From f74758ae31cd2127d37ab786f3304a2e77f0cad2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?RUSLAN=20L=C3=93PEZ=20CARRO?= Date: Tue, 29 Sep 2015 11:01:06 -0500 Subject: [PATCH] Update es-419.coffee MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit NOTE: review in spanish classes are grupos and lessons are clases. ( false cognate ) Nota: revisar; en inglés las classes significan grupos y las clases significan lessons ( es un cognado falso ) BTW... streamlined means that the groups have a chat and screen streamming with the professor? --- app/locale/es-419.coffee | 58 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/app/locale/es-419.coffee b/app/locale/es-419.coffee index 32f42d5c8..0967b0a50 100644 --- a/app/locale/es-419.coffee +++ b/app/locale/es-419.coffee @@ -849,13 +849,13 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip not_enrolled: "No estás inscrito en este curso." visit_pref: "Por favor visite la" visit_suf: "página para inscribirse." - select_class: "Seleccione una de sus clases" + select_class: "Seleccione uno de sus grupos" unnamed: "*anónimo*" select: "Seleccionar" - unnamed_class: "Clase Anónima" - edit_settings: "editar configuraciónes de clase" - edit_settings1: "Editar Configuraciónes de Clase" - progress: "Progreso de la Clase" + unnamed_class: "Grupo Anónimo" + edit_settings: "editar configuraciónes de grupo" + edit_settings1: "Editar Configuraciónes de Grupos" + progress: "Progreso del Grupo" add_students: "Agregar Estudiantes" stats: "Estadísticas" total_students: "Total de Estudiantes:" @@ -873,47 +873,47 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip played: "Jugados" play_time: "Tiempo de Juego:" completed: "Completados:" - invite_students: "Invite a sus estudiantes a unirse a esta clase." + invite_students: "Invite a sus estudiantes a unirse a este grupo." enter_emails: "Introducir los emails de los estudiantes a invitar, uno por línea" send_invites: "¿Mandar Invitaciones?" title: "Título" #person title or invitation title? It's currently invitation title description: "Descripción" -# languages_available: "Select programming languages available to the class:" + languages_available: "Seleccione los languajes de programación disponibles para el grupo:" all_lang: "Todos los Lenguajes" - show_progress: "Mostrar el progreso de los estudiantes a cualquiera en la clase" + show_progress: "Mostrar el progreso de los estudiantes a cualquiera en el grupo" creating_class: "Creando clase..." purchasing_course: "Adquiriendo curso..." buy_course: "Comprar Curso" buy_course1: "Comprar este curso" - create_class: "Crear Clase" + create_class: "Crear Grupo" select_all_courses: "Seleccione 'Todos los cursos' para un 50% de descuento!" all_courses: "Todos los Cursos" number_students: "Número de estudiantes" - enter_number_students: "Introducir el número de estudiantes que necesita para esta clase." - name_class: "Nombre de su clase" -# displayed_course_page: "This will be displayed on the page de curso for you and your estudiantes. It can be changed later." + enter_number_students: "Introducir el número de estudiantes que necesita para este grupo." + name_class: "Nombre de su grupo" + displayed_course_page: "Se mostrará en la página de curso para usted y sus estudiantes. Puede cambiarse después." buy: "Comprar" -# purchasing_for: "You are purchasing a license for" -# creating_for: "You are creating a clase for" + purchasing_for: "Está adquiriendo una licencia para" + creating_for: "Está creando un grupo para" for: "para" # Like in 'for 30 students' -# receive_code: "Afterwards you will receive an unlock code to distribute to your estudiantes, which they can use to enroll in your class." -# free_trial: "Free trial for teachers!" -# get_access: "to get individual access to all cursos for evalutaion purposes." + receive_code: "Posteriormente recibirá un código de desbloqueo con el fin de distribuirlo a sus estudiantes, el cual podrán usar para inscribirse en su grupo." + free_trial: "¡Prueba gratuita para maestros!" + get_access: "para obtener acceso individual a todos los cursos con propósitos de evaluación." questions: "¿Preguntas?" faq: "Preguntas frecuentes de Cursos" question: "P:" # Like in 'Question' -# question1: "What's the difference between