Merge pull request #3578 from ana-esova/patch-1

Update sr.coffee
This commit is contained in:
Imperadeiro98 2016-04-27 18:04:27 +01:00
commit de23d178c2

View file

@ -4,102 +4,102 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
no_ie: "CodeCombat не ради у IE8 и старијим верзијама. Жао нам је!" # Warning that only shows up in IE8 and older
no_mobile: "CodeCombat није дизајниран за мобилне уређаје и може да се деси да не ради!" # Warning that shows up on mobile devices
play: "Играј" # The big play button that opens up the campaign view.
# play_campaign_version: "Play Campaign Version" # Shows up under big play button if you only play /courses
# old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari
# old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work."
# ipad_browser: "Bad news: CodeCombat doesn't run on iPad in the browser. Good news: our native iPad app is awaiting Apple approval."
play_campaign_version: "Играј кампања верзију" # Shows up under big play button if you only play /courses
old_browser: "О не,твој веб-читач је превише стар да покрене CodeCombat. Жао нам је!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari
old_browser_suffix: "Можеш да покушаш, али вероватно неће радити."
ipad_browser: "Лоше вести: CodeCombat не ради на iPad-у у веб-читачу. Добре вести: наша iPad апликација чека Apple одобрење."
campaign: "Кампања"
for_beginners: "За почетнике"
multiplayer: "Мултиплејер" # Not currently shown on home page
for_developers: "За Девелопере" # Not currently shown on home page.
or_ipad: "Или скини за iPad"
# new_home:
# slogan: "The most engaging game for learning programming."
# classroom_edition: "Classroom Edition:"
# learn_to_code: "Learn to code:"
# teacher: "Teacher"
# student: "Student"
# play_now: "Play Now"
# im_a_teacher: "I'm a Teacher"
# im_a_student: "I'm a Student"
# learn_more: "Learn more"
# classroom_in_a_box: "A classroom in-a-box for teaching computer science."
# codecombat_is: "CodeCombat is a platform <strong>for students</strong> to learn computer science while playing through a real game."
# our_courses: "Our courses have been specifically playtested to <strong>excel in the classroom</strong>, even by teachers with little to no prior programming experience."
# top_screenshots_hint: "Students write code and see their changes update in real-time"
# designed_with: "Designed with teachers in mind"
# real_code: "Real, typed code"
# from_the_first_level: "from the first level"
# getting_students: "Getting students to typed code as quickly as possible is critical to learning programming syntax and proper structure."
# educator_resources: "Educator resources"
# course_guides: "and course guides"
# teaching_computer_science: "Teaching computer science does not require a costly degree, because we provide tools to support educators of all backgrounds."
# accessible_to: "Accessible to"
# everyone: "everyone"
# democratizing: "Democratizing the process of learning coding is at the core of our philosophy. Everyone should be able to learn to code."
# forgot_learning: "I think they actually forgot that they were actually learning something."
# wanted_to_do: " Coding is something I've always wanted to do, and I never thought I would be able to learn it in school."
# why_games: "Why is learning through games important?"
# games_reward: "Games reward the productive struggle."
# encourage: "Gaming is a medium that encourages interaction, discovery, and trial-and-error. A good game challenges the player to master skills over time, which is the same critical process students go through as they learn."
# excel: "Games excel at rewarding"
# struggle: "productive struggle"
# kind_of_struggle: "the kind of struggle that results in learning thats engaging and"
# motivating: "motivating"
# not_tedious: "not tedious."
# gaming_is_good: "Studies suggest gaming is good for childrens brains. (its true!)"
# game_based: "When game-based learning systems are"
# compared: "compared"
# conventional: "against conventional assessment methods, the difference is clear: games are better at helping students retain knowledge, concentrate and"
# perform_at_higher_level: "perform at a higher level of achievement"
# feedback: "Games also provide real-time feedback that allows students to adjust their solution path and understand concepts more holistically, instead of being limited to just “correct” or “incorrect” answers."
# real_game: "A real game, played with real coding."
# great_game: "A great game is more than just badges and achievements - its about a players journey, well-designed puzzles, and the ability to tackle challenges with agency and confidence."
# agency: "CodeCombat is a game that gives players that agency and confidence with our robust typed code engine, which helps beginner and advanced students alike write proper, valid code."
