Merge branch 'master' into production

This commit is contained in:
Nick Winter 2014-03-18 11:26:49 -07:00
commit c4615f8c7a
13 changed files with 317 additions and 309 deletions

View file

@ -107,6 +107,7 @@ module.exports = class LevelLoader extends CocoClass
# Things to do when either the Session or Supermodel load
update: =>
return if @destroyed
@notifyProgress()
return if @updateCompleted

View file

@ -44,7 +44,7 @@ module.exports = class Simulator extends CocoClass
return @handleNoGamesResponse() if jqXHR.status is 204
@trigger 'statusUpdate', 'Setting up simulation!'
@task = new SimulationTask(taskData)
@supermodel = new SuperModel()
@supermodel ?= new SuperModel()
@god = new God maxWorkerPoolSize: 1, maxAngels: 1 # Start loading worker.
@levelLoader = new LevelLoader supermodel: @supermodel, levelID: @task.getLevelName(), sessionID: @task.getFirstSessionID(), headless: true

View file

@ -1,14 +1,14 @@
module.exports = nativeDescription: "العربية", englishDescription: "Arabic", translation:
common:
loading: "Loading..."
# saving: "Saving..."
# sending: "Sending..."
# cancel: "Cancel"
# save: "Save"
# delay_1_sec: "1 second"
# delay_3_sec: "3 seconds"
# delay_5_sec: "5 seconds"
# manual: "Manual"
loading: "تحميل..."
saving: "...جاري الحفض"
sending: "ارسال..."
cancel: "الغي"
save: "احفض"
delay_1_sec: "ثانية"
delay_3_sec: "3 ثواني"
delay_5_sec: "5 ثواني"
manual: "يدوي"
# fork: "Fork"
# play: "Play"

View file

@ -140,8 +140,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch", englishDescription: "German", tra
email_subscriptions: "Email Abonnements"
email_announcements: "Ankündigungen"
email_notifications: "Benachrichtigungen"
# email_notifications_description: "Get periodic notifications for your account."
email_announcements_description: "Erhalte regelmäßig Mitteilungen für deinen Account."
email_notifications_description: "Erhalte regelmäßig Benachrichtigungen zu deinem Account."
email_announcements_description: "Erhalte regelmäßig Ankündigungen zu deinem Account."
contributor_emails: "Unterstützer Email"
contribute_prefix: "Wir suchen nach Leuten, die mitmachen! Schau dir die"
contribute_page: "Unterstützer Seite"
@ -154,7 +154,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch", englishDescription: "German", tra
account_profile:
edit_settings: "Einstellungen ändern"
profile_for_prefix: "Profil von "
# profile_for_suffix: ""
profile_for_suffix: ""
profile: "Profil"
user_not_found: "Kein Nutzer gefunden. URL überprüft?"
gravatar_not_found_mine: "Wir konnten dein Profil nicht finden, das mit folgender Email Adresse verbunden ist:"
@ -182,7 +182,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch", englishDescription: "German", tra
reload_title: "Gesamten Code neu laden?"
reload_really: "Bist Du sicher, dass Du das Level neu beginnen willst?"
reload_confirm: "Alles neu laden"
# victory_title_prefix: ""
victory_title_prefix: ""
victory_title_suffix: " Abgeschlossen"
victory_sign_up: "Melde Dich an, um Fortschritte zu speichern"
victory_sign_up_poke: "Möchtest Du Neuigkeiten per Mail erhalten? Erstelle einen kostenlosen Account und wir halten Dich auf dem Laufenden."
@ -507,10 +507,10 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch", englishDescription: "German", tra
counselor_title: "Berater"
counselor_title_description: "(Experte/Lehrer)"
# ladder:
# please_login: "Please log in first before playing a ladder game."
# my_matches: "My Matches"
# simulate: "Simulate"
ladder:
please_login: "Bitte logge dich zunächst ein, bevor du ein Ladder-Game spielst."
my_matches: "Meine Matches"
simulate: "Simuliere"
# simulation_explanation: "By simulating games you can get your game ranked faster!"
# simulate_games: "Simulate Games!"
# simulate_all: "RESET AND SIMULATE GAMES"
@ -529,15 +529,15 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch", englishDescription: "German", tra
# code_being_simulated: "Your new code is being simulated by other players for ranking. This will refresh as new matches come in."