these cursos and the single player game?" + question1: "¿Cuál es la diferencia entre estos cursos y sus juegos de un solo jugador?" answer: "R:" # Like in 'Answer' -# answer1: "The single player game is designed for individuals, while the cursos are designed for classes." -# answer2: "The single player game has items, gems, hero selection, leveling up, and in-app purchases. Courses have classroom management features and streamlined student-focused level pacing." + answer1: "El juego de un solo jugador está diseñado para individuos, mientras que los cursos están diseñados para grupos." +# answer2: "El juego de un solo jugador tiene items, gemas, selección de héroe, aumento de niveles, y compras dentro de la aplicación. Los cursos tienen características de administración de salón y streamlined student-focused level pacing." teachers_click: "Maestros Click Aquí" students_click: "Estudiantes Click Aquí" courses_on_coco: "Curso en CodeCombat" -# designed_to: "Cursos are designed to introduce computer science concepts using CodeCombat's fun and engaging environment. CodeCombat levels are organized around key topics to encourage progressive learning, over the course of 5 hours." + designed_to: "Los cursos están diseñados para presentar los conceptos de ciencia computacional mediante el uso del divertido y envolvente ambiente de CodeCombat. Los niveles de CodeCombat están organizados en torno a los temas principales para alentar el aprendizaje progresivo, durante el curso de 5 horas." more_in_less: "Aprenda más en menos tiempo" no_experience: "No se necesita experiencia de programación" easy_monitor: "Monitoree fácilmente el progreso del estudiante" - purchase_for_class: "Adquirir un curso para toda su clase. ¡Es fácil registrar a sus estudiantes!" + purchase_for_class: "Adquirir un curso para toda su grupo. ¡Es fácil registrar a sus estudiantes!" see_the: "Vea la" #verify m o f more_info: "para más información." choose_course: "Elige tu Curso:" @@ -1163,13 +1163,13 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip tournament_blurb: "Escribe código, recolecta oro, arma ejercitos, aplasta adversarios, gana premios, y asciende en tu carrera por $40,000 en el Torneo Codicia! Echa un vistazo a los detalles" tournament_blurb_criss_cross: "Gana apuestas, construye caminos, burla tus oponentes, agarra gemas, y asciende tu perfil en nuestro torneo Cruzado! Echa un vistazo a los detalles" tournament_blurb_zero_sum: "Suelta tus habilidades de código en recolección de oro y tácticas de batalla en este partido espejo alpino entre el hechicero rojo y el hechicero azul. El torneo comenzó el Viernes, 27 de Marzo y se extenderá hasta el Lunes, 6 de Abril a las 5PM PDT. Compite por la diversión y la gloria ! Echa un vistazo a los detalles:" -# tournament_blurb_ace_of_coders: "Battle it out in the glaciar congelado in this domination-style mirror match! The tournament began on Wednesday, September 16 and will run until Wednesday, October 14 at 5PM PDT. Check out the details" +# tournament_blurb_ace_of_coders: "¡Battle it out en el glaciar congelado en este encuentro domination-style mirror! The tournament began on Wednesday, 16 de Septiembre y will run until Wednesday, 14 de October a las 5PM PDT. Check out los detalles" tournament_blurb_blog: "en nuestro blog" rules: "Reglas" winners: "Ganadores" league: "Liga" -# red_ai: "Red AI" # "Red AI Wins", at end of multiplayer match playback -# blue_ai: "Blue AI" + red_ai: "IA Roja" # "Red AI Wins", at end of multiplayer match playback + blue_ai: "IA Azul" wins: "Gana" # At end of multiplayer match playback humans: "Rojo" # Ladder page display team name ogres: "Azul" @@ -1244,12 +1244,12 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip success: "Listo, fue cobrado. Gracias!" account_prepaid: -# purchase_code: "Purchase a Subscription Code" + purchase_code: "Adquirir un Código de Subscripción" purchase_amount: "Monto" purchase_total: "Total" -# purchase_button: "Submit Purchase" -# your_codes: "Your Codes:" -# redeem_codes: "Redeem a Subscription Code" + purchase_button: "Enviar Adquisición" + your_codes: "Tus Códigos:" + redeem_codes: "Reclamar un Código de Subscripción" #redimir ya no se usa loading_error: could_not_load: "Error cargando del servidor"