# curious: "Curious? Request a demo and we'll show you the ropes"
# request_demo_title: "Get your students started today!"
# request_demo_subtitle: "Request a demo and get your students started in less than an hour."
# get_started_title: "Set up your class today"
# get_started_subtitle: "Set up a class, add your students, and monitor their progress as they learn computer science."
# create_class: "Or create a class and see it for yourself!"
# teacher_screenshots_hint: "Students write code and see their changes update in real-time"
# request_demo: "Request a Demo"
# create_a_class: "Create a Class"
# setup_a_class: "Set Up a Class"
# have_an_account: "Have an account?"
# log_in: "Log In"
# logged_in_as: "You are currently logged in as"
# view_my_classes: "View my classes"
# computer_science: "Computer science courses for all ages"
# show_me_lesson_time: "Show me lesson time estimates for:"
# curriculum: "Total curriculum hours:"
# ffa: "Free for all students"
# lesson_time: "Lesson time:"
# coming_soon: "Coming soon!"
# courses_available_in: "Courses are available in JavaScript, Python, and Java (coming soon!)"
# boast: "Boasts riddles that are complex enough to fascinate gamers and coders alike."
# winning: "A winning combination of RPG gameplay and programming homework that pulls off making kid-friendly education legitimately enjoyable."
# run_class: "Everything you need to run a computer science class in your school today, no CS background required."
# teachers: "Teachers!"
# teachers_and_educators: "Teachers & Educators"
# class_in_box: "Learn how our classroom-in-a-box platform fits into your curriculum."
# get_started: "Get Started"
# students: "Students:"
# join_class: "Join Class"
# role: "Your role:"
# student_count: "Number of students:"
# start_playing_for_free: "Start Playing for Free!"
# students_and_players: "Students & Players"
# goto_classes: "Go to My Classes" # {change}
# educator_wiki: "Educator wiki"
# view_profile: "View My Profile"
# view_progress: "View Progress"
# login_switch: "Have an account?"
# check_out_wiki: "Check out our new educator Wiki"
# want_coco: "Want CodeCombat at your school?"
# form_select_role: "Select primary role"
# form_select_range: "Select class size"
new_home:
slogan: "Најзанимљивија игра за учење програмирања."
classroom_edition: "Учионица едиција:"
learn_to_code: "Научи да кодираш:"
teacher: "Учитељ"
student: "Ученик"
play_now: "Играј сад"
im_a_teacher: "Ја сам учитељ"
im_a_student: "Ја сам ученик"
learn_more: "Сазнај више"
classroom_in_a_box: "Дигитална учионица за подучавање компјутерских наука."
codecombat_is: "CodeCombat је платформа <strong>за ученике</strong> да науче компјутерске науке док играју праву игру."
our_courses: "Наши курсеви су посебно тестирани за <strong>истицање у разреду</strong>, чак и од стране учитеља са мало или никаквог претходног искуства у програмирању."
top_screenshots_hint: "Ученици пишу код и виде промене у реалном времену"
designed_with: "Дизајнирано са учитељима на уму"
real_code: "Прави, куцани код"
from_the_first_level: "од првог нивоа"
getting_students: "Довести ученике до писаног кода што брже могуће је есенцијално за учење програмске синтаксе и правилне структуре."
educator_resources: "Ресурси за едукаторе"
course_guides: "и водичи за курсеве"
teaching_computer_science: "Подучавање компјутерских наука не захтева скупу димплому, јер ми пружамо алатке да подржимо едукаторе из свих позадина."
accessible_to: "Доступно"
everyone: "свима"
democratizing: "Демократизација процеса учења кодирања је у средишту наше филозофије. Свако би требало да има прилику да научи кодирање"
forgot_learning: "Мислим да су већ заборавили да су заправо учили нешто."
wanted_to_do: " Кодирање је нешто што сам одувек желео да радим, и никад нисам мислио да ћу моћи да га научим у школи."
why_games: "Зашто је учење кроз игре важно?"
games_reward: "Игре награђују продуктивну борбу."
encourage: "Гејминг је медиј који подстиче интеракцију, откривање и учење путем покушаја и грешке. Добра игра изазива играча да савлада вештине током времена, што је исти есенцијални процес кроз који ученици пролазе док уче."