# no_ranked_matches_pre: "No ranked matches for the "
# no_ranked_matches_post: " team! Play against some competitors and then come back here to get your game ranked."
# choose_opponent: "Choose an Opponent"
# tutorial_play: "Play Tutorial"
# tutorial_recommended: "Recommended if you've never played before"
# tutorial_skip: "Skip Tutorial"
choose_opponent: "Wähle einen Gegner"
tutorial_play: "Spiele Tutorial"
tutorial_recommended: "Empfohlen, wenn du noch nie zuvor gespielt hast."
tutorial_skip: "Überspringe Tutorial"
# tutorial_not_sure: "Not sure what's going on?"
# tutorial_play_first: "Play the Tutorial first."
# simple_ai: "Simple AI"
# warmup: "Warmup"
# vs: "VS"
tutorial_play_first: "Spiele zuerst das Tutorial."
simple_ai: "Einfache KI"
warmup: "Aufwärmen"
vs: "VS"
# multiplayer_launch:
# introducing_dungeon_arena: "Introducing Dungeon Arena"

View file

@ -66,12 +66,12 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
no_ie: "CodeCombat ne fonctionnera pas sous Internet Explorer 9 ou moins. Désolé !"
no_mobile: "CodeCombat n'a pas été créé pour les plateformes mobiles donc il est possible qu'il ne fonctionne pas correctement ! "
play: "Jouer"
# old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!"
# old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work."
# campaign: "Campaign"
# for_beginners: "For Beginners"
# multiplayer: "Multiplayer"
# for_developers: "For Developers"
old_browser: "Oh oh, votre navigateur est trop vieux pour executer CodeCombat. Désolé!"
old_browser_suffix: "Vous pouvez essayer quan même, mais celà ne marchera probablement pas."
campaign: "Campagne"
for_beginners: "Pour débutants"
multiplayer: "Multijoueurs"
for_developers: "Pour développeurs"
play:
choose_your_level: "Choisissez votre niveau"
@ -87,8 +87,8 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
campaign_player_created: "Niveaux créés par les joueurs"
campaign_player_created_description: "... Dans laquelle vous serez confrontés à la créativité des votres.<a href=\"/contribute#artisan\">Artisan Wizards</a>."
level_difficulty: "Difficulté: "
# play_as: "Play As "
# spectate: "Spectate"
play_as: "Jouer comme "
spectate: "Spectateur"
contact:
contact_us: "Contacter CodeCombat"
@ -130,7 +130,7 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
wizard_tab: "Magicien"
password_tab: "Mot de passe"
emails_tab: "Emails"
# admin: "Admin"
admin: "Admin"
gravatar_select: "Sélectionnez la photo Gravatar à utiliser"
gravatar_add_photos: "Ajouter des vignettes et des photos sur un compte Gravatar pour votre e-mail pour choisir une image."
gravatar_add_more_photos: "Ajouter plus de photos à votre compte Gravatar pour y accéder ici."
@ -139,7 +139,7 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
new_password_verify: "Vérifier"
email_subscriptions: "Abonnements"
email_announcements: "Annonces"
# email_notifications: "Notifications"
email_notifications: "Notifications"
email_notifications_description: "Recevoir des notifications périodiques sur votre compte."
email_announcements_description: "Recevoir des mails sur les dernières actualités et sur le développement de CodeCombat."
contributor_emails: "Emails des contributeurs"
@ -154,7 +154,7 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
account_profile:
edit_settings: "Éditer les préférences"
profile_for_prefix: "Profil pour "
# profile_for_suffix: ""
profile_for_suffix: ""
profile: "Profil"
user_not_found: "Aucun utilisateur trouvé. Vérifier l'URL?"
gravatar_not_found_mine: "Nous n'avons pas pu trouver votre profil associé à: "
@ -187,8 +187,8 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
victory_sign_up: "Inscrivez-vous pour recevoir les mises à jour"
victory_sign_up_poke: "Vous voulez recevoir les dernières actualités par mail? Créez un compte gratuitement et nous vous tiendrons informés!"
victory_rate_the_level: "Notez ce niveau: "
# victory_rank_my_game: "Rank My Game"
# victory_ranking_game: "Submitting..."
victory_rank_my_game: "Classer mon jeu"
victory_ranking_game: "Envoi..."
