support: "Подршка" faqs: "FAQs" help_pref: "Треба ти помоћ? Пошаљи мејл" help_suff: "и ступићемо у контакт!" modal: # cancel: "Cancel" close: "Затвори" okay: "ОК" not_found: page_not_found: "Страница није нађена" diplomat_suggestion: title: "Помози нам у превођењу CodeCombat-а!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector. sub_heading: "Потребне су нам твоје језичке способности." pitch_body: "Развијамо CodeCombat на енглеском, али већ имамо играче из целог света. Многи од њих желе да играју на српском јер не говоре енглески, па ако говориш оба, молимо те да размислиш о томе да нам помогнеш да преведемо CodeCombat сајт, као и све нивое на српски." missing_translations: "Док не преведемо све на српски видећеш све на енглеском, док српски не буде доступан." learn_more: "Информиши се више о Дипломатама" subscribe_as_diplomat: "Претплати се као Дипломата" play: play_as: "Играј као" # Ladder page compete: "Такмичи се!" # Course details page spectate: "Посматрај" # Ladder page players: "играчи" # Hover over a level on /play hours_played: "потребно сати играња" # Hover over a level on /play items: "Ствари" # Tooltip on item shop button from /play unlock: "Откључај" # For purchasing items and heroes confirm: "Потврди" owned: "У поседу" # For items you own locked: "Закључани" purchasable: "Могуће купити" # For a hero you unlocked but haven't purchased available: "Доступни" skills_granted: "Обезбеђени скилови" # Property documentation details heroes: "Хероји" # Tooltip on hero shop button from /play achievements: "Достигнућа" # Tooltip on achievement list button from /play account: "Налог" # Tooltip on account button from /play settings: "Подешавања" # Tooltip on settings button from /play poll: "Покрени" # Tooltip on poll button from /play next: "Следећи" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level change_hero: "Промени Хероја" # Go back from choose inventory to choose hero buy_gems: "Купи драгуље" subscription_required: "Потребна пријава" anonymous: "Анонимни играч" level_difficulty: "Тежина: " play_classroom_version: "Играј Учионица верзију" # Choose a level in campaign version that you also can play in one of your courses campaign_beginner: "Почетничка кампања" awaiting_levels_adventurer_prefix: "Објављујемо нове нивое сваке седмице." awaiting_levels_adventurer: "Пријави се као Авантуриста" awaiting_levels_adventurer_suffix: "да будеш први који ће играти нове нивое." adjust_volume: "Подеси звук" campaign_multiplayer: "Арене за више играча" campaign_multiplayer_description: "... у којима кодираш 1 на 1 мечеве против осталих играча." campaign_old_multiplayer: "(Застареле) Старе мултиплејер арене" campaign_old_multiplayer_description: "Остаци цивилизованијег времена. Симулације се не покрећу за ове старије мултиплејер арене без хероја." code: if: "ако" # Keywords--these translations show up on hover, so please translate them all, even if it's kind of long. (In the code editor, they will still be in English.) else: "у супротном" elif: "у супротном ако" while: "док" loop: "направи петљу" for: "за" break: "прекид" continue: "настави" pass: "додај" return: "врати" then: "онда" do: "уради" end: "крај" function: "функција" def: "дефиниши" var: "променљива" self: "сам (херој)" hero: "херој" this: "ово" or: "или" "||": "или" and: "и" "&&": "и" not: "није" "!": "није" "=": "додели" "==": "једнако је" "===": "стриктно је једнако" "!=": "није једнако" "!==": "није стриктно једнако" ">": "је веће од" ">=": "је веће од или једнако" "<": "је мање од" "<=": "је мање од или једнако" "*": "помножено са" "/": "подељено са" "+": "плус" "-": "минус" "+=": "додај и додели" "-=": "одузми и додели" True: "Истинито" true: "истинито (тачно)" False: "Лажно" false: "лажно (нетачно)" undefined: "недефинисано" null: "нула" nil: "ништа" None: "Ниједан" share_progress_modal: blurb: "Правиш одличан напредак! Реци свом родитељу колико си научио са CodeCombat-ом." email_invalid: "Имејл адреса је неисправна." form_blurb: "Упиши имејл свог родитеља испод и показаћемо им!" form_label: "Имејл адреса" placeholder: "имејл адреса" title: "Одличан посао Шегрте" login: sign_up: "Направи налог" # email_or_username: "Email or username" log_in: "Улогуј се" logging_in: "Логовање" log_out: "Излогуј се" forgot_password: "Да ли си заборавио шифру?" authenticate_gplus: "Потврди Гугл+" load_profile: "Учитај Гугл+ профил" finishing: "Завршавање" sign_in_with_facebook: "Учлани се преко Фејсбука" sign_in_with_gplus: "Учлани се преко Гугл+" signup_switch: "Да ли желиш да направиш налог?" signup: # create_student_header: "Create Student Account" # create_teacher_header: "Create Teacher Account" # create_individual_header: "Create Individual Account" # create_header: "Create Account" email_announcements: "Примај обавештења на мејл" # {change} creating: "Прављење налога..." # create_account: "Create Account" sign_up: "Упиши се" log_in: "Улогуј се са шифром" required: "Мораш да се улогујеш пре него што наставиш" login_switch: "Већ имаш налог?" school_name: "Име школе и града" optional: "опционо" school_name_placeholder: "Средња школа, Место, Држава" # connect_with: "Connect with:" connected_gplus_header: "Успешно си се повезао са Гугл+!" connected_gplus_p: "Заврши пријаву да би могао да се улогујеш са својим Гугл+ налогом." gplus_exists: "Већ имаш налог који је повезан са Гугл+!" connected_facebook_header: "Успешно си се повезао са Фејсбуком!" connected_facebook_p: "Заврши пријаву да би могао да се улогујеш са својим Фејсбук налогом." facebook_exists: "Већ имаш налог који је повезан са Фејсбуком!" hey_students: "Ученици, упишите код за разред од вашег учитеља." birthday: "Датум рођења" # parent_email_blurb: "We know you can't wait to learn programming — we're excited too! Your parents will receive an email with further instructions on how to create an account for you. Email {{email_link}} if you have any questions." # classroom_not_found: "No classes exist with this Class Code. Check your spelling or ask your teacher for help." # checking: "Checking..." # account_exists: "This email is already in use:" # sign_in: "Sign in" # email_good: "Email looks good!" # name_taken: "Username already taken! Try {{suggestedName}}?" # name_available: "Username available!" # name_is_email: "Username may not be an email" # choose_type: "Choose your account type:" # teacher_type_1: "Teach programming using CodeCombat!" # teacher_type_2: "Set up your class" # teacher_type_3: "Access Course Guides" # teacher_type_4: "View student progress" # signup_as_teacher: "Sign up as a Teacher" # student_type_1: "Learn to program while playing an engaging game!" # student_type_2: "Play with your class" # student_type_3: "Compete in arenas" # student_type_4: "Choose your hero!" # student_type_5: "Have your Class Code ready!" # signup_as_student: "Sign up as a Student" # individuals_or_parents: "Individuals & Parents" # individual_type: "For players learning to code outside of a class. Parents should sign up for an account here." # signup_as_individual: "Sign up as an Individual" # enter_class_code: "Enter your Class Code" # enter_birthdate: "Enter your birthdate:" # parent_use_birthdate: "Parents, use your own birthdate." # ask_teacher_1: "Ask your teacher for your Class Code." # ask_teacher_2: "Not part of a class? Create an " # ask_teacher_3: "Individual Account" # ask_teacher_4: " instead." # about_to_join: "You're about to join:" # enter_parent_email: "Enter your parent’s email address:" # parent_email_error: "Something went wrong when trying to send the email. Check the email address and try again." # parent_email_sent: "We’ve sent an email with further instructions on how to create an account. Ask your parent to check their inbox." # account_created: "Account Created!" # confirm_student_blurb: "Write down your information so that you don't forget it. Your teacher can also help you reset your password at any time." # confirm_individual_blurb: "Write down your login information in case you need it later. Verify your email so you can recover your account if you ever forget your password - check your inbox!" # write_this_down: "Write this down:" # start_playing: "Start Playing!" # sso_connected: "Successfully connected with:" # select_your_starting_hero: "Select Your Starting Hero:" # you_can_always_change_your_hero_later: "You can always change your hero later." recover: recover_account_title: "Поврати налог" send_password: "Пошаљи помоћну шифру" recovery_sent: "Послат мејл за потврду опоравка." items: primary: "Примарни" secondary: "Секундарни" armor: "Оклоп" accessories: "Опрема" misc: "Остало" books: "Књиге" common: back: "Врати се" # When used as an action verb, like "Navigate backward" # coming_soon: "Coming soon!" continue: "Настави" # When used as an action verb, like "Continue forward" # default_code: "Default Code" loading: "Учитавање" # overview: "Overview" # solution: "Solution" # intro: "Intro" saving: "Чување..." sending: "Шаље се..." send: "Пошаљи" # sent: "Sent" # type: "Type" cancel: "Откажи" save: "Сачувај" publish: "Објави" create: "Направи" fork: "Форкуј" play: "Играј" # When used as an action verb, like "Play next level" retry: "Покушај поново" actions: "Радње" info: "Инфо" help: "Помоћ" watch: "Одгледај" unwatch: "Не гледај" submit_patch: "Потврди закрпу" submit_changes: "Потврди измене" save_changes: "Сачувај измене" required_field: "Обавезно поље" # {change} general: and: "и" name: "Име" date: "Датум" body: "Тело" version: "Верзија" pending: "Учитавање" accepted: "Прихваћен" rejected: "Одбијен" withdrawn: "Повучено" accept: "Прихвати" reject: "Одбиј" withdraw: "Повуци" submitter: "Подносилац" submitted: "Поднесено" commit_msg: "Порука обавезања" version_history: "Историја верзије" version_history_for: "Историја верзије за: " select_changes: "Изабери две промене испод да видиш разлику." undo_prefix: "Поништи" undo_shortcut: "(Ctrl+Z)" redo_prefix: "Поново уради" redo_shortcut: "(Ctrl+Shift+Z)" play_preview: "Играј приказ тренутног нивоа" result: "Резултат" results: "Резултати" description: "Опис" or: "или" subject: "Субјекат" email: "Мејл" password: "Шифра" confirm_password: "Потврди шифру" message: "Порука" code: "Код" ladder: "Ранг" when: "Кад" opponent: "Противник" rank: "Чин" score: "Резултат" win: "Победа" loss: "Пораз" tie: "Нерешено" easy: "Лако" medium: "Средње" hard: "Тешко" player: "Играч" player_level: "Ранг играча" # Like player level 5, not like level: Dungeons of Kithgard warrior: "Ратник" ranger: "Извиђач" wizard: "Маг" first_name: "Име" last_name: "Презиме" # last_initial: "Last Initial" username: "Корисничко име" units: second: "секунда" seconds: "секунде" minute: "минут" minutes: "минути" hour: "сат" hours: "сати" day: "дан" days: "дани" week: "недеља" weeks: "недеље" month: "месец" months: "месеци" year: "година" years: "године" play_level: level_complete: "Ниво завршен" completed_level: "Завршен ниво:" course: "Курс:" done: "Урађено" next_level: "Следећи ниво" next_game: "Следећа игра" # language: "Language" # languages: "Languages" # programming_language: "Programming language" show_menu: "Види мени игре" home: "Почетна" # Not used any more, will be removed soon. level: "Ниво" # Like "Level: Dungeons of Kithgard" skip: "Прескочи" game_menu: "Мени игре" guide: "Водич" restart: "Поновно учитавање" goals: "Циљеви" goal: "Циљ" running: "Покретање..." success: "Успех!" incomplete: "Недовољно" timed_out: "Истекло времe" failing: "Губљење" reload: "Поновно учитавање" reload_title: "Поновно учитавање целог кода?" reload_really: "Да ли сте сигурни да желите да кренете ниво испочетка?" reload_confirm: "Поновно учитавање свега" victory: "Победа" victory_title_prefix: "Урааа победааа!" victory_title_suffix: " Завршено" victory_sign_up: "Пријави се за новости" victory_sign_up_poke: "Желиш ли да примаш најновије вести на мејл? Направи бесплатан налог и ми