excel: "Игре се истичу у награђивању"
struggle: "продуктивне борбе"
kind_of_struggle: "врста борбе која резултира у учењу које ангажује и"
motivating: "мотивише"
not_tedious: "није монотоно."
gaming_is_good: "Студије сугеришу да је гејминг добар за дечји мозак. (истина је!)"
game_based: "Када се системи учења базирани на играма"
compared: "упореде"
conventional: "са конвенционалним методама оцењивања, разлика је јасна: игре су боље у помагању ученицима да задрже знање, да се концентришу и"
perform_at_higher_level: "остваре виши ниво постигнућа"
feedback: "Игре такође пружају повратне информације у реалном времену које омогућавају ученицима да прилагоде свој пут до решења и разумеју концепте у целовитости, уместо да се ограниче само на 'исправне' или 'погрешне' одговоре."
real_game: "Права игра која се игра са правим кодирањем."
great_game: "Одлична игра је више од само беџева и достигнућа - ради се о путовању играча, добро дизајнираним загонеткама, као и могућности да се избори са изазовима посредношћу и са поуздањем."
agency: "CodeCombat је игра која даје играчима посредовање и поузданост са нашом робустно откуцаном код машином, која помаже подједнако и почетном и напредном ученику да пише правилан, валидан код."
curious: "Заинтересован си? Затражи демо верзију и показаћемо ти основе"
request_demo_title: "Нека твоји ученици почну данас!"
request_demo_subtitle: "Затражи демо верзију и твоји ученици могу да почну за мање од једног сата."
get_started_title: "Подеси свој разред данас"
get_started_subtitle: "Подеси разред, додај своје ученике, и прати њихов напредак док уче компјутерске науке."
create_class: "Или направи разред и увери се сам!"
teacher_screenshots_hint: "Ученици пишу код и виде мењање њихових промена у реалном времену"
request_demo: "Затражи демо верзију"
create_a_class: "Направи разред"
setup_a_class: "Подеси разред"
have_an_account: "Имаш налог?"
log_in: "Улогуј се"
logged_in_as: "Тренутно си улогован као"
view_my_classes: "Види моје разреде"
computer_science: "Курсеви из компјутерских наука за свакога"
show_me_lesson_time: "Покажи ми процене дужине лекција:"
curriculum: "Укупно часова наставног програма:"
ffa: "Бесплатно за све ученике"
lesson_time: "Дужина лекције:"
coming_soon: "Ускоро!"
courses_available_in: "Курсеви су доступни на JavaScript, Python и Java (ускоро!) језицима"
boast: "Поседује загонетке које су довољно сложене да фасцинирају подједнако и играче и кодере."
winning: "Добитна комбинација РПГ гејмплеја и домаћих задатака из програмирања који успевају да учине едукацију погодну за децу заиста забавном."
run_class: "Све што ти треба да држиш час из компјутерских наука у твојој школи данас, позадина у компјутерским наукама није неопходна."
teachers: "Учитељи!"
teachers_and_educators: "Учитељи и едукатори"
class_in_box: "Научи како се наша платформа дигиталне учионице уклапа у твој наставни програм."
get_started: "Почни"
students: "Ученици:"
join_class: "Придружи се разреду"
role: "Твоја улога:"
student_count: "Број ученика:"
start_playing_for_free: "Почни да играш бесплатно!"
students_and_players: "Ученици и играчи"
goto_classes: "Иди на моје разреде" # {change}
educator_wiki: "Едукатор wiki"
view_profile: "Види мој профил"
view_progress: "Види напредак"
login_switch: "Имаш налог?"
check_out_wiki: "Погледај нашу нову Wiki за едукаторе"
want_coco: "Желиш CodeCombat у својој школи?"
form_select_role: "Изабери примарну улогу"
form_select_range: "Изабери величину разреда"
nav:
play: "Нивои" # The top nav bar entry where players choose which levels to play
@ -120,21 +120,21 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
twitter_follow: "Прати"
teachers: "Учитељи"
careers: "Каријере"
# facebook: "Facebook"
# twitter: "Twitter"
# create_a_class: "Create a Class"
# other: "Other"
# learn_to_code: "Learn to Code!"
# toggle_nav: "Toggle navigation"
# jobs: "Jobs"
# schools: "Schools"
# educator_wiki: "Educator Wiki"
# get_involved: "Get Involved"
# open_source: "Open source (GitHub)"
# support: "Support"
# faqs: "FAQs"
# help_pref: "Need help? Email"
# help_suff: "and we'll get in touch!"
facebook: "Фејсбук"
twitter: "Твитер"
create_a_class: "Направи razred"
other: "Остало"
learn_to_code: "Научи да кодираш!"
toggle_nav: "Измени навигацију"
jobs: "Послови"
schools: "Школе"
educator_wiki: "Едукатор Wiki"
get_involved: "Укључи се"
open_source: "Отворени код (GitHub)"
support: "Подршка"
faqs: "FAQs"
help_pref: "Треба ти помоћ? Пошаљи мејл"
help_suff: "и ступићемо у контакт!"
modal:
close: "Затвори"
@ -176,24 +176,24 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
subscription_required: "Потребна пријава"
anonymous: "Анонимни играч"
level_difficulty: "Тежина: "
# play_classroom_version: "Play Classroom Version" # Choose a level in campaign version that you also can play in one of your courses
play_classroom_version: "Играј Учионица верзију" # Choose a level in campaign version that you also can play in one of your courses
campaign_beginner: "Почетничка кампања"
# awaiting_levels_adventurer_prefix: "We release new levels every week."
# awaiting_levels_adventurer: "Sign up as an Adventurer"
# awaiting_levels_adventurer_suffix: "to be the first to play new levels."
# adjust_volume: "Adjust volume"
awaiting_levels_adventurer_prefix: "Објављујемо нове нивое сваке седмице."
awaiting_levels_adventurer: "Пријави се као Авантуриста"
awaiting_levels_adventurer_suffix: "да будеш први који ће играти нове нивое."
adjust_volume: "Подеси звук"
campaign_multiplayer: "Арене за више играча"
campaign_multiplayer_description: "... у којима кодираш 1 на 1 мечеве против осталих играча."
# campaign_old_multiplayer: "(Deprecated) Old Multiplayer Arenas"
# campaign_old_multiplayer_description: "Relics of a more civilized age. No simulations are run for these older, hero-less multiplayer arenas."
campaign_old_multiplayer: "(Застареле) Старе мултиплејер арене"
campaign_old_multiplayer_description: "Остаци цивилизованијег времена. Симулације се не покрећу за ове старије мултиплејер арене без хероја."
# share_progress_modal:
# blurb: "Youre making great progress! Tell your parent how much you've learned with CodeCombat."
# email_invalid: "Email address invalid."
# form_blurb: "Enter your parent's email below and well show them!"
# form_label: "Email Address"
# placeholder: "email address"
# title: "Excellent Work, Apprentice"
share_progress_modal:
blurb: "Правиш одличан напредак! Реци свом родитељу колико си научио са CodeCombat-ом."
email_invalid: "Имејл адреса је неисправна."
form_blurb: "Упиши имејл свог родитеља испод и показаћемо им!"
form_label: "Имејл адреса"
placeholder: "имејл адреса"
title: "Одличан посао Шегрте"
login:
sign_up: "Направи налог"
@ -201,11 +201,11 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
logging_in: "Логовање"
log_out: "Излогуј се"
forgot_password: "Да ли си заборавио шифру?"
# authenticate_gplus: "Authenticate G+"
# load_profile: "Load G+ Profile"
authenticate_gplus: "Потврди Гугл+"
load_profile: "Учитај Гугл+ профил"
finishing: "Завршавање"
sign_in_with_facebook: "Учлани се преко Фејсбука"
sign_in_with_gplus: "Учлани се преко Гугл +"
sign_in_with_gplus: "Учлани се преко Гугл+"
signup_switch: "Да ли желиш да направиш налог?"