# victory_return_to_ladder: "Return to Ladder"
victory_play_next_level: "Jouer au prochain niveau"
victory_go_home: "Retourner à l'accueil"
@ -212,14 +212,14 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
tome_select_a_thang: "Sélectionnez une unité pour"
tome_available_spells: "Sorts diponibles"
hud_continue: "Continuer (appuie sur shift ou espace)"
# spell_saved: "Spell Saved"
# skip_tutorial: "Skip (esc)"
# editor_config: "Editor Config"
# editor_config_title: "Editor Configuration"
# editor_config_keybindings_label: "Key Bindings"
spell_saved: "Sort enregistré"
skip_tutorial: "Passer (esc)"
editor_config: "Config de l'éditeur"
editor_config_title: "Configuration de l'éditeur"
editor_config_keybindings_label: "Raccourcis clavier"
# editor_config_keybindings_default: "Default (Ace)"
# editor_config_keybindings_description: "Adds additional shortcuts known from the common editors."
# editor_config_invisibles_label: "Show Invisibles"
editor_config_keybindings_description: "Ajouter de nouveaux raccourcis connus depuis l'éditeur commun."
editor_config_invisibles_label: "Afficher l'invisible"
# editor_config_invisibles_description: "Displays invisibles such as spaces or tabs."
# editor_config_indentguides_label: "Show Indent Guides"
# editor_config_indentguides_description: "Displays vertical lines to see indentation better."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
delay_1_sec: "1초"
delay_3_sec: "3초"
delay_5_sec: "5초"
# manual: "Manual"
manual: "수동"
fork: "Fork"
play: "시작"
@ -66,12 +66,12 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
no_ie: "죄송하지만 코드컴뱃은 인터넷 익스플로러 9에서는 동작하지 않습니다."
no_mobile: "코드 컴뱃은 모바일 기기용으로 제작되지 않았습니다. 아마 동작하지 않을 가능성이 높습니다."
play: "시작"
# old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!"
# old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work."
# campaign: "Campaign"
# for_beginners: "For Beginners"
# multiplayer: "Multiplayer"
# for_developers: "For Developers"
old_browser: "브라우저가 너무 오래된 버전이라 코드컴뱃을 실행할 수 없습니다."
old_browser_suffix: "시도해볼 수는 있겠지만..안될수도 있습니다."
campaign: "캠페인"
for_beginners: "초보자용"
multiplayer: "멀티플레이어"
for_developers: "개발자용"
play:
choose_your_level: "레벨을 선택하세요."
@ -85,10 +85,10 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
campaign_multiplayer: "멀티 플레이어 전투장"
campaign_multiplayer_description: "... 이곳에서 당신은 다른 인간 플레이어들과 직접 결투할 수 있습니다."
campaign_player_created: "사용자 직접 제작"
campaign_player_created_description: "... 당신 동료가 고안한 레벨에 도전하세요 <a href=\"/contributeartisan\">Artisan Wizards</a>."
campaign_player_created_description: "... 당신 동료가 고안한 레벨에 도전하세요 <a href=\"/contributeartisan\">마법사 장인</a>."
level_difficulty: "난이도: "
play_as: "Play As "
# spectate: "Spectate"
spectate: "관중모드"
contact:
contact_us: "코드컴뱃에 전할말"
@ -104,8 +104,8 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
diplomat_suggestion:
title: "코드 컴뱃 번역을 도와주세요!"
sub_heading: "우리는 당신의 언어 능력이필요합니다."
pitch_body: "We develop CodeCombat in English, but we already have players all over the world. Many of them want to play in Korean but don't speak English, so if you can speak both, please consider signing up to be a Diplomat and help translate both the CodeCombat website and all the levels into Korean."
missing_translations: "Until we can translate everything into Korean, you'll see English when Korean isn't available."
pitch_body: "우리는 영어로 코드컴뱃을 개발하기 시작했지만, 이미 전세계의 유저들이 코드컴뱃을 이용하고 있습니다. 그중 많은 사람들이 한국어로 플레이하기를 바랍니다. 혹시 당신이 영어/한국어에 모두 능숙하다면, Diplomat 으로 코드컴뱃에 참여해서 모든 레벨 뿐 아니라 웹사이트를 한국어로 번역할 수 있습니다."