ћемо те обавештавати!" victory_rate_the_level: "Оцени ниво: " # {change} victory_return_to_ladder: "Врати се на лествицу" victory_saving_progress: "Чување напретка" victory_go_home: "Иди на почетну" victory_review: "Реци нам више!" victory_review_placeholder: "Колико је био тежак ниво?" victory_hour_of_code_done: "Јеси ли завршио?" victory_hour_of_code_done_yes: "Да, завршио сам свој Сат Кода!" victory_experience_gained: "Добијено искуство" victory_gems_gained: "Добијени драгуљи" victory_new_item: "Новa ствар" # victory_new_hero: "New Hero" # victory_viking_code_school: "Holy smokes, that was a hard level you just beat! If you aren't already a software developer, you should be. You just got fast-tracked for acceptance with Viking Code School, where you can take your skills to the next level and become a professional web developer in 14 weeks." victory_become_a_viking: "Постани Викинг" victory_no_progress_for_teachers: "Напредак се не чува за учитеље, али можеш додати ученички профил за себе у свој разред." guide_title: "Водич" tome_cast_button_run: "Покрени" tome_cast_button_running: "Покреће се" tome_cast_button_ran: "Покренуто" tome_submit_button: "Потврди" tome_reload_method: "Поново учитај оригинални код за овај метод" # {change} tome_available_spells: "Доступне чини" tome_your_skills: "Твоје вештине" tome_current_method: "Тренутни метод" # hints: "Hints" # hints_title: "Hint {{number}}" code_saved: "Код сачуван" skip_tutorial: "Прескочи (esc)" keyboard_shortcuts: "Пречице на тастатури" loading_ready: "Спремно!" loading_start: "Почни ниво" problem_alert_title: "Исправи свој код" time_current: "Сад:" time_total: "Максимум:" time_goto: "Иди на:" non_user_code_problem_title: "Није могуће учитати ниво" infinite_loop_title: "Бесконачна петља откривена" infinite_loop_description: "Иницијални код за грађење света се није никад завршио. Вероватно је јако спор или има бесконачну петљу. Или можда постоји грешка. Можеш да покушаш да покренеш овај код поново или да ресетујеш код на уобичајено стање. Дај нам до знања ако га то не поправи." check_dev_console: "Можеш такође да отвориш конзолу за девелопере да видиш шта не ваља." check_dev_console_link: "(инструкције)" infinite_loop_try_again: "Покушај поново" infinite_loop_reset_level: "Ресетуј ниво" infinite_loop_comment_out: "Стави коментаре у мој код" tip_toggle_play: "Мењај покренуто/паузирано са Ctrl+P." tip_scrub_shortcut: "Користи Ctrl+[ и Ctrl+] да премоташ и убрзаш." tip_guide_exists: "Кликни на водич, у менију игре (на врху странице), за корисне информације." tip_open_source: "CodeCombat је 100% отворен код!" tip_tell_friends: "Уживаш у CodeCombat-у? Реци својим пријатељима о нама!" tip_beta_launch: "CodeCombat је покренуо своју бета верзију у октобру, 2013." tip_think_solution: "Мисли о решењу, не о проблему." tip_theory_practice: "У теорији, не постоји разлика између теорије и праксе. Али у пракси постоји. - Yogi Berra" tip_error_free: "Постоји два начина да напишеш програме без грешака; само трећи функционише. - Alan Perlis" # tip_debugging_program: "If debugging is the process of removing bugs, then programming must be the process of putting them in. - Edsger W. Dijkstra" tip_forums: "Иди на форум и реци нам шта мислиш!" tip_baby_coders: "У будућности, чак ће и бебе бити Архимагови." tip_morale_improves: "Учитавање ће се наставити док се морал не побољша." tip_all_species: "Ми верујемо у једнаке могућности за све врсте да науче програмирање." # tip_reticulating: "Reticulating spines." tip_harry: "Ти си чаробњак, " # tip_great_responsibility: "With great coding skill comes great debug responsibility." # tip_munchkin: "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep." # tip_binary: "There are only 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't." # tip_commitment_yoda: "A programmer must have the deepest commitment, the most serious mind. ~ Yoda" # tip_no_try: "Do. Or do not. There is no try. - Yoda" # tip_patience: "Patience you must have, young Padawan. - Yoda" # tip_documented_bug: "A documented bug is not a bug; it is a feature." # tip_impossible: "It always seems impossible until it's done. - Nelson Mandela" # tip_talk_is_cheap: "Talk is cheap. Show me the code. - Linus Torvalds" # tip_first_language: "The most disastrous thing that you can ever learn is your first programming language. - Alan Kay" # tip_hardware_problem: "Q: How many programmers does it take to change a light bulb? A: None, it's a hardware problem." # tip_hofstadters_law: "Hofstadter's Law: It always takes longer than you expect, even when you take into account Hofstadter's Law." # tip_premature_optimization: "Premature optimization is the root of all evil. - Donald Knuth" # tip_brute_force: "When in doubt, use brute force. - Ken Thompson" # tip_extrapolation: "There are only two kinds of people: those that can extrapolate from incomplete data..." # tip_superpower: "Coding is the closest thing we have to a superpower." # tip_control_destiny: "In real open source, you have the right to control your own destiny. - Linus Torvalds" # tip_no_code: "No code is faster than no code." # tip_code_never_lies: "Code never lies, comments sometimes do. — Ron Jeffries" # tip_reusable_software: "Before software can be reusable it first has to be usable." # tip_optimization_operator: "Every language has an optimization operator. In most languages that operator is ‘//’" # tip_lines_of_code: "Measuring programming progress by lines of code is like measuring aircraft building progress by weight. — Bill Gates" # tip_source_code: "I want to change the world but they would not give me the source code." # tip_javascript_java: "Java is to JavaScript what Car is to Carpet. - Chris Heilmann" # tip_move_forward: "Whatever you do, keep moving forward. - Martin Luther King Jr." # tip_google: "Have a problem you can't solve? Google it!" # tip_adding_evil: "Adding a pinch of evil." # tip_hate_computers: "That's the thing about people who think they hate computers. What they really hate is lousy programmers. - Larry Niven" # tip_open_source_contribute: "You can help CodeCombat improve!" # tip_recurse: "To iterate is human, to recurse divine. - L. Peter Deutsch" # tip_free_your_mind: "You have to let it all go, Neo. Fear, doubt, and disbelief. Free your mind. - Morpheus" # tip_strong_opponents: "Even the strongest of opponents always has a weakness. - Itachi Uchiha" # tip_paper_and_pen: "Before you start coding, you can always plan with a sheet of paper and a pen." # tip_solve_then_write: "First, solve the problem. Then, write the code. - John Johnson" # tip_compiler_ignores_comments: "Sometimes I think that the compiler ignores my comments." # tip_understand_recursion: "The only way to understand recursion is to understand recursion." # tip_life_and_polymorphism: "Open Source is like a totally polymorphic heterogeneous structure: All types are welcome." # tip_mistakes_proof_of_trying: "Mistakes in your code are just proof that you are trying." # tip_adding_orgres: "Rounding up ogres." # tip_sharpening_swords: "Sharpening the swords." # tip_ratatouille: "You must not let anyone define your limits because of where you come from. Your only limit is your soul. - Gusteau, Ratatouille" # tip_nemo: "When life gets you down, want to know what you've gotta do? Just keep swimming, just keep swimming. - Dory, Finding Nemo" # tip_internet_weather: "Just move to the internet, it's great here. We get to live inside where the weather is always awesome. - John Green" # tip_nerds: "Nerds are allowed to love stuff, like jump-up-and-down-in-the-chair-can't-control-yourself love it. - John Green" # tip_self_taught: "I taught myself 90% of what I've learned. And that's normal! - Hank Green" # tip_luna_lovegood: "Don't worry, you're just as sane as I am. - Luna Lovegood" # tip_good_idea: "The best way to have a good idea is to have a lot of ideas. - Linus Pauling" # tip_programming_not_about_computers: "Computer Science is no more about computers than astronomy is about telescopes. - Edsger Dijkstra" # tip_mulan: "Believe you can, then you will. - Mulan" # play_game_dev_level: # created_by: "Created by {{name}}" # how_to_play_title: "How to play:" # how_to_play_1: "Use the mouse to control the hero!" # how_to_play_2: "Click anywhere on the map to move to that location." # how_to_play_3: "Click on the ogres to attack them." # restart: "Restart Level" # play: "Play Level" # play_more_codecombat: "Play More CodeCombat" # default_student_instructions: "Click to control your hero and win your game!" # back_to_coding: "Back to Coding" game_menu: inventory_tab: "Инвентар" save_load_tab: "Сачувај/учитај" options_tab: "Подешавања" guide_tab: "Водич" guide_video_tutorial: "Видео туторијал" guide_tips: "Савети" multiplayer_tab: "Мод за више играча" auth_tab: "Пријави се" inventory_caption: "Опреми свог хероја" choose_hero_caption: "Изабери хероја, језик" save_load_caption: "... и погледај историју" options_caption: "Намести подешавања" guide_caption: "Документи и савети" multiplayer_caption: "Играј с пријатељима!" auth_caption: "Сачувај свој напредак." leaderboard: view_other_solutions: "Види табелу напредовања" scores: "Резултати" top_players: "Рангирање играча по" day: "Данас" week: "Ове недеље" all: "Све-време" time: "Време" damage_taken: "Претрпљена штета" damage_dealt: "Нанета штета" difficulty: "Тежина" gold_collected: "Сакупљено злата" inventory: equipped_item: "Опремљен" required_purchase_title: "Потребно" available_item: "Доступно" restricted_title: "Забрањено" should_equip: "(Дупли-клик за опремање)" equipped: "(опремљен/а)" locked: "(закључано)" restricted: "(недоступно у овом нивоу)" equip: "Опреми" unequip: "Скини" buy_gems: few_gems: "Неколико драгуља" pile_gems: "Гомила драгуља" chest_gems: "Ковчег драгуља" purchasing: "Куповина је у току..." declined: "Ваша картица је одбијена" retrying: "Грешка на серверу, поновни покушај." prompt_title: "Недовољно драгуља" prompt_body: "Да ли желиш да узмеш још?" prompt_button: "Уђи у продавницу" recovered: "Претходна куповина драгуља је надокнађена. Освежите страницу." # price: "x{{gems}} / mo" subscribe: comparison_blurb: "Унапреди своје вештине са CodeCombat претплатом!" feature1: "__levelsCount__+ основних нивоа кроз __worldsCount__ светова" feature2: "__heroesCount__ моћних нових хероја са јединственим вештинама!" feature3: "__bonusLevelsCount__+ бонус нивоа" feature4: "{{gems}} бонус драгуља сваког месеца!" feature5: "Видео туторијали" feature6: "Премијум имејл подршка" feature7: "Приватни Кланови" feature8: "Без реклама!" free: "Бесплатан" month: "месец" must_be_logged: "Мораш прво бити пријављен. Направи налог или се пријави у менију изнад." subscribe_title: "Претплати се" unsubscribe: "Одјави претплату" confirm_unsubscribe: "Потврди одјаву претплате" never_mind: "Није важно, и даље те волим" thank_you_months_prefix: "Хвала што нас подржаваш ових последњих" thank_you_months_suffix: "месеци." thank_you: "Хвала што подржаваш CodeCombat." sorry_to_see_you_go: "Жао нам је што идеш! Дај нам до знања шта можемо боље да урадимо." unsubscribe_feedback_placeholder: "O, шта смо урадили?" parent_button: "Питај свог родитеља" parent_email_description: "Послаћемо им мејл како би могли да ти купе CodeCombat претплату." parent_email_input_invalid: "Имејл адреса је неисправна." parent_email_input_label: "Имејл адреса родитеља" parent_email_input_placeholder: "Укуцај имејл родитеља" parent_email_send: "Пошаљи мејл" parent_email_sent: "Мејл послат!" parent_email_title: "Који је имејл твог родитеља?" parents: "За родитеље" parents_title: "Драги родитељу: Ваше дете учи да кодира. Да ли ћете му помоћи да настави?" parents_blurb1: "Ваше дете је одиграло __nLevels__ нивоа и научило основе програмирања. Помозите му да негује своју заинтересованост и купите му претплату како би могло да настави да