signup:
@ -218,14 +218,14 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
school_name: "Име школе и града"
optional: "опционо"
# school_name_placeholder: "Example High School, Springfield, IL"
# or_sign_up_with: "or sign up with"
# connected_gplus_header: "You've successfully connected with Google+!"
# connected_gplus_p: "Finish signing up so you can log in with your Google+ account."
# gplus_exists: "You already have an account associated with Google+!"
# connected_facebook_header: "You've successfully connected with Facebook!"
# connected_facebook_p: "Finish signing up so you can log in with your Facebook account."
# facebook_exists: "You already have an account associated with Facebook!"
# hey_students: "Students, enter the class code from your teacher."
or_sign_up_with: "или се пријави преко"
connected_gplus_header: "Успешно си се повезао са Гугл+!"
connected_gplus_p: "Заврши пријаву да би могао да се улогујеш са својим Гугл+ налогом."
gplus_exists: "Већ имаш налог који је повезан са Гугл+!"
connected_facebook_header: "Успешно си се повезао са Фејсбуком!"
connected_facebook_p: "Заврши пријаву да би могао да се улогујеш са својим Фејсбук налогом."
facebook_exists: "Већ имаш налог који је повезан са Фејсбуком!"
hey_students: "Ученици, упишите код за разред од вашег учитеља."
recover:
recover_account_title: "Поврати налог"
@ -241,8 +241,8 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
books: "Књиге"
common:
back: "Уназад" # When used as an action verb, like "Navigate backward"
# continue: "Continue" # When used as an action verb, like "Continue forward"
back: "Врати се" # When used as an action verb, like "Navigate backward"
continue: "Настави" # When used as an action verb, like "Continue forward"
loading: "Учитавање"
saving: "Чување..."
sending: "Шаље се..."
@ -250,11 +250,11 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
cancel: "Откажи"
save: "Сачувај"
publish: "Објави"
create: "Створи"
create: "Направи"
# fork: "Fork"
play: "Нивои" # When used as an action verb, like "Play next level"
# retry: "Retry"
# actions: "Actions"
retry: "Покушај поново"
actions: "Радње"
info: "Инфо"
help: "Помоћ"
watch: "Одгледај"
@ -262,10 +262,10 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
submit_patch: "Потврди закрпу"
submit_changes: "Потврди измене"
save_changes: "Сачувај измене"
# required_field: "Required field"
required_field: "Обавезно поље"
general:
# and: "and"
and: "и"
name: "Име"
date: "Датум"
body: "Тело"
@ -273,21 +273,21 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
pending: "Учитавање"
accepted: "Прихваћен"
rejected: "Одбијен"
# withdrawn: "Withdrawn"
# accept: "Accept"
# reject: "Reject"
# withdraw: "Withdraw"
# submitter: "Submitter"
# submitted: "Submitted"
# commit_msg: "Commit Message"
# version_history: "Version History"
# version_history_for: "Version History for: "
# select_changes: "Select two changes below to see the difference."
# undo_prefix: "Undo"
# undo_shortcut: "(Ctrl+Z)"
# redo_prefix: "Redo"
# redo_shortcut: "(Ctrl+Shift+Z)"
# play_preview: "Play preview of current level"
withdrawn: "Повучено"
accept: "Прихвати"
reject: "Одбиј"
withdraw: "Повуци"
submitter: "Подносилац"
submitted: "Поднесено"
commit_msg: "Порука обавезања"
version_history: "Историја верзије"
version_history_for: "Историја верзије за: "
select_changes: "Изабери две промене испод да видиш разлику."
undo_prefix: "Поништи"
undo_shortcut: "(Ctrl+Z)"
redo_prefix: "Поново уради"
redo_shortcut: "(Ctrl+Shift+Z)"
play_preview: "Играј приказ тренутног нивоа"
result: "Резултат"
results: "Резултати"
description: "Опис"
@ -298,11 +298,11 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
confirm_password: "Потврди шифру"
message: "Порука"
code: "Код"
# ladder: "Ladder"
# when: "When"
ladder: "Ранг"
when: "Кад"
opponent: "Противник"
rank: "Чин"
score: "Поен"
score: "Резултат"
win: "Победа"
loss: "Пораз"
tie: "Нерешено"
@ -316,7 +316,7 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
wizard: "Маг"
first_name: "Име"
last_name: "Презиме"
username: "Korisničko ime"
username: "Корисничко име"
units:
second: "секунда"
@ -335,7 +335,7 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
years: "године"
play_level:
level_complete: "Nivo završen"
level_complete: "Ниво завршен"
completed_level: "Завршен ниво:"
course: "Курс:"
done: "Урађено"
@ -381,50 +381,50 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
victory_become_a_viking: "Постани Викинг"
# victory_no_progress_for_teachers: "Progress is not saved for teachers. But, you can add a student account to your classroom for yourself."