missing_translations: "우리가 모든 내용을 한국어로 번역할때까지 기본은 영어로 제공됩니다."
learn_more: "외교관에 대해서 좀더 자세히알기"
subscribe_as_diplomat: "훌륭한 외교관으로써, 정기 구독하기"
@ -136,17 +136,17 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
gravatar_add_more_photos: "코드컴뱃에서 더 많은 이미지를 추가하려면 우선 당신의 Gravatar 계정에 좀 더 많은 이미지를 추가해 주세요"
wizard_color: "마법사 옷 색깔"
new_password: "새 비밀번호"
new_password_verify: "승인"
new_password_verify: "확인(다시한번 입력해주세요)"
email_subscriptions: "이메일 구독"
email_announcements: "공지사항"
email_notifications: "알람"
email_notifications_description: "계정 위해서 정기적으로 구독하세요"
email_notifications_description: "계정에 관련된 사항을 정기적으로 구독하세요"
email_announcements_description: "코드 컴뱃의 개발 또는 진행상황을 이메일로 구독 하세요"
# contributor_emails: "Contributor Class Emails"
contributor_emails: "조력자들 이메일"
contribute_prefix: "우리는 언제나 당신의 참여를 환영 합니다 : "
contribute_page: "참여하기 페이지"
contribute_suffix: " 좀 더 찾기 위해."
email_toggle: "모두 토글"
contribute_suffix: "자세한 사항이 설명되어 있습니다."
email_toggle: "모두 변경"
error_saving: "오류 저장"
saved: "변경사항 저장 완료"
password_mismatch: "비밀번호가 일치하지 않습니다."
@ -160,11 +160,11 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
gravatar_not_found_mine: "죄송하지만 귀하의 이메일 주소를 찾을 수 없습니다 :"
gravatar_not_found_email_suffix: "."
gravatar_signup_prefix: "등록"
# gravatar_signup_suffix: " to get set up!"
gravatar_signup_suffix: " 등록하세요"
gravatar_not_found_other: "이 사람의 이메일 주소와 관련된 어떤것도 찾을 수 없습니다."
gravatar_contact: "연락처"
gravatar_websites: "웹사이트"
# gravatar_accounts: "As Seen On"
gravatar_accounts: "보이는대로"
gravatar_profile_link: "전체 Gravatar 프로필"
play_level:
@ -214,25 +214,25 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
hud_continue: "계속진행 (shift+space)"
spell_saved: "마법 저장 완료"
skip_tutorial: "넘기기 (esc)"
# editor_config: "Editor Config"
# editor_config_title: "Editor Configuration"
# editor_config_keybindings_label: "Key Bindings"
# editor_config_keybindings_default: "Default (Ace)"
# editor_config_keybindings_description: "Adds additional shortcuts known from the common editors."
# editor_config_invisibles_label: "Show Invisibles"
# editor_config_invisibles_description: "Displays invisibles such as spaces or tabs."
# editor_config_indentguides_label: "Show Indent Guides"
# editor_config_indentguides_description: "Displays vertical lines to see indentation better."
# editor_config_behaviors_label: "Smart Behaviors"
# editor_config_behaviors_description: "Autocompletes brackets, braces, and quotes."
editor_config: "에디터 설정"
editor_config_title: "에디터 설정"
editor_config_keybindings_label: "단축키 설정"
editor_config_keybindings_default: "기본(Ace)"
editor_config_keybindings_description: "일반적인 에디터와 마찬가지인 단축키 설정"
editor_config_invisibles_label: "투명 설정"
editor_config_invisibles_description: "스페이스, 탭 설정"
editor_config_indentguides_label: "들여쓰기 가이드 보기"
editor_config_indentguides_description: "들여쓰기 확인위해 세로줄 표시하기."
editor_config_behaviors_label: "자동 기능"
editor_config_behaviors_description: "괄호, 인용부호, 따옴표 자동 완성."