игра." parents_blurb1a: "Компјутерско програмирање је есенцијална вештина коју ће Ваше дете без сумње користити кад одрасте. До 2020, основне софтверске вештине ће бити потребне за 77% послова, и софтверски инжењери су веома тражени широм света. Да ли сте знали да су Компјутерске науке најплаћенија факултетска диплома?" parents_blurb2: "За ${{price}} америчких долара месечно, Ваше дете ће добити нове изазове сваке недеље и личну имејл подршку од професионалних програмера." parents_blurb3: "Без ризика: 100% гаранција повраћаја новца, једноставна одјава претплате једним кликом." payment_methods: "Методе плаћања" payment_methods_title: "Прихваћене методе плаћања" payment_methods_blurb1: "Тренутно прихватамо кредитне картице и Alipay. Можете такође користити PayPal да платите {{three_month_price}} америчких долара на nick@codecombat.com са вашим имејлом од налога у допису да бисте купили претплату на три месеца и драгуље, или ${{year_price}} за годину дана." payment_methods_blurb2: "Ако Вам је потребан алтернативни начин плаћања, контактирајте нас" sale_button: "Распродаја!" sale_button_title: "Уштедите $21 када купите претплату за годину дана" stripe_description: "Месечна претплата" stripe_description_year_sale: "Годишња претплата (${{discount}} попуста)" subscription_required_to_play: "Треба ти претплата да би играо овај ниво." unlock_help_videos: "Претплати се да откључаш све видео туторијале." personal_sub: "Лична претплата" # Accounts Subscription View below loading_info: "Учитавање информација о претплати..." managed_by: "Управља" will_be_cancelled: "Биће поништено" currently_free: "Тренутно имате бесплатну претплату" currently_free_until: "Тренутно имате претплату до" was_free_until: "Имали сте бесплатну претплату до" managed_subs: "Успешне претплате" subscribing: "Претплата је у току..." current_recipients: "Тренутни примаоци" unsubscribing: "Одјава претплате" subscribe_prepaid: "Кликните на Претплата да искористите припејд код" using_prepaid: "Коришћење припејд кода за месечну претплату" choose_hero: choose_hero: "Изабери свог хероја" programming_language: "Програмски језик" programming_language_description: "Који програмски језик желиш да користиш у игри?" default: "Подразумевани" experimental: "Експериментални" python_blurb: "Једноставан, а моћан, одличан за почетнике и експерте." javascript_blurb: "Језик интернета. (Није исто што и Java.)" coffeescript_blurb: "Лепша JavaScript синтакса." lua_blurb: "Скриптни језик за игре." java_blurb: "(Само за претплатнике) Андроид и предузетништво." status: "Статус" hero_type: "Врста" weapons: "Оружја" weapons_warrior: "Мачеви - Мали домет, без магије" weapons_ranger: "Самострели, пушке - Велики домет, без магије" weapons_wizard: "Штапићи, штапови - Велики домет, магија" attack: "Напад" # Can also translate as "Attack" health: "Здравље" speed: "Брзина" regeneration: "Регенерација" range: "Домет" # As in "attack or visual range" blocks: "Блокира" # As in "this shield blocks this much damage" # backstab: "Backstab" # As in "this dagger does this much backstab damage" skills: "Вештине" attack_1: "Наноси" attack_2: "од наведене" attack_3: "штете оружја." health_1: "Добија" health_2: "од наведеног" health_3: "здравља оклопа." speed_1: "Помера се" speed_2: "метара у секунди." available_for_purchase: "Доступно за куповину" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store level_to_unlock: "Ниво који треба откључати:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see) restricted_to_certain_heroes: "Само одређени хероји могу да играју овај ниво." skill_docs: function: "функција" # skill types method: "метод" snippet: "исечак" number: "број" array: "низ" object: "објекат" string: "стринг" # writable: "writable" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this # read_only: "read-only" action: "Aкција" spell: "Магија" action_name: "име" action_cooldown: "Потребно" action_specific_cooldown: "Хлађење" action_damage: "Штета" action_range: "Домет" action_radius: "Опсег" action_duration: "Трајање" example: "Пример" ex: "нпр" # Abbreviation of "example" current_value: "Тренутна вредност" default_value: "Подразумевана вредност" parameters: "Параметри" # required_parameters: "Required Parameters" # optional_parameters: "Optional Parameters" returns: "Враћа" granted_by: "Додељено од" save_load: granularity_saved_games: "Сачувано" granularity_change_history: "Историја" options: general_options: "Општа подешавања" # Check out the Options tab in the Game Menu while playing a level volume_label: "Јачина звука" music_label: "Музика" music_description: "Укључи/искључи позадинску музику." editor_config_title: "Едитор конфигурација" editor_config_livecompletion_label: "Аутоматско довршавање у реалном времену" editor_config_livecompletion_description: "Приказује сугестију за аутоматску допуну док куцаш." editor_config_invisibles_label: "Прикажи невидљиве" editor_config_invisibles_description: "Приказује невидљиве као што су размаци или табови." editor_config_indentguides_label: "Прикажи водиче за индентацију" editor_config_indentguides_description: "Приказује вертикалне линије да би се индентације боље виделе." editor_config_behaviors_label: "Паметна понашања" editor_config_behaviors_description: "Аутоматски довршава угласте и витичасте заграде и наводнике." about: main_title: "Ако желиш да научиш да програмираш, мораш (доста) да кодираш." main_description: "У CodeCombat-у, наш посао је да будемо сигурни да да то радиш с осмехом на лицу." mission_link: "Мисија" team_link: "Тим" story_link: "Прича" press_link: "Прес" mission_title: "Наша мисија: да учинимо програмирање доступним сваком ученику на планети." mission_description_1: "Програмирање је магично. То је могућност да створиш ствари из чисте имагинације. Ми смо покренули CodeCombat да бисмо дали ученицима осећај чаробњачке моћи на дохват руке користећи куцани код." mission_description_2: "Како се испоставља, то им омогућава да такође уче брже. МНОГО брже. То је као конверзација уместо коришћења упутства. Желимо да донесему ту конверзацију у сваку школу и сваком ученику, јер би свако требало да добије шансу да научи магију програмирања." team_title: "Упознај CodeCombat тим" team_values: "Ми ценимо отворен дијалог пун поштовања, где најбоља идеја побеђује. Наше одлуке су засноване на истраживању потрошача и наш процес је фокусиран на достављање опипљивих резултата за њих. Свако је практичан, од нашег генералног директора до наших Github сарадника, јер ми ценимо раст и учење у нашем тиму." nick_title: "Кооснивач, генерални директор" nick_blurb: "Мотивациони гуру" matt_title: "Кооснивач, технички директор" cat_title: "Дизајнер игара" cat_blurb: "Владар ветрова" scott_title: "Кооснивач, софтверски инжењер" scott_blurb: "Разуман део тима" maka_title: "Заступник корисника" maka_blurb: "Приповедач" rob_title: "Софтверски инжењер" rob_blurb: "Кодира свашта нешто" josh_c_title: "Дизајнер игара" josh_c_blurb: "Дизајнира игре" robin_title: "Дизајн и истраживање корисничког искуства" robin_blurb: "Подупире скеле" josh_title: "Дизајнер игара" josh_blurb: "Под је лава" phoenix_title: "Софтверски инжењер" nolan_title: "Руководилац подручја" elliot_title: "Руководилац партнерства" # elliot_blurb: "Mindreader" # lisa_title: "Market Development Rep" # sean_title: "Territory Manager" retrostyle_title: "Илустрација" retrostyle_blurb: "RetroStyle Games" jose_title: "Музика" jose_blurb: "Узлеће" community_title: "...и наша заједница отвореног кода" community_subtitle: "Преко 450 сарадника је помогло да се изгради CodeCombat, и још њих се придружује сваке недеље!" community_description_1: "CodeCombat је пројекат заједнице, са стотинама играча који волонтирају да праве нивое, доприносе нашем коду да додају функције, исправљају грешке, тестирају игру, и чак и преводе игру на (до сад) 50 језика. Запослени, сарадници и сајт добијају путем дељења идеја и удруживањем напора, као и заједница отвореног кода у глобалу. Сајт је изграђен на бројним пројектима отвореног кода, и ми смо отвореног кода како бисмо вратили заједници и пружили радозналим-за-код играчима познати пројекат за истраживање и експериментисање.Свако може да се прикључи CodeCombat заједници! Погледај нашу" community_description_link: "страницу за допринос" community_description_2: "за више информација." number_contributors: "Преко 450 сарадника је дало своју подршку и време овом пројекту." story_title: "Наша прича до сад" story_subtitle: "Од 2013, CodeCombat је израстао из обичних скупова скица у праву успешну игру." story_statistic_1a: "Више од 5.000.000" story_statistic_1b: "играча укупно" story_statistic_1c: "је започело њихово програмерско путовање кроз CodeCombat" story_statistic_2a: "Преведени смо на преко 50 језика — наши играчи долазе из" story_statistic_2b: "преко 200 земаља" story_statistic_3a: "Заједно, они су написали" story_statistic_3b: "једну милијарду линија кода" story_statistic_3c: "преко више различитих програмских језика" story_long_way_1: "Иако смо прешли велики пут..." story_sketch_caption: "Nick-ове прве скице које приказују програмску игру на делу." story_long_way_2: "и даље имамо доста да урадимо пре него што завршимо нашу потрагу, тако да..." jobs_title: "Дођи да радиш са нама и помози нам да напишему CodeCombat историју!" jobs_subtitle: "Не уклапа ти се ништа, али си заинтересован за остајање у контакту? Погледај наш \"Направи свој\" списак." jobs_benefits: "Бенефиције за запослене" jobs_benefit_4: "Неограничен одмор" jobs_benefit_5: "Професионални развој и континуирана подршка образовања - бесплатне књиге и игре!" jobs_benefit_6: "Медицинско (gold), дентално, очно осигурање" jobs_benefit_7: "Sit-stand радни столови за свакога" # jobs_benefit_9: "10-year option exercise window" jobs_benefit_10: "Породиљско одсуство: 10 плаћених недеља, наредних 6 недеља 55% плате" jobs_benefit_11: "Очинско одсуство: 10 плаћених недеља" learn_more: "Сазнај више" jobs_custom_title: "Направи свој" jobs_custom_description: "Да ли си заинтересован за CodeCombat али не видиш од наведених послова ниједан који одговара твојим квалификацијама? Пиши нам и покажи нам како мислиш да можеш да допринесеш нашем тиму. Волели бисмо да нам се јавиш!" jobs_custom_contact_1: "Пошаљи нам поруку на" jobs_custom_contact_2: "и представи се, и можда ступимо у контакт у будућности!" contact_title: "Прес и контакт" contact_subtitle: "Треба ти још информација? Ступи у контакт с нама на" screenshots_title: "Снимци екрана игре" screenshots_hint: "(кликни да видиш пуну величину)" downloads_title: "Преузми средства и информације" about_codecombat: "О CodeCombat-у" logo: "Лого" screenshots: "Снимци екрана" character_art: "Илустрације ликова" download_all: "Преузми све" previous: "Претходно" next: "Следеће" location_title: "Налазимо се у центру Сан Франциска:" teachers: who_for_title: "За кога је CodeCombat?" who_for_1: "Ми препоручујемо CodeCombat ученицима старости 9 година и више. Претходно искуство у програмирању није потребно. Дизајнирали смо CodeCombat да се допадне и дечацима и девојчицама." who_for_2: "Наш систем Курсеви омогућава учитељима да подесе разреде, прате напредак и доделе додатни материјал ученицима кроз наменски интерфејс." more_info_title: "Где могу да нађем више информација?" more_info_1: "Наш" more_info_2: "форум за учитеље" more_info_3: "је добро место да се повежеш са колегама едукаторима који користе CodeCombat." # licenses_needed: "Licenses needed" teachers_quote: name: "Демо формулар" title: "Затражи демо верзију" subtitle: "Нека твоји ученици почну за мање од једног сата. Моћи ћеш да направиш разред, додаш ученике и пратиш њихов напредак док уче компјутерске науке." email_exists: "Корисник постоји са овим мејлом." phone_number: "Број телефона" phone_number_help: "Где можемо да те добијемо током радног дана?" primary_role_label: "Твоја примарна улога" role_default: "Изабери