mirror of
https://github.com/codeninjasllc/codecombat.git
synced 2025-04-26 22:13:32 -04:00
some typo corrections
This commit is contained in:
parent
0d453f2860
commit
c88ad87332
1 changed files with 8 additions and 7 deletions
|
@ -258,17 +258,18 @@ module.exports = nativeDescription: "čeština", englishDescription: "Czech", tr
|
|||
about:
|
||||
who_is_codecombat: "Kdo je CodeCombat?"
|
||||
why_codecombat: "Proč CodeCombat?"
|
||||
who_description_prefix: "společně přišli s projektem CodeCombat v roce 2013. V roce 2008 jsme Vytvořili také "
|
||||
who_description_suffix: ", velmi úspěšnou webovou a IOS aplikaci pro učení psaní Japonských a Čínských znaků."
|
||||
who_description_ending: "Nyní nastal čas naučit další uživatele programování."
|
||||
why_paragraph_1: "Při vytváření Skritteru neznal George základy programování a byl neustále frustrován svou neschopností implementovat vlastní nápady. Zkoušel se naučit programovat, ale lekce byly na něj příliš pomalé. Jeho spolubydlící zkoušel Codeacademy při pokusu o rekvalifikaci, ale to jej příliš brzy omrzelo. Týden co týden se někdo z Georgových přátel pokoušel Codeacademy použít k výuce, ale po chvíli odpadl. Uvědomili jsme si, že se jedná o stejný problém, který jsme již vyřešili při tvorbě Skitteru: lidé se pokouší učit na pomalých, intenzivních teoretických lekcích, ale místo toho potřebují rychlé, ale obsáhlé praktické cvičení. Na tento problém máme řešení."
|
||||
why_paragraph_2: "Potřebujete se naučit programovat? Nepotřebujete lekce, potřebuje příležitost psát spoustu kódu a při tom se u toho dobře bavit."
|
||||
why_paragraph_3_prefix: "To je to, o čem musí programování být. Ne rádoby zábava typu"
|
||||
who_description_prefix: "společně přišli s projektem CodeCombat v roce 2013. V roce 2008 jsme vytvořili také "
|
||||
who_description_suffix: ", jedničku mezi webovými a IOS aplikacemi pro učení psaní japonských a čínských znaků."
|
||||
who_description_ending: "Nyní nastal čas pomoci lidem s programováním."
|
||||
why_paragraph_1: "Při vytváření Skritteru neznal George základy programování a byl neustále frustrován svou neschopností implementovat vlastní nápady. Zkoušel se naučit programovat, ale lekce programování byly na něj příliš pomalé. Jeho spolubydlící se rozhodl o rekvalifikaci a tak zkusil Codeacademy, ale brzy toho nechal s tím, že je to příliš velká nuda. Týden co týden se někdo z Georgových přátel pokoušel využít Codeacademyk učení programování, ale po chvíli odpadl. Uvědomili jsme si, že se jedná o stejný problém, který jsme již vyřešili při tvorbě Skitteru: lidé se pokouší učit na pomalých, intenzivních teoretických lekcích, ale místo toho potřebují rychlé, ale obsáhlé praktické cvičení. A na tento problém známe řešení."
|
||||
why_paragraph_2: "Potřebujete se naučit programovat? Pak nepotřebujete lekce, potřebuje příležitost psát spoustu kódu a při tom se u toho dobře bavit."
|
||||
why_paragraph_3_prefix: "To je to o čem musí programování být. Ne rádoby zábava typu"
|
||||
why_paragraph_3_italic: "hmm, další odznáček"
|
||||
why_paragraph_3_center: "ale nadšení typu"
|
||||
why_paragraph_3_italic_caps: "POČKEJ MAMI, MUSÍM DOKONČIT ÚROVEŇ!"
|
||||
why_paragraph_3_suffix: "Proto je CodeCombat opravdová multiplayer hra, ne lekce kurzu s herními odznáčky. Neskončí, dokud sami nepřestanete, což je tentokrát dobrá věc."
|
||||
why_paragraph_4: "A jestli se máte stát závislými na nějaké hře, pak ať je to hra tato, a staňte se díky tomu kouzelníky a odborníky v této technické době. A mimochodem - je to zdarma."
|
||||
why_paragraph_4: "A jestli se máte stát závislými na nějaké hře, pak ať je to hra tato, a staňte se díky tomu kouzelníky a odborníky v této technické době."
|
||||
why_ending: "A mimochodem - je to zdarma. "
|
||||
why_ending_url: "Začněte kouzlit!"
|
||||
george_description: "CEO, obchodník, návrhář webů i her a šampión všech začátečníků programování."
|
||||
scott_description: "Výtečný programátor, softwarový architekt, kouzelník v kuchyni i pán financí. Scott je v týmu pan rozumný."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue