Merge pull request #2051 from SuperPranx/patch-1

Additions and modifications
This commit is contained in:
Imperadeiro98 2015-01-05 19:19:01 +00:00
commit d01738755c

View file

@ -53,7 +53,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Македонски", englishDescription:
spectate: "Набљудувај" # Ladder page spectate: "Набљудувај" # Ladder page
players: "играчи" # Hover over a level on /play players: "играчи" # Hover over a level on /play
hours_played: "изиграни часови" # Hover over a level on /play hours_played: "изиграни часови" # Hover over a level on /play
items: "Предмети" # Tooltip on item shop button from /play items: "Опрема" # Tooltip on item shop button from /play
unlock: "Отклучи" # For purchasing items and heroes unlock: "Отклучи" # For purchasing items and heroes
confirm: "Потврди" confirm: "Потврди"
owned: "Имаш" # For items you own owned: "Имаш" # For items you own
@ -64,7 +64,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Македонски", englishDescription:
heroes: "Херои" # Tooltip on hero shop button from /play heroes: "Херои" # Tooltip on hero shop button from /play
achievements: "Постигнувања" # Tooltip on achievement list button from /play achievements: "Постигнувања" # Tooltip on achievement list button from /play
account: "Сметка" # Tooltip on account button from /play account: "Сметка" # Tooltip on account button from /play
settings: "Поставки" # Tooltip on settings button from /play settings: "Подесувања" # Tooltip on settings button from /play
next: "Следно" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level next: "Следно" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level
change_hero: "Смени херој" # Go back from choose inventory to choose hero change_hero: "Смени херој" # Go back from choose inventory to choose hero
choose_inventory: "Опреми се" choose_inventory: "Опреми се"
@ -102,7 +102,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Македонски", englishDescription:
log_in: "Најави се" log_in: "Најави се"
logging_in: "Најавувањето е во тек" logging_in: "Најавувањето е во тек"
log_out: "Одјави се" log_out: "Одјави се"
forgot_password: "Ја заборави својата лозинка?" forgot_password: "Ја заборави твојата лозинка?"
authenticate_gplus: "Провери G+ најава" authenticate_gplus: "Провери G+ најава"
load_profile: "Вчитај G+ профил" load_profile: "Вчитај G+ профил"
load_email: "Вчитај G+ e-mail" load_email: "Вчитај G+ e-mail"
@ -287,9 +287,9 @@ module.exports = nativeDescription: "Македонски", englishDescription:
tip_error_free: "Постојат два начина за пишување програми без грешки; само третиот работи. - Alan Perlis" tip_error_free: "Постојат два начина за пишување програми без грешки; само третиот работи. - Alan Perlis"
tip_debugging_program: "Ако дебагирање е процесот на отстранување грешки, тогаш програмирање мора да е процесот при кој тие настануваат. - Edsger W. Dijkstra" tip_debugging_program: "Ако дебагирање е процесот на отстранување грешки, тогаш програмирање мора да е процесот при кој тие настануваат. - Edsger W. Dijkstra"
tip_forums: "Упати се кон форумите и кажи ни што мислиш!" tip_forums: "Упати се кон форумите и кажи ни што мислиш!"
# tip_baby_coders: "In the future, even babies will be Archmages." tip_baby_coders: "Во иднината, дури и бебињата ќе бидат Веле-Волшебници."
tip_morale_improves: "Вчитувањето ќе продолжи се додека моралот не се подобри." tip_morale_improves: "Вчитувањето ќе продолжи се додека моралот не се подобри."
# tip_all_species: "We believe in equal opportunities to learn programming for all species." tip_all_species: "Веруваме во еднакви можности за изучување на програмирањето за сите видови."
# tip_reticulating: "Reticulating spines." # tip_reticulating: "Reticulating spines."
# tip_harry: "Yer a Wizard, " # tip_harry: "Yer a Wizard, "
tip_great_responsibility: "Со големи програмерски вештини доаѓа и голема одговорност за дебагирање." tip_great_responsibility: "Со големи програмерски вештини доаѓа и голема одговорност за дебагирање."
@ -297,7 +297,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Македонски", englishDescription:
tip_binary: "Има само 10 вида на луѓе во светот: оние кои што разбираат бинарно, и оние кои не разбираат." tip_binary: "Има само 10 вида на луѓе во светот: оние кои што разбираат бинарно, и оние кои не разбираат."
tip_commitment_yoda: "Програмер мора да ја има најдлабоката обврзаност, најсериозниот ум. ~ Yoda" tip_commitment_yoda: "Програмер мора да ја има најдлабоката обврзаност, најсериозниот ум. ~ Yoda"
tip_no_try: "Направи. Или не прави. Нема обидување. - Yoda" tip_no_try: "Направи. Или не прави. Нема обидување. - Yoda"
# tip_patience: "Patience you must have, young Padawan. - Yoda" # tip_patience: "Трпение мора да имаш, млад Padawan. - Yoda"
tip_documented_bug: "Документирана грешка не е грешка; тоа е едноставно нешто што програмот го прави." tip_documented_bug: "Документирана грешка не е грешка; тоа е едноставно нешто што програмот го прави."