admin:
av_title: "관리자 뷰"
av_entities_sub_title: "속성들"
av_entities_users_url: "유저들"
av_entities_active_instances_url: "액티브 인스턴스들"
# av_other_sub_title: "Other"
av_other_debug_base_url: "베이스 (for debugging base.jade)"
av_other_sub_title: "다른 사람들"
av_other_debug_base_url: "베이스 (base.jade 디버깅)"
u_title: "유저 목록"
lg_title: "가장 최근 게임"
@ -240,15 +240,16 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
main_title: "코드 컴뱃 에디터들"
main_description: "당신의 레벨들, 캠페인들, 유닛 그리고 교육 컨텐츠들을 구축하세요. 우리는 당신이 필요한 모든 도구들을 제공합니다!"
article_title: "기사 에디터들"
# article_description: "Write articles that give players overviews of programming concepts which can be used across a variety of levels and campaigns."
article_description: "기사를 써주세요. 다른 플레이어들에게 프로그래밍 개념에 관한 전체적인 그림을 알려줄 수 있고, 여러 레벨과 캠페인에 대해 설명할 수 있습니다."
thang_title: "Thang 에디터"
# thang_description: "Build units, defining their default logic, graphics and audio. Currently only supports importing Flash exported vector graphics."
thang_description: "유닛들, 기본적인 인공지능, 그래픽과 오디오등을 직접 빌드하세요. 현재는 백터 그래픽으로 추출된 플래시파일만 임폴트 가능합니다."
level_title: "레벨 에디터"
# level_description: "Includes the tools for scripting, uploading audio, and constructing custom logic to create all sorts of levels. Everything we use ourselves!"
# security_notice: "Many major features in these editors are not currently enabled by default. As we improve the security of these systems, they will be made generally available. If you'd like to use these features sooner, "
contact_us: "연락히기!"
level_description: "스크립팅, 오디오 업로드, 모든 레벨을 생성하기 위한 사용자 정의 로직등 우리가 사용하는 모든 것들을 구축하는 것을 위한 툴들을 포함합니다.
"
security_notice: "이러한 에디터들의 중요한 특징들은 현재 대부분 기본적으로 제공되지 않습니다. 조만간 이런 시스템들의 안정성을 업그레이트 한후에, 이러한 기능들이 제공될 것입니다."
contact_us: "연락하기!"
hipchat_prefix: "당신은 또한 우리를 여기에서 찾을 수 있습니다 : "
# hipchat_url: "HipChat room."
hipchat_url: "힙챗 룸"
revert: "되돌리기"
revert_models: "모델 되돌리기"
level_some_options: "다른 옵션들?"
@ -257,17 +258,17 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
level_tab_settings: "설정"
level_tab_components: "요소들"
level_tab_systems: "시스템"
# level_tab_thangs_title: "Current Thangs"
# level_tab_thangs_conditions: "Starting Conditions"
# level_tab_thangs_add: "Add Thangs"
level_tab_thangs_title: "현재 Thangs"
level_tab_thangs_conditions: "컨디션 시작"
level_tab_thangs_add: "Thangs 추가"
level_settings_title: "설정"
level_component_tab_title: "현재 요소들"
level_component_btn_new: "새로운 요소들 생성"
level_systems_tab_title: "현재 시스템"
level_systems_btn_new: "새로운 시스템생성"
level_systems_btn_add: "새로운 시스템 추가"
# level_components_title: "Back to All Thangs"
# level_components_type: "Type"
level_components_title: "모든 Thang 들로 되돌아가기"
level_components_type: "타입"
level_component_edit_title: "요소 편집"
level_component_config_schema: "환경 설정"
level_component_settings: "설정"
@ -309,32 +310,32 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
score: "점수"
win: ""
loss: ""
tie: "비김"
easy: "쉬움"
medium: ""
hard: "어려"
tie: "무승부"
easy: "초급"
medium: ""
hard: "상급"
# about:
# who_is_codecombat: "Who is CodeCombat?"
# why_codecombat: "Why CodeCombat?"
# who_description_prefix: "together started CodeCombat in 2013. We also created "
# who_description_suffix: "in 2008, growing it to the #1 web and iOS application for learning to write Chinese and Japanese characters."
# who_description_ending: "Now it's time to teach people to write code."
# why_paragraph_1: "When making Skritter, George didn't know how to program and was constantly frustrated by his inability to implement his ideas. Afterwards, he tried learning, but the lessons were too slow. His housemate, wanting to reskill and stop teaching, tried Codecademy, but \"got bored.\" Each week another friend started Codecademy, then dropped off. We realized it was the same problem we'd solved with Skritter: people learning a skill via slow, intensive lessons when what they need is fast, extensive practice. We know how to fix that."