guide_title: "Водич"
# tome_cast_button_run: "Run"
# tome_cast_button_running: "Running"
# tome_cast_button_ran: "Ran"
tome_cast_button_run: "Покрени"
tome_cast_button_running: "Покреће се"
tome_cast_button_ran: "Покренуто"
tome_submit_button: "Потврди"
# tome_reload_method: "Reload original code for this method" # Title text for individual method reload button.
# tome_select_method: "Select a Method"
# tome_see_all_methods: "See all methods you can edit" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methods).
tome_select_method: "Изабери метод"
tome_see_all_methods: "Види све методе које можеш да измениш" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methods).
tome_select_a_thang: "Изабери неког за "
tome_available_spells: "Доступне чини"
tome_your_skills: "Твоје вештине"
# tome_current_method: "Current Method"
# code_saved: "Code Saved"
# skip_tutorial: "Skip (esc)"
# keyboard_shortcuts: "Key Shortcuts"
# loading_ready: "Ready!"
# loading_start: "Start Level"
# problem_alert_title: "Fix Your Code"
# time_current: "Now:"
# time_total: "Max:"
# time_goto: "Go to:"
# non_user_code_problem_title: "Unable to Load Level"
# infinite_loop_title: "Infinite Loop Detected"
tome_current_method: "Тренутни метод"
code_saved: "Код сачуван"
skip_tutorial: "Прескочи (esc)"
keyboard_shortcuts: "Пречице на тастатури"
loading_ready: "Спремно!"
loading_start: "Почни ниво"
problem_alert_title: "Исправи свој код"
time_current: "Сад:"
time_total: "Максимум:"
time_goto: "Иди на:"
non_user_code_problem_title: "Није могуће учитати ниво"
infinite_loop_title: "Бесконачна петља откривена"
# infinite_loop_description: "The initial code to build the world never finished running. It's probably either really slow or has an infinite loop. Or there might be a bug. You can either try running this code again or reset the code to the default state. If that doesn't fix it, please let us know."
# check_dev_console: "You can also open the developer console to see what might be going wrong."
# check_dev_console_link: "(instructions)"
# infinite_loop_try_again: "Try Again"
# infinite_loop_reset_level: "Reset Level"
# infinite_loop_comment_out: "Comment Out My Code"
# tip_toggle_play: "Toggle play/paused with Ctrl+P."
# tip_scrub_shortcut: "Use Ctrl+[ and Ctrl+] to rewind and fast-forward."
# tip_guide_exists: "Click the guide, inside game menu (at the top of the page), for useful info."
# tip_open_source: "CodeCombat is 100% open source!"
# tip_tell_friends: "Enjoying CodeCombat? Tell your friends about us!"
# tip_beta_launch: "CodeCombat launched its beta in October, 2013."
# tip_think_solution: "Think of the solution, not the problem."
# tip_theory_practice: "In theory, there is no difference between theory and practice. But in practice, there is. - Yogi Berra"
# tip_error_free: "There are two ways to write error-free programs; only the third one works. - Alan Perlis"
check_dev_console_link: "(инструкције)"
infinite_loop_try_again: "Покушај поново"
infinite_loop_reset_level: "Ресетуј ниво"
infinite_loop_comment_out: "Стави коментаре у мој код"
tip_toggle_play: "Мењај покренуто/паузирано са Ctrl+P."
tip_scrub_shortcut: "Користи Ctrl+[ и Ctrl+] да премоташ и убрзаш."
tip_guide_exists: "Кликни на водич, у менију игре (на врху странице), за корисне информације."
tip_open_source: "CodeCombat је 100% отворен код!"
tip_tell_friends: "Уживаш у CodeCombat-у? Реци својим пријатељима о нама!"
tip_beta_launch: "CodeCombat је покренуо своју бета верзију у октобру, 2013."
tip_think_solution: "Мисли о решењу, не о проблему."