tip_impossible: "Секогаш изледа невозможно, се додека некој не го направи. - Nelson Mandela" tip_impossible: "Секогаш изледа невозможно, се додека некој не го направи. - Nelson Mandela"
tip_talk_is_cheap: "Зборувањето е евтино. Покажи ми го кодот. - Linus Torvalds" tip_talk_is_cheap: "Зборувањето е евтино. Покажи ми го кодот. - Linus Torvalds"
@ -305,26 +305,26 @@ module.exports = nativeDescription: "Македонски", englishDescription:
tip_hardware_problem: "Прашање: Колку програмери се потребни за да се смени сијалица? Одговор: Ниту еден, тоа е хардверски проблем." tip_hardware_problem: "Прашање: Колку програмери се потребни за да се смени сијалица? Одговор: Ниту еден, тоа е хардверски проблем."
tip_hofstadters_law: "Законот на Hofstadter: Секогаш треба повеќе време отколку што очекуваш, дури и кога ќе го земеш во предвид законот на Hofstadter." tip_hofstadters_law: "Законот на Hofstadter: Секогаш треба повеќе време отколку што очекуваш, дури и кога ќе го земеш во предвид законот на Hofstadter."
tip_premature_optimization: "Предвремената оптимизација е коренот на сето зло. - Donald Knuth" tip_premature_optimization: "Предвремената оптимизација е коренот на сето зло. - Donald Knuth"
# tip_brute_force: "When in doubt, use brute force. - Ken Thompson" tip_brute_force: "Кога не си сигурен, користи 'brute force'. - Ken Thompson"
tip_extrapolation: "Има само два вида на луѓе: оние кои можат да екстраполираат од некомплетни податоци..." tip_extrapolation: "Има само два вида на луѓе: оние кои можат да екстраполираат од некомплетни податоци..."
tip_superpower: "Програмирањето е способност, најблиска до супермоќ, која ја имаме." tip_superpower: "Програмирањето е способност, најблиска до супермоќ, која ја имаме."
# game_menu: game_menu:
# inventory_tab: "Inventory" # inventory_tab: "Inventory"
# save_load_tab: "Save/Load" save_load_tab: "Зачувај/Вчитај"
# options_tab: "Options" # options_tab: "Options"
# guide_tab: "Guide" guide_tab: "Водич"
# guide_video_tutorial: "Video Tutorial" guide_video_tutorial: "Видео водич"
# guide_tips: "Tips" guide_tips: "Совети"
# multiplayer_tab: "Multiplayer" multiplayer_tab: "Повеќе играчи"
# auth_tab: "Sign Up" auth_tab: "Направи сметка"
# inventory_caption: "Equip your hero" inventory_caption: "Опреми го твојот херој"
# choose_hero_caption: "Choose hero, language" choose_hero_caption: "Избери херој, јазик"
# save_load_caption: "... and view history" save_load_caption: "... и види историја"
# options_caption: "Configure settings" options_caption: "Промени подесувања"
# guide_caption: "Docs and tips" guide_caption: "Документи и совети"
# multiplayer_caption: "Play with friends!" multiplayer_caption: "Играј со пријатели!"
# auth_caption: "Save your progress." auth_caption: "Зачувај го твојот напредок."
inventory: inventory:
# choose_inventory: "Equip Items" # choose_inventory: "Equip Items"
@ -349,70 +349,70 @@ module.exports = nativeDescription: "Македонски", englishDescription:
prompt_title: "Немаш доволно скапоцени камења" prompt_title: "Немаш доволно скапоцени камења"
prompt_body: "Дали сакаш да земеш повеќе?" prompt_body: "Дали сакаш да земеш повеќе?"
prompt_button: "Влези во продавницата" prompt_button: "Влези во продавницата"
# recovered: "Previous gems purchase recovered. Please refresh the page." recovered: "Претходното купување на скапоцени камења е вратено од загуба. Те молам 'освежи' ја страната."
# subscribe: subscribe:
# subscribe_title: "Subscribe" subscribe_title: "Зачлени се"
# unsubscribe: "Unsubscribe" unsubscribe: "Откажи членство"
# levels: "Get more practice with bonus levels!" levels: "Вежбај повеќе со дополнителни нивоа!"
# heroes: "More powerful heroes!" heroes: "Помоќни херои!"
# gems: "3500 bonus gems every month!" gems: "3500 скапоцени камења секој месец!"
# items: "Over 250 bonus items!" items: "Над 250 дополнителни предмети и опрема!"
# parents: "For Parents" parents: "За родители"
# parents_title: "Your child will learn to code." parents_title: "Вашето дете ќе научи да програмира."
# parents_blurb1: "With CodeCombat, your child learns by writing real code. They start by learning simple commands, and progress to more advanced topics." parents_blurb1: "Со CodeCombat, вашите деца учат преку пишување на вистински програмски код. Почнуваат со учење на едноставни команди, по што се продолжува на понапредни теми."