# why_paragraph_2: "Need to learn to code? You don't need lessons. You need to write a lot of code and have a great time doing it."
# why_paragraph_3_prefix: "That's what programming is about. It's gotta be fun. Not fun like"
# why_paragraph_3_italic: "yay a badge"
# why_paragraph_3_center: "but fun like"
# why_paragraph_3_italic_caps: "NO MOM I HAVE TO FINISH THE LEVEL!"
# why_paragraph_3_suffix: "That's why CodeCombat is a multiplayer game, not a gamified lesson course. We won't stop until you can't stop--but this time, that's a good thing."
# why_paragraph_4: "If you're going to get addicted to some game, get addicted to this one and become one of the wizards of the tech age."
# why_ending: "And hey, it's free. "
# why_ending_url: "Start wizarding now!"
# george_description: "CEO, business guy, web designer, game designer, and champion of beginning programmers everywhere."
# scott_description: "Programmer extraordinaire, software architect, kitchen wizard, and master of finances. Scott is the reasonable one."
# nick_description: "Programming wizard, eccentric motivation mage, and upside-down experimenter. Nick can do anything and chooses to build CodeCombat."
# jeremy_description: "Customer support mage, usability tester, and community organizer; you've probably already spoken with Jeremy."
# michael_description: "Programmer, sys-admin, and undergrad technical wunderkind, Michael is the person keeping our servers online."
about:
who_is_codecombat: "코드컴뱃은 누구인가?"
why_codecombat: "왜 코드컴뱃이지?"
who_description_prefix: "우리는 2013년에 함께 코드컴뱃을 시작했으며 또한 우리는"
who_description_suffix: "2008년에 중국어와 일본어를 배우기위해 이를 IOS 마켓 1위로 키우고 있었습니다."
who_description_ending: "이제 사람들에게 코드를 가르치기 위한 시점이 다가왔다고 생각합니다."
why_paragraph_1: "처음에 Skritter 를 만들때, George는 어떻게 프로그래밍을 하는지 전혀 몰랐고, 그의 아이디어를 제대로 구현하지 못해 좌절하곤 했습니다. 그후에, 그는 코딩을 배우려고 노력했지만 늘 진행속도가 느렸죠. 그때 그의 룸메이트가 코드아카데미를 통해 배우려고 시도했으나, 너무 \"지루\"했습니다. 매주마다 다른 친구들이 코드아카데미를 통해 배우려고 시도했으나 글쎄요, 결과가 썩 좋진 않았습니다. 우리는 이것은 우리가 Skritter를 통해 해결한 문제와 같은 종류의 것임을 깨달았습니다: 느리고 강도높은 레슨을 통해 배우는 사람들은 좀더 빠르고, 포괄적인 연습을 필요로 합니다. 우리는 그것을 어떻게 해결하는지 잘 알고 있습니다."
why_paragraph_2: "프로그래밍을 배울 필요가 있으세요? 레슨 받을 필요 없습니다. 아마 엄청난 시간과 노력을 소모해야 할 것입니다."
why_paragraph_3_prefix: "프로그래밍은 재미있어야 합니다."
why_paragraph_3_italic: "여기 뱃지있어 받아가~"
why_paragraph_3_center: "이런 단순히 뱃지얻는식 게임 말고,"
why_paragraph_3_italic_caps: "오 엄마 나 이 레벨 반드시 끝내야되! <- 이런 방식 말고요."
why_paragraph_3_suffix: "이것이 왜 코드컴뱃이 멀티플레이 게임인지를 말해줍니다. 단순히 게임화된 레슨의 연장이 아닙니다. 우리는 당신이 너무 재밌어서 멈출 수 없을때까지 절대 멈추지 않을 것입니다."
why_paragraph_4: "만약 당신이 어떤 게임이 곧잘 중독된다면 이번엔 코드컴뱃 한번 시도해보세요 그리고 기술시대에 사는 마법사중 하나가 되어보는 건 어떠세요?"
why_ending: "이봐 이거 공짜래."
why_ending_url: "지금바로 마법사가 되어 보세요!"
george_description: "CEO, 비즈니스맨, 웹디자이너, 게임 디자이너, 그리고 전세계의 초보 프로그래머들의 왕."