улогу" primary_role_default: "Изабери примарну улогу" purchaser_role_default: "Изабери куповну улогу" tech_coordinator: "Технички координатор" advisor: "Саветннк" principal: "Директор" superintendent: "Управник" parent: "Родитељ" purchaser_role_label: "Твоја куповна улога" influence_advocate: "Утицај/заступник" evaluate_recommend: "Евалуација/препорука" approve_funds: "Одобрење средстава" no_purchaser_role: "Без улоге у куповним одлукама" # district_label: "District" # district_na: "Enter N/A if not applicable" organization_label: "Име школе/округа" # {change} city: "Град" state: "Савезна држава" country: "Држава" num_students_help: "Колико ученика очекујеш да се упишу на CodeCombat?" num_students_default: "Изабери опсег" education_level_label: "Образовни ниво ученика" education_level_help: "Изабери колико год важи." elementary_school: "Основна школа" high_school: "Средња школа" please_explain: "(објасните)" middle_school: "Основна школа (виши разреди)" college_plus: "Факултет или више" anything_else: "Још нешто што треба да знамо?" thanks_header: "Захтев је примљен!" thanks_sub_header: "Хвала на интересовању за CodeCombat за твоју школу." thanks_p: "Бићемо у контакту ускоро! Ако желиш да ступиш у контакт, можеш нас добити на:" back_to_classes: "Назад на разреде" finish_signup: "Заврши креирање свој учитељског налога:" finish_signup_p: "Направи налог да оснујеш разред, додаш своје ученике и пратиш њихов напредак док уче компјутерске науке." signup_with: "Пријави се са:" connect_with: "Повежи се са:" conversion_warning: "УПОЗОРЕЊЕ: Твој тренутни налог је Студентски Налог. Након што пошаљеш овај формулар, твој налог ће бити надограђен у Учитељски Налог." learn_more_modal: "Учитељски налози на CodeCombat-у имају могућност посматрања напретка ученика, додељивања уписа и управљања учионицама. Учитељски налози не могу бити део учионице - ако си тренутно уписан у разред преко овог налога, нећеш више моћи да му приступиш кад ажурираш у Учитељски Налог." # {change} create_account: "Направи учитељски налог" create_account_subtitle: "Добиј приступ алатима само за учитеље за коришћење CodeCombat-а у учионици. Подеси разред, додај своје ученике, и посматрај њихов напредак!" convert_account_title: "Ажурирај у Учитељски Налог" not: "Није" setup_a_class: "Подеси разред" versions: save_version_title: "Сачувај нову верзију" new_major_version: "Нова главна верзија" submitting_patch: "Подношење измене..." cla_prefix: "Да би сачувао измене, прво мораш да се сложиш са нашимr" cla_url: "CLA" cla_suffix: "." cla_agree: "СЛАЖЕМ СЕ" owner_approve: "Власник ће морати да одобри твоје измене пре него што постану видљиве." contact: contact_us: "Контактирај CodeCombat" welcome: "Драго нам је што нас контактираш! Искористи овај формулар да нам пошаљеш мејл. " forum_prefix: "За било шта јавно, посети " forum_page: "наш форум" forum_suffix: " уместо тога." faq_prefix: "Такође, ту је" faq: "FAQ" subscribe_prefix: "Ако ти треба помоћ да разумеш ниво, молимо да" subscribe: "купиш CodeCombat претплату" subscribe_suffix: "и радо ћемо ти помоћи у твом коду." subscriber_support: "Пошто си CodeCombat претплатник, твој мејл ће имати приоритет у нашој подршци." screenshot_included: "Снимак екрана укључен." where_reply: "Где треба да одговоримо?" send: "Пошаљи повратну информацију" account_settings: title: "Подешавања налога" not_logged_in: "Улогуј се или направи налог како би могао да измениш подешавања." autosave: "Измене се чувају аутоматски" me_tab: "Ја" picture_tab: "Фотографија" delete_account_tab: "Избриши свој налог" wrong_email: "Погрешан мејл" wrong_password: "Погрешна шифра" upload_picture: "Постави слику" delete_this_account: "Избриши овај налог заувек" reset_progress_tab: "Ресетуј цео напредак" reset_your_progress: "Избриши цео свој напредак и почни поново" # god_mode: "God Mode" password_tab: "Шифра" emails_tab: "Мејлови" admin: "Администратор" manage_subscription: "Кликни овде да би управљао својом претплатом." new_password: "Нова Шифра" new_password_verify: "Потврди" type_in_email: "Упиши свој мејл да потврдиш брисање налога." # {change} type_in_email_progress: "Упиши свој мејл да потврдиш брисање свог напретка." type_in_password: "Такође, упиши своју шифру." email_subscriptions: "Мејл претплате" email_subscriptions_none: "Без мејл претплата." email_announcements: "Обавештења" email_announcements_description: "Прими мејл за најновије вести и достигнућа на CodeCombat-у" email_notifications: "Обавештења" email_notifications_summary: "Контроле за персонализована, аутоматска мејл обавештења вазана за твоју CodeCombat активност." email_any_notes: "Сва обавештења" email_any_notes_description: "Онемогући да би прекинуо сва мејл обавештења о активности." email_news: "Вести" email_recruit_notes: "Пословне могућности" email_recruit_notes_description: "Ако играш јако добро, можда ћемо те контактирати о томе да добијеш (бољи) посао." contributor_emails: "Мејлови реда сарадника" contribute_prefix: "Тражимо људе који би нам се придружили! Погледај " contribute_page: "страницу за сарадњу" contribute_suffix: " да сазнаш више о томе." email_toggle: "Обухвати све" error_saving: "Чување грешке..." saved: "Измене су сачуване" password_mismatch: "Шифре се не слажу." password_repeat: "Понови своју шифру." keyboard_shortcuts: keyboard_shortcuts: "Пречице за тастатуру" space: "Space" enter: "Enter" press_enter: "притисни enter" escape: "Escape" shift: "Shift" run_code: "Покрени тренутни код." run_real_time: "Покрени у реалном времену." # continue_script: "Continue past current script." # skip_scripts: "Skip past all skippable scripts." # toggle_playback: "Toggle play/pause." # scrub_playback: "Scrub back and forward through time." # single_scrub_playback: "Scrub back and forward through time by a single frame." # scrub_execution: "Scrub through current spell execution." # toggle_debug: "Toggle debug display." # toggle_grid: "Toggle grid overlay." # toggle_pathfinding: "Toggle pathfinding overlay." # beautify: "Beautify your code by standardizing its formatting." # maximize_editor: "Maximize/minimize code editor." community: main_title: "CodeCombat Заједница" introduction: "Погледај испод како можеш да се укључиш и одлучи шта звучи најзанимљивије. Радујемо се прилици да радимо са тобом!" level_editor_prefix: "Користи CodeCombat" level_editor_suffix: "да правиш и уређујеш нивое. Корисници су направили нивое за њихове разреде, пријатеље, хакатоне, ученике и браћу и сестре. Ако прављење новог нивоа звучи застрашујуће, можеш да почнеш форковањем једног од наших!" thang_editor_prefix: "Ми зовемо јединице у игри 'thangs'. Користи" thang_editor_suffix: "да модификујеш CodeCombat изворне илустрације. Дозволи јединицама да бацају пројектиле, измени дирекцију анимације, промени хит поене јединице или отпреми сопствене векторске спрајтове." article_editor_prefix: "Видиш грешку у неком од наших докумената? Желиш да направиш инструкције за сопствене креације? Погледај" article_editor_suffix: "и помози CodeCombat играчима да добију највише од свог играња." find_us: "Нађи нас на овим сајтовима" social_github: "Погледај цео наш код на GitHub-у" social_blog: "Читај CodeCombat блог на Sett-у" social_discource: "Придружи се дискусији на нашем Discourse форуму" social_facebook: "Лајкуј CodeCombat на Фејсбуку" social_twitter: "Запрати CodeCombat на Твитеру" social_gplus: "Придружи се CodeCombat-у на Гугл+" social_slack: "Ћаскај са нама на јавном CodeCombat Slack каналу" contribute_to_the_project: "Допринеси пројекту" clans: clan: "Клан" clans: "Кланови" new_name: "Име новог клана" new_description: "Опис новог клана" make_private: "Направи клан приватним" subs_only: "само за претплатнике" create_clan: "Направи нови клан" private_preview: "Приказ" private_clans: "Приватни кланови" public_clans: "Јавни кланови" my_clans: "Моји кланови" clan_name: "Име клана" name: "Име" chieftain: "Поглавица" type: "Врста" edit_clan_name: "Измени име клана" edit_clan_description: "Измени опис клана" edit_name: "измени име" edit_description: "измени опис" private: "(приватан)" summary: "Преглед" average_level: "Просечни ниво" average_achievements: "Просечна достигнућа" delete_clan: "Избриши клан" leave_clan: "Напусти клан" join_clan: "Придружи се клану" invite_1: "Позови:" invite_2: "*Позови играче у овај Клан тако што ћеш им послати овај линк." members: "Чланови" progress: "Напредак" not_started_1: "није започето" started_1: "започето" complete_1: "заврши" exp_levels: "Прошири нивое" rem_hero: "Уклони Хероја" status: "Статус" complete_2: "Заврши" started_2: "Започето" not_started_2: "Није започето" view_solution: "Кликни да видиш решење." view_attempt: "Кликни да видиш покушај." latest_achievement: "Последње достигнуће" playtime: "Време игања" last_played: "Последњи пут играно" leagues_explanation: "Играј у лиги против других чланова клана у овим мултиплејер инстанцама арене." track_concepts1: "Прати концепте" track_concepts2a: "научене од сваког ученика" track_concepts2b: "научене од сваког члана" track_concepts3a: "Прати завршене нивое за сваког ученика" track_concepts3b: "Прати завршене нивое за сваког члана" track_concepts4a: "Види од својих ученика" track_concepts4b: "Види од својих чланова" track_concepts5: "решења" track_concepts6a: "Сортирај ученике према имену или напретку" track_concepts6b: "Сортирај чланове према имену или напретку" track_concepts7: "Захтева позив" track_concepts8: "за придруживање" private_require_sub: "Приватни кланови захтевају претплату да би могао да их направиш или да им се придружиш." courses: course: "Курс" courses: "курсеви" create_new_class: "Направи нови разред" not_enrolled: "Ниси уписан на овај курс." visit_pref: "Молимо да посетиш" visit_suf: "страницу да би се уписао." select_class: "Изабери један од својих разреда" unnamed: "*неименован*" select: "Изабери" unnamed_class: "Неименован разред" edit_settings: "измени подешавања разреда" edit_settings1: "Измени подешавања разреда" progress: "Напредак разреда" add_students: "Додај ученике" stats: "Статистика" total_students: "Укупно ученика:" average_time: "Просечно време играња нивоа:" total_time: "Укупно време играња:" average_levels: "Просечан број завршених нивоа:" total_levels: "Укупно завршених нивоа:" furthest_level: "Најдаљи завршен ниво:" students: "Ученици" students1: "ученици" concepts: "Концепти" levels: "нивои" played: "Одиграно" play_time: "Време играња:" completed: "Завршено:" invite_students: "Позови ученике да се придруже овом разреду." invite_link_header: "Линк за придруживање курсу" invite_link_p_1: "Дај овај линк ученицима за које желиш да се придруже курсу." invite_link_p_2: "Или дај нама да им директно пошаљемо мејл:" # capacity_used: "Course slots used:" enter_emails: "Упиши мејлове ученика, један по линији" # {change} send_invites: "Пошаљи позиве" # {change} creating_class: "Креирање разреда..." purchasing_course: "Куповина курса..." buy_course: "Купи курс" buy_course1: "Купи овај курс" select_all_courses: "Изабери 'Сви курсеви' за 50% попуста!" all_courses: "Сви курсеви" number_programming_students: "Број ученика који програмирају" number_total_students: "Укупан број ученика у школи/округу" enter_number_students: "Унеси број ученика који ти треба за овај разред." name_class: "Именуј свој разред" displayed_course_page: "Ово ће бити приказано на страници курса за тебе и твоје ученике. Може бити измењено касније." buy: "Купи" purchasing_for: "Купујеш лиценцу за" creating_for: "Правиш разред за" for: "за" # Like in 'for 30 students' # receive_code: "Afterwards you will receive an unlock code to distribute to your students, which they can use to enroll in your class." free_trial: "Бесплатна пробна верзија за учитеље!" # get_access: "to get individual access to all courses for evalutaion purposes." questions: "Питања?" teachers_click: "Учитељи кликните овде" students_click: "Ученици кликните овде" courses_on_coco: "Курсеви на CodeCombat-у" designed_to: "Курсеви су дизајнирани да представе концепте компјутерских наука користећи забавно и ангажујуће окружење CodeCombat-а. CodeCombat нивои су организовани око кључних тема како би подстакли прогресивно учење током периода од 5 сати." more_in_less: "Научи више за мање времена" no_experience: "Искуство у кодирању није неопходно" easy_monitor: "Једноставно надгледај напредак ученика" purchase_for_class: "Купи курс за свој целокупан разред. Уписивање ученика је једноставно!" see_the: "Погледај" more_info: "за више информација." choose_course: "Изабери свој курс:" enter_code: "Унеси код за откључавање да се придружиш постојећем разреду" enter_code1: "Унеси код за откључавање" enroll: "Упиши се" pick_from_classes: "Изабери из својих тренутних разреда" enter: "Унеси" or: "Или" topics: "Теме" hours_content: "Сати садржаја:" get_free: "Добиј БЕСПЛАТАН курс" enroll_paid: "Упиши студенте у плаћене курсеве" you_have1: "Имаш" you_have2: "неискоришћених плаћених уписа" # {change} use_one: "Искористи 1 плаћени упис за" # {change} use_multiple: "Искористи плаћене уписе за следеће ученике:" # {change} already_enrolled: "већ уписан" licenses_remaining: "преостале лиценце:" insufficient_enrollments: "недовољно плаћених уписа" # {change} get_enrollments: "Добиј још уписа" change_language: "Промени језик курса" keep_using: "Настави да користиш" switch_to: "Пребаци на" greetings: "Поздрав!" back_classrooms: "Назад на моје учионице" back_courses: "Назад на моје курсеве" edit_details: "Измени детаље разреда" enrolled_courses: "уписани у плаћеним курсевима:" purchase_enrollments: "Купи уписе" # {change} remove_student: "уклони ученика" assign: "Додели" to_assign: "да доделиш плаћене курсеве." # student: "Student" teacher: "Учитељ" complete: "Заврши" none: "Нема" save: "Сачувај" play_campaign_title: "Играј кампању" # play_campaign_description: "You’re ready to take the next step! Explore hundreds of challenging levels, learn advanced programming skills, and compete in multiplayer arenas!" create_account_title: "Направи налог" # create_account_description: "Sign up for a FREE CodeCombat account and gain access to more levels, more programming skills, and more fun!" preview_campaign_title: "Приказ кампање" # preview_campaign_description: "Take a sneak peek at all that CodeCombat has to offer before signing up for your FREE account." arena: "Арена" arena_soon_title: "Арена стиже ускоро" # arena_soon_description: "We are working on a multiplayer arena for classrooms at the end of" not_enrolled1: "Ниси уписан" not_enrolled2: "Питај свог учитеља да те упише на следећи курс." next_course: "Следећи курс" coming_soon1: "Ускоро" # coming_soon2: "We are hard at work making more courses for you!" available_levels: "Доступни нивои" welcome_to_courses: "Авантуристи, добродошли у курсеве!" ready_to_play: "Спреман да играш?" start_new_game: "Почни нову игру" play_now_learn_header: "Играј сада да научиш" play_now_learn_1: "основну синтаксу да контролишеш свог лика" play_now_learn_2: "while петље да решиш заморне слагалице" play_now_learn_3: "стрингове & променљиве да подесиш акције" play_now_learn_4: "како да победиш огра (важне животне вештине!)" welcome_to_page: "Добродошао на твоју Курсеви страницу!" # {change} completed_hoc: "Невероватно! Завршио си курс Сат Кодирања!" ready_for_more_header: "Спреман за још? Играј кампања верзију!" ready_for_more_1: "Користи драгуље да откључаш нове предмете!" ready_for_more_2: "Играј кроз потпуно нове светове и изазове" ready_for_more_3: "Научи још више програмирања!" saved_games: "Сачуване игре" hoc: "Сат Кодирања" my_classes: "Моји разреди" class_added: "Разред успешно додат!" view_levels: "види нивое" # {change} join_class: "Придружи се разреду" # join_class_2: "Join class" ask_teacher_for_code: "Питај свог учитеља да ли имаш CodeCombat код за разред! Ако да, унеси га испод:" enter_c_code: "<Упиши код за разред>" join: "Придружи се" joining: "Придруживање разреду" course_complete: "Курс завршен" play_arena: "Играј Арену" # view_project: "View Project" start: "Почни" last_level: "Последњи ниво" # {change} welcome_to_hoc: "Авантуристи, добродошли на наш Сат Кодирања!" logged_in_as: "Уписан као:" not_you: "Није ти?" welcome_back: "Здраво авантуристо, добродошао назад!" continue_playing: "Настави да играш" more_options: "Још опција:" option1_header: "Опција 1: Позови ученике преко мејла" # {change} # option1_body: "Note: If your students do not have email addresses, they can enter your unique Class Code when creating a Student Account to make email addresses optional." # thank_you_pref: "Thank you for your purchase! You can now assign" # thank_you_suff: "more students to paid courses." # return_to_class: "Return to classroom" # return_to_course_man: "Return to course management." # students_not_enrolled: "students not enrolled" # total_all_classes: "Total Across All Classes" # how_many_enrollments: "How many additional student licenses do you need?" # each_student_access: "Each student in a class will get access to Courses 2-4 once they are enrolled in paid courses. You may assign each course to each student individually." purchase_now: "Купи сад" # enrollments: "licenses" remove_student1: "Уклони ученика" # are_you_sure: "Are you sure you want to remove this student from this class?" # remove_description1: "Student will lose access to this classroom and assigned classes. Progress and gameplay is NOT lost, and the student can be added back to the classroom at any time." # remove_description2: "The activated paid license will not be returned." keep_student: "Задржи ученика" removing_user: "Уклањање корисника" # to_join_ask: "To join a class, ask your teacher for an unlock code." join_this_class: "Придружи се разреду" # enter_here: "" # successfully_joined: "Successfully joined" # click_to_start: "Click here to start taking" my_courses: "Моји курсеви" classroom: "Учионица" # use_school_email: "use your school email if you have one" # unique_name: "a unique name no one has chosen" # pick_something: "pick something you can remember" class_code: "Код разреда" # optional_ask: "optional - ask your teacher to give you one!" # optional_school: "optional - what school do you go to?" start_playing: "Почни да играш" skip_this: "Прескочи ово, направићу налог касније!" welcome: "Добродошао" # getting_started: "Getting Started with Courses" # download_getting_started: "Download Getting Started Guide [PDF]" # getting_started_1: "Create a new class by clicking the green 'Create New Class' button below." # getting_started_2: "Once you've created a class, click the blue 'Add Students' button." # getting_started_3: "You'll see student's progress below as they sign up and join your class." # educator_wiki_pref: "Or check out our new" educator_wiki_mid: "едукатор wiki" # educator_wiki_suff: "to browse the guide online." your_classes: "Твоји разреди" no_classes: "Још увек нема разреда!" create_new_class1: "направи нови разред" available_courses: "Доступни курсеви" unused_enrollments: "Доступни неискоришћени уписи:" # {change} # students_access: "All students get access to Introduction to Computer Science for free. One license per student is required to assign them to paid CodeCombat courses. A single student does not need multiple licenses to access all paid courses." # active_courses: "active courses" no_students: "Још увек нема ученика!" add_students1: "додај ученике" view_edit: "види/измени" students_enrolled: "ученика уписано" students_assigned: "ученика додељено" length: "Дужина:" title: "Курсеви" # Flat style redesign # subtitle: "Review course overviews and levels" # changelog: "View latest changes to course levels." select_language: "Изабери језик" select_level: "Изабери ниво" play_level: "Играј ниво" # concepts_covered: "Concepts covered" print_guide: "Одштампај водич (PDF)" view_guide_online: "Види водич онлајн (PDF)" # {change} # grants_lifetime_access: "Grants access to all Courses." # enrollment_credits_available: "Licenses Available:" # description: "Description" # ClassroomSettingsModal language_select: "Изабери језик" # language_cannot_change: "Language cannot be changed once students join a class." learn_p: "Научи Python" learn_j: "Научи JavaScript" # avg_student_exp_label: "Average Student Programming Experience" # avg_student_exp_desc: "This will help us understand how to pace courses better." avg_student_exp_select: "Изабери најбољу опцију" # avg_student_exp_none: "No Experience - little to no experience" # avg_student_exp_beginner: "Beginner - some exposure or block-based" # avg_student_exp_intermediate: "Intermediate - some experience with typed code" # avg_student_exp_advanced: "Advanced - extensive experience with typed code" # avg_student_exp_varied: "Varied Levels of Experience" student_age_range_label: "Опсег старости ученика" student_age_range_younger: "Млађи од 6" student_age_range_older: "Старији од 18" student_age_range_to: "до" create_class: "Направи разред" class_name: "Име разреда" # teacher_account_restricted: "Your account is a teacher account and cannot access student content." # account_restricted: "A student account is required to access this page." # update_account_login_title: "Log in to update your account" # update_account_title: "Your account needs attention!" # update_account_blurb: "Before you can access your classes, choose how you want to use this account." # update_account_current_type: "Current Account Type:" # update_account_account_email: "Account Email/Username:" # update_account_am_teacher: "I am a teacher" # update_account_keep_access: "Keep access to classes I've created" # update_account_teachers_can: "Teacher accounts can:" # update_account_teachers_can1: "Create/manage/add classes" # update_account_teachers_can2: "Assign/enroll students in courses" # update_account_teachers_can3: "Unlock all course levels to try out" # update_account_teachers_can4: "Access new teacher-only features as we release them" # update_account_teachers_warning: "Warning: You will be removed from all classes that you have previously joined and will not be able to play as a student." # update_account_remain_teacher: "Remain a Teacher" # update_account_update_teacher: "Update to Teacher" # update_account_am_student: "I am a student" # update_account_remove_access: "Remove access to classes I have created" # update_account_students_can: "Student accounts can:" # update_account_students_can1: "Join classes" # update_account_students_can2: "Play through courses as a student and track your own progress" # update_account_students_can3: "Compete against classmates in arenas" # update_account_students_can4: "Access new student-only features as we release them" # update_account_students_warning: "Warning: You will not be able to manage any classes that you have previously created or create new classes." # update_account_remain_student: "Remain a Student" # update_account_update_student: "Update to Student" # need_a_class_code: "You'll need a Class Code for the class you're joining:" # update_account_not_sure: "Not sure which one to choose? Email" # update_account_confirm_update_student: "Are you sure you want to update your account to a Student experience?" # update_account_confirm_update_student2: "You will not be able to manage any classes that you have previously created or create new classes. Your previously created classes will be removed from CodeCombat and cannot be restored." # instructor: "Instructor: " # youve_been_invited_1: "You've been invited to join " # youve_been_invited_2: ", where you'll learn " # youve_been_invited_3: " with your classmates in CodeCombat." # by_joining_1: "By joining " # by_joining_2: "will be able to help reset your password if you forget or lose it. You can also verify your email address so that you can reset the password yourself!" # sent_verification: "We've sent a verification email to:" # you_can_edit: "You can edit your email address in " # account_settings: "Account Settings" # select_your_hero: "Select Your Hero" # select_your_hero_description: "You can always change your hero by going to your Courses page and clicking \"Change Hero\"" # select_this_hero: "Select this Hero" # current_hero: "Current Hero:" # change_hero: "Change Hero" # teacher: # course_solution: "Course Solution" # level_overview_solutions: "Level Overview and Solutions" # teacher_dashboard: "Teacher Dashboard" # Navbar # my_classes: "My Classes" # courses: "Course Guides" # enrollments: "Student Licenses" # resources: "Resources" # help: "Help" # students: "Students" # Shared # language: "Language" # edit_class_settings: "edit class settings" # complete: "Complete" # access_restricted: "Account Update Required" # teacher_account_required: "A teacher account is required to access this content." # create_teacher_account: "Create Teacher Account" # what_is_a_teacher_account: "What's a Teacher Account?" # teacher_account_explanation: "A CodeCombat Teacher account allows you to set up classrooms, monitor students’ progress as they work through courses, manage licenses and access resources to aid in your curriculum-building." # current_classes: "Current Classes" # archived_classes: "Archived Classes" # archived_classes_blurb: "Classes can be archived for future reference. Unarchive a class to view it in the Current Classes list again." # view_class: "view class" # archive_class: "archive class" # unarchive_class: "unarchive class" # unarchive_this_class: "Unarchive this class" # no_students_yet: "This class has no students yet." # try_refreshing: "(You may need to refresh the page)" # add_students: "Add Students" # create_new_class: "Create a New Class" # class_overview: "Class Overview" # View Class page # avg_playtime: "Average level playtime" # total_playtime: "Total play time" # avg_completed: "Average levels completed" # total_completed: "Total levels completed" # created: "Created" # concepts_covered: "Concepts covered" # earliest_incomplete: "Earliest incomplete level" # latest_complete: "Latest completed level" # enroll_student: "Enroll student" # course_progress: "Course Progress" # not_applicable: "N/A" # edit: "edit" # edit_2: "Edit" # remove: "remove" # latest_completed: "Latest completed" # sort_by: "Sort by" # progress: "Progress" # completed: "Completed" # started: "Started" # click_to_view_progress: "click to view progress" # no_progress: "No progress" # select_course: "Select course to view" # course_overview: "Course Overview" # copy_class_code: "Copy Class Code" # class_code_blurb: "Students can join your class using this Class Code. No email address is required when creating a Student account with this Class Code." # copy_class_url: "Copy Class URL" # class_join_url_blurb: "You can also post this unique class URL to a shared webpage." # add_students_manually: "Invite Students by Email" # bulk_assign: "Bulk-assign" # assign_to_selected_students: "Assign to Selected Students" # assigned: "Assigned" # enroll_selected_students: "Enroll Selected Students" # cant_assign_to_unenrolled: "Course cannot be assigned to students who are not enrolled." # no_students_selected: "No students were selected." # guides_coming_soon: "Guides coming soon!" # Courses # show_students_from: "Show students from" # Enroll students modal # enroll_the_following_students: "Enroll the following students" # all_students: "All Students" # enroll_students: "Enroll Students" # not_enough_enrollments: "Not enough licenses available." # enrollments_blurb_1: "Students taking Computer Science" # enrollments_blurb_2: "require a license to access the courses." # credits_available: "Licenses Available" # total_unique_students: "Total Students" # total_enrolled_students: "Enrolled Students" # unenrolled_students: "Unenrolled Students" # add_enrollment_credits: "Add Licenses" # purchasing: "Purchasing..." # purchased: "Purchased!" # purchase_now: "Purchase Now" # how_to_enroll: "How to Enroll Students" # how_to_enroll_blurb_1: "If a student is not enrolled yet, there will be an \"Enroll\" button next to their course progress in your class." # how_to_enroll_blurb_2: "To bulk-enroll multiple students, select them using the checkboxes on the left side of the classroom page and click the \"Enroll Selected Students\" button." # how_to_enroll_blurb_3: "Once a student is enrolled, they will have access to all of the course content." # bulk_pricing_blurb: "Purchasing for more than 25 students? Contact us to discuss next steps." # total_unenrolled: "Total unenrolled" # export_student_progress: "Export Student Progress (CSV)" # send_email_to: "Send Recover Password Email to:" # email_sent: "Email sent" # send_recovery_email: "Send recovery email" # enter_new_password_below: "Enter new password below:" # change_password: "Change Password" # changed: "Changed" # available_credits: "Available Licenses" # pending_credits: "Pending Licenses" # credits: "licenses" # start_date: "start date:" # end_date: "end date:" # num_enrollments_needed: "Number of licenses needed:" # get_enrollments_blurb: " We'll help you build a solution that meets the needs of your class, school or district." # enroll_request_sent_blurb1: "Thanks! Your request has been sent." # enroll_request_sent_blurb2: "Our classroom success team will be in touch shortly to help you find the best solution for your students' needs!" # enroll_request_sent_blurb3: "Please reach out to schools@codecombat.com if you have additional questions at this time." # request_sent: "Request Sent!" # enrollment_status: "Enrollment Status" # status_expired: "Expired on {{date}}" # status_not_enrolled: "Not Enrolled" # status_enrolled: "Expires on {{date}}" # select_all: "Select All" # projects: "Projects" # sharing: # game: "Game" # webpage: "Webpage" # share_game: "Share This Game" # share_web: "Share This Webpage" # victory_share_prefix: "Share this link to invite your friends & family to" # victory_share_game: "play your game level" # victory_share_web: "view your webpage" # victory_share_suffix: "." # victory_course_share_prefix: "This link will let your friends & family" # victory_course_share_game: "play the game" # victory_course_share_web: "view the webpage" # victory_course_share_suffix: "you just created." # copy_url: "Copy URL" # game_dev: # creator: "Creator" # web_dev: # image_gallery_title: "Image Gallery" # select_an_image: "Select an image you want to use" # scroll_down_for_more_images: "(Scroll down for more images)" # copy_the_url: "Copy the URL below" # copy_the_url_description: "Useful if you want to replace an existing image." # copy_the_img_tag: "Copy the tag" # copy_the_img_tag_description: "Useful if you want to insert a new image." # copy_url: "Copy URL" # copy_img: "Copy " # how_to_copy_paste: "How to Copy/Paste" # copy: "Copy" # paste: "Paste" # back_to_editing: "Back to Editing" # classes: # archmage_title: "Archmage" # archmage_title_description: "(Coder)" # archmage_summary: "If you are a developer interested in coding educational games, become an archmage to help us build CodeCombat!" # artisan_title: "Artisan" # artisan_title_description: "(Level Builder)" # artisan_summary: "Build and share levels for you and your friends to play. Become an Artisan to learn the art of teaching others to program." # adventurer_title: "Adventurer" # adventurer_title_description: "(Level Playtester)" # adventurer_summary: "Get our new levels (even our subscriber content) for free one week early and help us work out bugs before our public release." # scribe_title: "Scribe" # scribe_title_description: "(Article Editor)" # scribe_summary: "Good code needs good documentation. Write, edit, and improve the docs read by millions of players across the globe." # diplomat_title: "Diplomat" # diplomat_title_description: "(Translator)" # diplomat_summary: "CodeCombat is localized in 45+ languages by our Diplomats. Help us out and contribute translations." # ambassador_title: "Ambassador" # ambassador_title_description: "(Support)" # ambassador_summary: "Tame our forum users and provide direction for those with questions. Our ambassadors represent CodeCombat to the world." # teacher_title: "Teacher" # editor: # main_title: "CodeCombat Editors" # article_title: "Article Editor" # thang_title: "Thang Editor" # level_title: "Level Editor" # course_title: "Course Editor" # achievement_title: "Achievement Editor" # poll_title: "Poll Editor" # back: "Back" # revert: "Revert" # revert_models: "Revert Models" # pick_a_terrain: "Pick A Terrain" # dungeon: "Dungeon" # indoor: "Indoor" # desert: "Desert" # grassy: "Grassy" # mountain: "Mountain" # glacier: "Glacier" # small: "Small" # large: "Large" # fork_title: "Fork New Version" # fork_creating: "Creating Fork..." # generate_terrain: "Generate Terrain" # more: "More" # wiki: "Wiki" # live_chat: "Live Chat" # thang_main: "Main" # thang_spritesheets: "Spritesheets" # thang_colors: "Colors" # level_some_options: "Some Options?" # level_tab_thangs: "Thangs" # level_tab_scripts: "Scripts" # level_tab_settings: "Settings" # level_tab_components: "Components" # level_tab_systems: "Systems" # level_tab_docs: "Documentation" # level_tab_thangs_title: "Current Thangs" # level_tab_thangs_all: "All" # level_tab_thangs_conditions: "Starting Conditions" # level_tab_thangs_add: "Add Thangs" # level_tab_thangs_search: "Search thangs" # add_components: "Add Components" # component_configs: "Component Configurations" # config_thang: "Double click to configure a thang" # delete: "Delete" # duplicate: "Duplicate" # stop_duplicate: "Stop Duplicate" # rotate: "Rotate" # level_settings_title: "Settings" # level_component_tab_title: "Current Components" # level_component_btn_new: "Create New Component" # level_systems_tab_title: "Current Systems" # level_systems_btn_new: "Create New System" # level_systems_btn_add: "Add System" # level_components_title: "Back to All Thangs" # level_components_type: "Type" # level_component_edit_title: "Edit Component" # level_component_config_schema: "Config Schema" # level_component_settings: "Settings" # level_system_edit_title: "Edit System" # create_system_title: "Create New System" # new_component_title: "Create New Component" # new_component_field_system: "System" # new_article_title: "Create a New Article" # new_thang_title: "Create a New Thang Type" # new_level_title: "Create a New Level" # new_article_title_login: "Log In to Create a New Article" # new_thang_title_login: "Log In to Create a New Thang Type" # new_level_title_login: "Log In to Create a New Level" # new_achievement_title: "Create a New Achievement" # new_achievement_title_login: "Log In to Create a New Achievement" # new_poll_title: "Create a New Poll" # new_poll_title_login: "Log In to Create a New Poll" # article_search_title: "Search Articles Here" # thang_search_title: "Search Thang Types Here" # level_search_title: "Search Levels Here" # achievement_search_title: "Search Achievements" # poll_search_title: "Search Polls" # read_only_warning2: "Note: you can't save any edits here, because you're not logged in." # no_achievements: "No achievements have been added for this level yet." # achievement_query_misc: "Key achievement off of miscellanea" # achievement_query_goals: "Key achievement off of level goals" # level_completion: "Level Completion" # pop_i18n: "Populate I18N" # tasks: "Tasks" # clear_storage: "Clear your local changes" # add_system_title: "Add Systems to Level" # done_adding: "Done Adding" article: edit_btn_preview: "Приказ" edit_article_title: "Измени Чланак" polls: priority: "Приоритет" # contribute: # page_title: "Contributing" # intro_blurb: "CodeCombat is 100% open source! Hundreds of dedicated players have helped us build the