tip_theory_practice: "У теорији, не постоји разлика између теорије и праксе. Али у пракси постоји. - Yogi Berra"
tip_error_free: "Постоји два начина да напишеш програме без грешака; само трећи функционише. - Alan Perlis"
# tip_debugging_program: "If debugging is the process of removing bugs, then programming must be the process of putting them in. - Edsger W. Dijkstra"
# tip_forums: "Head over to the forums and tell us what you think!"
# tip_baby_coders: "In the future, even babies will be Archmages."
# tip_morale_improves: "Loading will continue until morale improves."
# tip_all_species: "We believe in equal opportunities to learn programming for all species."
tip_forums: "Иди на форум и реци нам шта мислиш!"
tip_baby_coders: "У будућности, чак ће и бебе бити Архимагови."
tip_morale_improves: "Учитавање ће се наставити док се морал не побољша."
tip_all_species: "Ми верујемо у једнаке могућности за све врсте да науче програмирање."
# tip_reticulating: "Reticulating spines."
# tip_harry: "Yer a Wizard, "
tip_harry: "Ти си чаробњак, "
# tip_great_responsibility: "With great coding skill comes great debug responsibility."
# tip_munchkin: "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep."
# tip_binary: "There are only 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't."
@ -480,17 +480,17 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
save_load_tab: "Сачувај/учитај"
options_tab: "Подешавања"
guide_tab: "Водич"
# guide_video_tutorial: "Video Tutorial"
# guide_tips: "Tips"
guide_video_tutorial: "Видео туторијал"
guide_tips: "Савети"
multiplayer_tab: "Мод за више играча"
auth_tab: "Пријави се"
inventory_caption: "Опреми свог хероја"
# choose_hero_caption: "Choose hero, language"
# save_load_caption: "... and view history"
# options_caption: "Configure settings"
# guide_caption: "Docs and tips"
# multiplayer_caption: "Play with friends!"
auth_caption: "Сачувај свој прогрес."
choose_hero_caption: "Изабери хероја, језик"
save_load_caption: "... и погледај историју"
options_caption: "Намести подешавања"
guide_caption: "Документи и савети"
multiplayer_caption: "Играј с пријатељима!"
auth_caption: "Сачувај свој напредак."
leaderboard:
view_other_solutions: "Види табелу напредовања"
@ -513,7 +513,7 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
should_equip: "(Дупли-клик за опремање)"
equipped: "(опремљен/а)"
locked: "(закључано)"
# restricted: "(restricted in this level)"
restricted: "(недоступно у овом нивоу)"
equip: "Опреми"
unequip: "Скини"
@ -602,31 +602,31 @@ module.exports = nativeDescription: "српски", englishDescription: "Serbian
# clojure_blurb: "A modern Lisp."
# lua_blurb: "Game scripting language."
# io_blurb: "Simple but obscure."
# status: "Status"
# hero_type: "Type"
status: "Статус"
hero_type: "Врста"
weapons: "Оружја"
weapons_warrior: "Мачеви - Мали домет, без магије"
weapons_ranger: "Самострели, пушке - Велики домет, без магије"
weapons_wizard: "Штапићи, штапови - Велики домет, магија"
# attack: "Damage" # Can also translate as "Attack"
attack: "Напад" # Can also translate as "Attack"
# health: "Health"
speed: "Брзина"
# regeneration: "Regeneration"
regeneration: "Регенерација"
range: "Домет" # As in "attack or visual range"
blocks: "Блокира" # As in "this shield blocks this much damage"
# backstab: "Backstab" # As in "this dagger does this much backstab damage"
# skills: "Skills"
skills: "Вештине"
attack_1: "Наноси"
# attack_2: "of listed"
# attack_3: "weapon damage."
# health_1: "Gains"
# health_2: "of listed"
# health_3: "armor health."
# speed_1: "Moves at"
speed_1: "Помера се"
speed_2: "метара у секунди."
# available_for_purchase: "Available for Purchase" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store
# level_to_unlock: "Level to unlock:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see)
# restricted_to_certain_heroes: "Only certain heroes can play this level."
available_for_purchase: "Доступно за куповину" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store
level_to_unlock: "Ниво који треба откључати:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see)
restricted_to_certain_heroes: "Само одређени хероји могу да играју овај ниво."
# skill_docs:
# writable: "writable" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this