# parents_blurb2: "For $9.99 USD/mo, they get new challenges every week and personal email support from professional programmers." parents_blurb2: "За $9.99 американски долари месечно, добиваат нови предизвици секоја недела и лична поддршка преку e-mail, од страна на професионални програмери."
# parents_blurb3: "No Risk: 100% money back guarantee, easy 1-click unsubscribe." parents_blurb3: "Без ризик: 100% гаранција за враќање на парите, лесно откажување на членството со еден клик."
# subscribe_button: "Subscribe Now" subscribe_button: "Зачлени се сега"
# stripe_description: "Monthly Subscription" stripe_description: "Месечна членарина"
# subscription_required_to_play: "You'll need a subscription to play this level." subscription_required_to_play: "Треба да бидеш зачленет за да го играш ова ниво."
# choose_hero: choose_hero:
# choose_hero: "Choose Your Hero" choose_hero: "Избери го твојот херој"
# programming_language: "Programming Language" programming_language: "Програмски јазик"
# programming_language_description: "Which programming language do you want to use?" programming_language_description: "Кој програмски јазик сакаш да го користиш?"
# default: "Default" # default: "Default"
# experimental: "Experimental" experimental: "Експериментално"
# python_blurb: "Simple yet powerful, great for beginners and experts." python_blurb: "Едноставен, но моќен, одличен за почетници и експерти."
# javascript_blurb: "The language of the web. (Not the same as Java.)" javascript_blurb: "Јазикот на веб-от. (Не е исто што и Java.)"
# coffeescript_blurb: "Nicer JavaScript syntax." coffeescript_blurb: "Поубава JavaScript синтакса."
# clojure_blurb: "A modern Lisp." clojure_blurb: "Модерен Lisp."
# lua_blurb: "Game scripting language." lua_blurb: "Јазик за скриптирање на игри."
# io_blurb: "Simple but obscure." io_blurb: "Едноставен, но не така очигледен."
# status: "Status" status: "Статус"
# weapons: "Weapons" weapons: "Оружја"
# weapons_warrior: "Swords - Short Range, No Magic" weapons_warrior: "Мечеви - Краток досег, нема магија"
# weapons_ranger: "Crossbows, Guns - Long Range, No Magic" weapons_ranger: "Самострели, Пушки - Долг досег, нема магија"
# weapons_wizard: "Wands, Staffs - Long Range, Magic" weapons_wizard: "Волшебни стапчиња, стапови - долг досег, има магија"
# attack: "Damage" # Can also translate as "Attack" attack: "Напад" # Can also translate as "Attack"
# health: "Health" health: "Здравје"
# speed: "Speed" speed: "Брзина"
# regeneration: "Regeneration" regeneration: "Заздравување"
# range: "Range" # As in "attack or visual range" range: "Досег" # As in "attack or visual range"
# blocks: "Blocks" # As in "this shield blocks this much damage" blocks: "Блокира" # As in "this shield blocks this much damage"
# backstab: "Backstab" # As in "this dagger does this much backstab damage" backstab: "Од зад грб" # As in "this dagger does this much backstab damage"
# skills: "Skills" skills: "Вештини"
# available_for_purchase: "Available for Purchase" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store available_for_purchase: "Достапно за купување" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store
# level_to_unlock: "Level to unlock:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see) level_to_unlock: "Ниво за да се отклучи:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see)
# restricted_to_certain_heroes: "Only certain heroes can play this level." restricted_to_certain_heroes: "Само одредени херои можат да го играат ова ниво."
# skill_docs: skill_docs:
# writable: "writable" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this # writable: "writable" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this
# read_only: "read-only" # read_only: "read-only"
# action_name: "name" action_name: "име"
# action_cooldown: "Takes" # action_cooldown: "Takes"
# action_specific_cooldown: "Cooldown" # action_specific_cooldown: "Cooldown"
# action_damage: "Damage" # action_damage: "Damage"
# action_range: "Range" action_range: "Досег"
# action_radius: "Radius" action_radius: "Радиус"
# action_duration: "Duration" action_duration: "Времетраење"
# example: "Example" example: "Пример"
# ex: "ex" # Abbreviation of "example" ex: "пр" # Abbreviation of "example"
# current_value: "Current Value" current_value: "Моментална вредност"
# default_value: "Default value" default_value: "Стандардна вредност"
# parameters: "Parameters" parameters: "Параметри"
# returns: "Returns" returns: "Враќа"
# granted_by: "Granted by" granted_by: "Овозможено од"
# save_load: # save_load:
# granularity_saved_games: "Saved" # granularity_saved_games: "Saved"