game into what it is today. Join us and write the next chapter in CodeCombat's quest to teach the world to code!" # alert_account_message_intro: "Hey there!" # alert_account_message: "To subscribe for class emails, you'll need to be logged in first." # archmage_introduction: "One of the best parts about building games is they synthesize so many different things. Graphics, sound, real-time networking, social networking, and of course many of the more common aspects of programming, from low-level database management, and server administration to user facing design and interface building. There's a lot to do, and if you're an experienced programmer with a hankering to really dive into the nitty-gritty of CodeCombat, this class might be for you. We would love to have your help building the best programming game ever." # class_attributes: "Class Attributes" # archmage_attribute_1_pref: "Knowledge in " # archmage_attribute_1_suf: ", or a desire to learn. Most of our code is in this language. If you're a fan of Ruby or Python, you'll feel right at home. It's JavaScript, but with a nicer syntax." # archmage_attribute_2: "Some experience in programming and personal initiative. We'll help you get oriented, but we can't spend much time training you." # how_to_join: "How To Join" # join_desc_1: "Anyone can help out! Just check out our " # join_desc_2: "to get started, and check the box below to mark yourself as a brave Archmage and get the latest news by email. Want to chat about what to do or how to get more deeply involved? " # join_desc_3: ", or find us in our " # join_desc_4: "and we'll go from there!" # join_url_email: "Email us" # join_url_slack: "public Slack channel" # archmage_subscribe_desc: "Get emails on new coding opportunities and announcements." # artisan_introduction_pref: "We must construct additional levels! People be clamoring for more content, and we can only build so many ourselves. Right now your workstation is level one; our level editor is barely usable even by its creators, so be wary. If you have visions of campaigns spanning for-loops to" # artisan_introduction_suf: ", then this class might be for you." # artisan_attribute_1: "Any experience in building content like this would be nice, such as using Blizzard's level editors. But not required!" # artisan_attribute_2: "A hankering to do a whole lot of testing and iteration. To make good levels, you need to take it to others and watch them play it, and be prepared to find a lot of things to fix." # artisan_attribute_3: "For the time being, endurance en par with an Adventurer. Our Level Editor is super preliminary and frustrating to use. You have been warned!" # artisan_join_desc: "Use the Level Editor in these steps, give or take:" # artisan_join_step1: "Read the documentation." # artisan_join_step2: "Create a new level and explore existing levels." # artisan_join_step3: "Find us in our public Slack channel for help." # artisan_join_step4: "Post your levels on the forum for feedback." # artisan_subscribe_desc: "Get emails on level editor updates and announcements." # adventurer_introduction: "Let's be clear about your role: you are the tank. You're going to take heavy damage. We need people to try out brand-new levels and help identify how to make things better. The pain will be enormous; making good games is a long process and no one gets it right the first time. If you can endure and have a high constitution score, then this class might be for you." # adventurer_attribute_1: "A thirst for learning. You want to learn how to code and we want to teach you how to code. You'll probably be doing most of the teaching in this case, though." # adventurer_attribute_2: "Charismatic. Be gentle but articulate about what needs improving, and offer suggestions on how to improve." # adventurer_join_pref: "Either get together with (or recruit!) an Artisan and work with them, or check the box below to receive emails when there are new levels to test. We'll also be posting about levels to review on our networks like" # adventurer_forum_url: "our forum" # adventurer_join_suf: "so if you prefer to be notified those ways, sign up there!" # adventurer_subscribe_desc: "Get emails when there are new levels to test." # scribe_introduction_pref: "CodeCombat isn't just going to be a bunch of levels. It will also include a resource for knowledge, a wiki of programming concepts that levels can hook into. That way rather than each Artisan having to describe in detail what a comparison operator is, they can simply link their level to the Article describing them that is already written for the player's edification. Something along the lines of what the " # scribe_introduction_url_mozilla: "Mozilla Developer Network" # scribe_introduction_suf: " has built. If your idea of fun is articulating the concepts of programming in Markdown form, then this class might be for you." # scribe_attribute_1: "Skill in words is pretty much all you need. Not only grammar and spelling, but able to convey complicated ideas to others." # contact_us_url: "Contact Us" # scribe_join_description: "tell us a little about yourself, your experience with programming and what sort of things you'd like to write about. We'll go from there!" # scribe_subscribe_desc: "Get emails about article writing announcements." # diplomat_introduction_pref: "So, if there's one thing we learned from the " # diplomat_launch_url: "launch in October" # diplomat_introduction_suf: "it's that there is sizeable interest in CodeCombat in other countries! We're building a corps of translators eager to turn one set of words into another set of words to get CodeCombat as accessible across the world as possible. If you like getting sneak peeks at upcoming content and getting these levels to your fellow nationals ASAP, then this class might be for you." # diplomat_attribute_1: "Fluency in English and the language you would like to translate to. When conveying complicated ideas, it's important to have a strong grasp in both!" # diplomat_i18n_page_prefix: "You can start translating our levels by going to our" # diplomat_i18n_page: "translations page" # diplomat_i18n_page_suffix: ", or our interface and website on GitHub." # diplomat_join_pref_github: "Find your language locale file " # diplomat_github_url: "on GitHub" # diplomat_join_suf_github: ", edit it online, and submit a pull request. Also, check this box below to keep up-to-date on new internationalization developments!" # diplomat_subscribe_desc: "Get emails about i18n developments and levels to translate." # ambassador_introduction: "This is a community we're building, and you are the connections. We've got forums, emails, and social networks with lots of people to talk with and help get acquainted with the game and learn from. If you want to help people get involved and have fun, and get a good feel of the pulse of CodeCombat and where we're going, then this class might be for you." # ambassador_attribute_1: "Communication skills. Be able to identify the problems players are having and help them solve them. Also, keep the rest of us informed about what players are saying, what they like and don't like and want more of!" # ambassador_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll go from there!" # ambassador_join_note_strong: "Note" # ambassador_join_note_desc: "One of our top priorities is to build multiplayer where players having difficulty solving levels can summon higher level wizards to help them. This will be a great way for ambassadors to do their thing. We'll keep you posted!" # ambassador_subscribe_desc: "Get emails on support updates and multiplayer developments." # teacher_subscribe_desc: "Get emails on updates and announcements for teachers." # changes_auto_save: "Changes are saved automatically when you toggle checkboxes." # diligent_scribes: "Our Diligent Scribes:" # powerful_archmages: "Our Powerful Archmages:" # creative_artisans: "Our Creative Artisans:" # brave_adventurers: "Our Brave Adventurers:" # translating_diplomats: "Our Translating Diplomats:" # helpful_ambassadors: "Our Helpful Ambassadors:" # ladder: # please_login: "Please log in first before playing a ladder game." # my_matches: "My Matches" # simulate: "Simulate" # simulation_explanation: "By simulating games you can get your game ranked faster!" # simulation_explanation_leagues: "You will mainly help simulate games for allied players in your clans and courses." # simulate_games: "Simulate Games!" # games_simulated_by: "Games simulated by you:" # games_simulated_for: "Games simulated for you:" # games_in_queue: "Games currently in the queue:" # games_simulated: "Games simulated" # games_played: "Games played" # ratio: "Ratio" # leaderboard: "Leaderboard" # battle_as: "Battle as " # summary_your: "Your " # summary_matches: "Matches - " # summary_wins: " Wins, " # summary_losses: " Losses" # rank_no_code: "No New Code to Rank" # rank_my_game: "Rank My Game!" # rank_submitting: "Submitting..." # rank_submitted: "Submitted for Ranking" # rank_failed: "Failed to Rank" # rank_being_ranked: "Game Being Ranked" # rank_last_submitted: "submitted " # help_simulate: "Help simulate games?" # code_being_simulated: "Your new code is being simulated by other players for ranking. This will refresh as new matches come in." # no_ranked_matches_pre: "No ranked matches for the " # no_ranked_matches_post: " team! Play against some competitors and then come back here to get your game ranked." # choose_opponent: "Choose an Opponent" # select_your_language: "Select your language!" # tutorial_play: "Play Tutorial" # tutorial_recommended: "Recommended if you've never played before" # tutorial_skip: "Skip Tutorial" # tutorial_not_sure: "Not sure what's going on?" # tutorial_play_first: "Play the Tutorial first." # simple_ai: "Simple CPU" # warmup: "Warmup" # friends_playing: "Friends Playing" # log_in_for_friends: "Log in to play with your friends!" # social_connect_blurb: "Connect and play against your friends!" # invite_friends_to_battle: "Invite your friends to join you in battle!" # fight: "Fight!" # watch_victory: "Watch your victory" # defeat_the: "Defeat the" # watch_battle: "Watch the battle" # tournament_started: ", started" # tournament_ends: "Tournament ends" # tournament_ended: "Tournament ended" # tournament_rules: "Tournament Rules" # tournament_blurb: "Write code, collect gold, build armies, crush foes, win prizes, and upgrade your career in our $40,000 Greed tournament! Check out the details" # tournament_blurb_criss_cross: "Win bids, construct paths, outwit opponents, grab gems, and upgrade your career in our Criss-Cross tournament! Check out the details" # tournament_blurb_zero_sum: "Unleash your coding creativity in both gold gathering and battle tactics in this alpine mirror match between red sorcerer and blue sorcerer. The tournament began on Friday, March 27 and will run until Monday, April 6 at 5PM PDT. Compete for fun and glory! Check out the details" # tournament_blurb_ace_of_coders: "Battle it out in the frozen glacier in this domination-style mirror match! The tournament began on Wednesday, September 16 and will run until Wednesday, October 14 at 5PM PDT. Check out the details" # tournament_blurb_blog: "on our blog" # rules: "Rules" # winners: "Winners" # league: "League" # red_ai: "Red CPU" # "Red AI Wins", at end of multiplayer match playback # blue_ai: "Blue CPU" # wins: "Wins" # At end of multiplayer match playback # humans: "Red" # Ladder page display team name # ogres: "Blue" user: stats: "Статистика" singleplayer_title: "Нивои за једног играча" multiplayer_title: "Нивои за више играча" achievements_title: "Достигнућа" last_played: "Последњи игран" status: "Статус" status_completed: "Завршен" status_unfinished: "Незавршен" # no_singleplayer: "No Singleplayer games played yet." # no_multiplayer: "No Multiplayer games played yet." no_achievements: "Још увек нема стечених достигнућа." favorite_prefix: "Омиљени језик је " favorite_postfix: "." not_member_of_clans: "Ниси члан ниједног клана још увек." achievements: last_earned: "Последње стечено" amount_achieved: "Количина" achievement: "Достигнуће" current_xp_prefix: "" current_xp_postfix: " укупно" new_xp_prefix: "" new_xp_postfix: " стечено" left_xp_prefix: "" left_xp_infix: " до нивоа " left_xp_postfix: "" account: payments: "Уплате" prepaid_codes: "Припејд кодови" purchased: "Купљено" subscription: "Претплата" invoices: "Фактуре" service_apple: "Apple" service_web: "Web" paid_on: "Плаћено" service: "Услуга" price: "Цена" gems: "Драгуљи" active: "Активно" subscribed: "Претплаћени" unsubscribed: "Нисте претплаћени" active_until: "Важи до" cost: "Цена" next_payment: "Следећа уплата" card: "Картица" status_unsubscribed_active: "Нисте претплаћени и неће Вам бити наплаћено, али Ваш налог је и даље активан за сада." status_unsubscribed: "Приступите новим нивоима, херојима, стварима и додатним драгуљима са CodeCombat претплатом!" # not_yet_verified: "Not yet verified." # resend_email: "Resend email" # email_sent: "Email sent! Check your inbox." # verifying_email: "Verifying your email address..." # successfully_verified: "You've successfully verified your email address!" # back_to_student_page: "Go back to student things" # back_to_teacher_page: "Go to My Classes" # back_to_game: "Go play some more levels!" # verify_error: "Something went wrong when verifying your email :(" account_invoices: amount: "Вредност у америчким доларима" declined: "Ваша картица је одбијена" invalid_amount: "Молимо Вас да унесете вредност у америчким доларима." not_logged_in: "Пријавите се или направите профил да бисте приступили фактурама." pay: "Платите фактуру." purchasing: "Куповина је у току..." retrying: "Грешка на серверу, поновни покушај." success: "Успешно плаћено. Хвала!" # account_prepaid: # purchase_code: "Purchase a Subscription Code" # purchase_code1: "Subscription Codes can be redeemed to add premium subscription time to one or more CodeCombat accounts." # purchase_code2: "Each CodeCombat account can only redeem a particular Subscription Code once." # purchase_code3: "Subscription Code months will be added to the end of any existing subscription on the account." # users: "Users" # months: "Months" # purchase_total: "Total" # purchase_button: "Submit Purchase" # your_codes: "Your Codes" # redeem_codes: "Redeem a Subscription Code" # prepaid_code: "Prepaid Code" # lookup_code: "Lookup prepaid code" # apply_account: "Apply to your account" # copy_link: "You can copy the code's link and send it to someone." # quantity: "Quantity" # redeemed: "Redeemed" # no_codes: "No codes yet!" # you_can1: "You can" # you_can2: "purchase a prepaid code" # you_can3: "that can be applied to your own account or given to others." coppa_deny: text1: "Не можеш да дочекаш да научиш програмирање?" text2: "Питај своје родитеље да направе налог за тебе!" # {change} close: "Затвори прозор" # loading_error: # could_not_load: "Error loading from server" # connection_failure: "Connection Failed" # connection_failure_desc: "It doesn’t look like you’re connected to the internet! Check your network connection and then reload this page." # login_required: "Login Required" # login_required_desc: "You need to be logged in to access this page." # unauthorized: "You need to be signed in. Do you have cookies disabled?" # forbidden: "Forbidden" # forbidden_desc: "Oh no, there’s nothing we can show you here! Make sure you’re logged into the correct account, or visit one of the links below to get back to programming!" # not_found: "Not Found" # not_found_desc: "Hm, there’s nothing here. Visit one of the following links to get back to programming!" # not_allowed: "Method not allowed." # timeout: "Server Timeout" # conflict: "Resource conflict." # bad_input: "Bad input." # server_error: "Server error." # unknown: "Unknown Error" # error: "ERROR" # general_desc: "Something went wrong, and it’s probably our fault. Try waiting a bit and then refreshing the page, or visit one of the following links to get back to programming!" resources: level: "Ниво" patch: "Измена" patches: "Измене" system: "Систем" systems: "Системи" component: "Компонента" components: "Компоненте" hero: "Херој" campaigns: "Кампање" concepts: advanced_strings: "Напредни стрингови" algorithms: "Алгоритми" arguments: "Аргументи" arithmetic: "Аритметика" arrays: "Низови" basic_syntax: "Основна синтакса" boolean_logic: "Булова логика" break_statements: "Break искази" classes: "Класе" continue_statements: "Continue искази" for_loops: "For петље" functions: "Функције" graphics: "Графика" if_statements: "If искази" input_handling: "Руковање инпутом" math_operations: "Математичке операције" object_literals: "Објекат литерали" parameters: "Параметри" strings: "Стрингови" variables: "Променљиве" vectors: "Вектори" while_loops: "While петље" recursion: "Рекурзије" # basic_html: "Basic HTML" # TODO: these web-dev concepts will change, don't need to translate # basic_css: "Basic CSS" # basic_web_scripting: "Basic Web Scripting" # intermediate_html: "Intermediate HTML" # intermediate_css: "Intermediate CSS" # intermediate_web_scripting: "Intermediate Web Scripting" # advanced_html: "Advanced HTML" # advanced_css: "Advanced CSS" # advanced_web_scripting: "Advanced Web Scripting" # jquery: "jQuery" # bootstrap: "Bootstrap" delta: added: "Додато" modified: "Измењено" not_modified: "Није измењено" deleted: "Избрисано" moved_index: "Померен индекс" # text_diff: "Text Diff" # merge_conflict_with: "MERGE CONFLICT WITH" # no_changes: "No Changes" # legal: # page_title: "Legal" # opensource_intro: "CodeCombat is completely open source." # opensource_description_prefix: "Check out " # github_url: "our GitHub" # opensource_description_center: "and help out if you like! CodeCombat is built on dozens of open source projects, and we love them. See " # archmage_wiki_url: "our Archmage wiki" # opensource_description_suffix: "for a list of the software that makes this game possible." # practices_title: "Respectful Best Practices" # practices_description: "These are our promises to you, the player, in slightly less legalese." # privacy_title: "Privacy" # privacy_description: "We will not sell any of your personal information." # security_title: "Security" # security_description: "We strive to keep your personal information safe. As an open source project, our site is freely open to anyone to review and improve our security systems." # email_title: "Email" # email_description_prefix: "We will not inundate you with spam. Through" # email_settings_url: "your email settings" # email_description_suffix: "or through links in the emails we send, you can change your preferences and easily unsubscribe at any time." # cost_title: "Cost" # cost_description: "CodeCombat is free to play for all of its core levels, with a ${{price}} USD/mo subscription for access to extra level branches and {{gems}} bonus gems per month. You can cancel with a click, and we offer a 100% money-back guarantee." # copyrights_title: "Copyrights and Licenses" # contributor_title: "Contributor License Agreement" # contributor_description_prefix: "All contributions, both on the site and on our GitHub repository, are subject to our" # cla_url: "CLA" # contributor_description_suffix: "to which you should agree before contributing." # code_title: "Code - MIT" # code_description_prefix: "All code owned by CodeCombat or hosted on codecombat.com, both in the GitHub repository or in the codecombat.com database, is licensed under the" # mit_license_url: "MIT license" # code_description_suffix: "This includes all code in Systems and Components that are made available by CodeCombat for the purpose of creating levels." # art_title: "Art/Music - Creative Commons " # art_description_prefix: "All common content is available under the" # cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License" # art_description_suffix: "Common content is anything made generally available by CodeCombat for the purpose of creating Levels. This includes:" # art_music: "Music" # art_sound: "Sound" # art_artwork: "Artwork" # art_sprites: "Sprites" # art_other: "Any and all other non-code creative works that are made available when creating Levels." # art_access: "Currently there is no universal, easy system for fetching these assets. In general, fetch them from the URLs as used by the site, contact us for assistance, or help us in extending the site to make these assets more easily accessible." # art_paragraph_1: "For attribution, please name and link to codecombat.com near where the source is used or where appropriate for the medium. For example:" # use_list_1: "If used in a movie or another game, include codecombat.com in the credits." # use_list_2: "If used on a website, include a link near the usage, for example underneath an image, or in a general attributions page where you might also mention other Creative Commons works and open source software being used on the site. Something that's already clearly referencing CodeCombat, such as a blog post mentioning CodeCombat, does not need some separate attribution." # art_paragraph_2: "If the content being used is created not by CodeCombat but instead by a user of codecombat.com, attribute them instead, and follow attribution directions provided in that resource's description if there are any." # rights_title: "Rights Reserved" # rights_desc: "All rights are reserved for Levels themselves. This includes" # rights_scripts: "Scripts" # rights_unit: "Unit configuration" # rights_description: "Description" # rights_writings: "Writings" # rights_media: "Media (sounds, music) and any other creative content made specifically for that Level and not made generally available when creating Levels." # rights_clarification: "To clarify, anything that is made available in the Level Editor for the purpose of making levels is under CC, whereas the content created with the Level Editor or uploaded in the course of creation of Levels is not." # nutshell_title: "In a Nutshell" # nutshell_description: "Any resources we provide in the Level Editor are free to use as you like for creating Levels. But we reserve the right to restrict distribution of the Levels themselves (that are created on codecombat.com) so that they may be charged for in the future, if that's what ends up happening." # canonical: "The English version of this document is the definitive, canonical version. If there are any discrepancies between translations, the English document takes precedence." # third_party_title: "Third Party Services" # third_party_description: "CodeCombat uses the following third party services (among others):" ladder_prizes: # title: "Tournament Prizes" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now. blurb_1: "Ове награде ће бити додељене према" blurb_2: "правилима турнира" # blurb_3: "to the top human and ogre players." # blurb_4: "Two teams means double the prizes!" # blurb_5: "(There will be two first place winners, two second-place winners, etc.)" # rank: "Rank" # prizes: "Prizes" # total_value: "Total Value" # in_cash: "in cash" # custom_wizard: "Custom CodeCombat Wizard" # custom_avatar: "Custom CodeCombat avatar" # heap: "for six months of \"Startup\" access" # credits: "credits" # one_month_coupon: "coupon: choose either Rails or HTML" # one_month_discount: "discount, 30% off: choose either Rails or HTML" # license: "license" # oreilly: "ebook of your choice" calendar: year: "Година" day: "Дан" month: "Месец" january: "јануар" february: "фебруар" march: "март" april: "април" may: "мај" june: "јун" july: "јул" august: "август" september: "септембар" october: "октобар" november: "новембар" december: "децембар"