scott_description: "비범한 프로그래머, 소프트웨어 아키텍쳐, 주방 마법사 그리고 재무의 신. Scott 은 매우 합리적인 사람입니다"
nick_description: "프로그래밍 마법사, 별난 자극의 마술사, 거꾸로 생각하는것을 좋아하는 실험가. Nick은 뭐든지 할수있는 남자입니다. 그 뭐든지 중에 코드 컴뱃을 선택했죠. "
jeremy_description: "고객 지원 마법사, 사용성 테스터, 커뮤니티 오거나이저; 당신은 아마 이미 Jeremy랑 이야기 했을거에요."
michael_description: "프로그래머, 시스템 관리자, 기술 신동(대학생이래요),Michael 은 우리 서버를 계속 무결점상태로 유지시켜주는 사람입니다."
# legal:
# page_title: "Legal"
@ -491,21 +492,21 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
# translating_diplomats: "Our Translating Diplomats:"
# helpful_ambassadors: "Our Helpful Ambassadors:"
# classes:
# archmage_title: "Archmage"
# archmage_title_description: "(Coder)"
# artisan_title: "Artisan"
# artisan_title_description: "(Level Builder)"
# adventurer_title: "Adventurer"
# adventurer_title_description: "(Level Playtester)"
# scribe_title: "Scribe"
# scribe_title_description: "(Article Editor)"
# diplomat_title: "Diplomat"
# diplomat_title_description: "(Translator)"
# ambassador_title: "Ambassador"
# ambassador_title_description: "(Support)"
# counselor_title: "Counselor"
# counselor_title_description: "(Expert/Teacher)"
classes:
archmage_title: "대마법사"
archmage_title_description: "(코더)"
artisan_title: "장인"
artisan_title_description: "(레벨 제작자)"
adventurer_title: "모험가"
adventurer_title_description: "(레벨 테스터)"
scribe_title: "작가"
scribe_title_description: "(기사 에디터)"
diplomat_title: "외교관"
diplomat_title_description: "(번역가)"
ambassador_title: "대사"
ambassador_title_description: "(지원)"
counselor_title: "카운셀러"
counselor_title_description: "(전문가/선생)"
# ladder:
# please_login: "Please log in first before playing a ladder game."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
delay_3_sec: "3 segundos"
delay_5_sec: "5 segundos"
manual: "Manual"
# fork: "Fork"
fork: "Fork"
play: "Jogar"
modal:
@ -66,12 +66,12 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
no_ie: "CodeCombat não roda em versões mais antigas que o Internet Explorer 10. Desculpe!"
no_mobile: "CodeCombat não foi projetado para dispositivos móveis e pode não funcionar!"
play: "Jogar"
# old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!"
# old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work."
# campaign: "Campaign"
# for_beginners: "For Beginners"
# multiplayer: "Multiplayer"
# for_developers: "For Developers"
old_browser: "Ops, seu navegador é muito antigo para rodar o CodeCombat. Desculpe!"
old_browser_suffix: "Você pode tentar de qualquer forma, mas provavelmente não irá funcionar."
campaign: "Campanha"
for_beginners: "Para Iniciantes"
multiplayer: "Multijogador"
for_developers: "Para Desenvolvedores"
play:
choose_your_level: "Escolha seu estágio"
@ -87,8 +87,8 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
campaign_player_created: "Criados por Jogadores"
campaign_player_created_description: "... nos quais você batalhará contra a criatividade dos seus companheiros <a href=\"/contribute#artisan\">feiticeiros Artesãos</a>."
level_difficulty: "Dificuldade: "
# play_as: "Play As "
# spectate: "Spectate"
play_as: "Jogar Como "
spectate: "Assistir"
contact:
contact_us: "Contate-nos"
@ -112,14 +112,14 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
wizard_settings:
title: "Configurações do Feiticeiro"
customize_avatar: "Personalize o seu Avatar"
# clothes: "Clothes"
# trim: "Trim"
# cloud: "Cloud"
# spell: "Spell"
# boots: "Boots"
# hue: "Hue"
# saturation: "Saturation"
# lightness: "Lightness"
clothes: "Roupas"
trim: "Aparar"
cloud: "Nuvem"
spell: "Feitiço"
boots: "Boots"
hue: "Matiz"
saturation: "Saturação"
lightness: "Luminosidade"
account_settings:
title: "Configurações da Conta"
@ -130,7 +130,7 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
wizard_tab: "Feiticeiro"
password_tab: "Senha"
emails_tab: "Emails"
# admin: "Admin"
admin: "Admin"
gravatar_select: "Selecione qual foto do Gravatar usar"
gravatar_add_photos: "Adicione miniaturas e fotos a uma conta do Gravatar ligada ao seu email para poder escolher uma imagem."
gravatar_add_more_photos: "Adicione mais fotos à sua conta do Gravatar para acessá-las aqui."
@ -139,7 +139,7 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
new_password_verify: "Confirmação"
email_subscriptions: "Assinaturas para Notícias por Email"
email_announcements: "Notícias"
# email_notifications: "Notifications"
email_notifications: "Notificações"
email_notifications_description: "Recebe notificações periódicas em sua conta."
email_announcements_description: "Receba emails com as últimas notícias e desenvolvimentos do CodeCombat."
contributor_emails: "Emails para as Classes de Contribuidores"
@ -154,11 +154,11 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
account_profile:
edit_settings: "Editar as configurações"
profile_for_prefix: "Perfil de "
# profile_for_suffix: ""
profile_for_suffix: ""
profile: "Perfil"
user_not_found: "Nenhum usuário encontrado. Checou o endereço de internet?"
gravatar_not_found_mine: "Não conseguimos encontrar o perfil que está associado a:"
# gravatar_not_found_email_suffix: "."
gravatar_not_found_email_suffix: "."
gravatar_signup_prefix: "Crie uma conta no "
gravatar_signup_suffix: " para poder configurar!"
gravatar_not_found_other: "Infelizmente, não há perfil associado ao endereço de e-mail dessa pessoa."
@ -182,14 +182,14 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
reload_title: "Recarregar Todo o Código?"
reload_really: "Você tem certeza que quer reiniciar o estágio?"
reload_confirm: "Recarregar Tudo"
# victory_title_prefix: ""
victory_title_prefix: ""
victory_title_suffix: " Completado!"
victory_sign_up: "Assine para atualizações"
victory_sign_up_poke: "Quer receber as últimas novidades por email? Crie uma conta grátis e nós o manteremos informado!"
victory_rate_the_level: "Avalie o estágio: "
# victory_rank_my_game: "Rank My Game"
# victory_ranking_game: "Submitting..."
# victory_return_to_ladder: "Return to Ladder"
victory_rank_my_game: "Classificar meu Jogo"
victory_ranking_game: "Submetendo..."
victory_return_to_ladder: "Retornar para a Ladder"
victory_play_next_level: "Jogar o próximo estágio"
victory_go_home: "Ir à página inicial"
victory_review: "Diga-nos mais!"
@ -213,18 +213,18 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
tome_available_spells: "Feitiços Disponíveis"
hud_continue: "Continue (tecle Shift+Space)"
spell_saved: "Feitiço Salvo"
# skip_tutorial: "Skip (esc)"
# editor_config: "Editor Config"
# editor_config_title: "Editor Configuration"
# editor_config_keybindings_label: "Key Bindings"
# editor_config_keybindings_default: "Default (Ace)"
# editor_config_keybindings_description: "Adds additional shortcuts known from the common editors."
# editor_config_invisibles_label: "Show Invisibles"
# editor_config_invisibles_description: "Displays invisibles such as spaces or tabs."
# editor_config_indentguides_label: "Show Indent Guides"
# editor_config_indentguides_description: "Displays vertical lines to see indentation better."
# editor_config_behaviors_label: "Smart Behaviors"
# editor_config_behaviors_description: "Autocompletes brackets, braces, and quotes."
skip_tutorial: "Pular (esc)"
editor_config: "Editor de Configurações"
editor_config_title: "Editor de Configurações"
editor_config_keybindings_label: "Teclas de Atalho"
editor_config_keybindings_default: "Padrão (Ace)"
editor_config_keybindings_description: "Adicionar atalhos conhecidos de editores comuns."
editor_config_invisibles_label: "Mostrar Invisíveis"
editor_config_invisibles_description: "Mostrar invisíveis como espaços e tabs."
editor_config_indentguides_label: "Mostrar Linhas de Identação"
editor_config_indentguides_description: "Mostrar linhas verticais para ver a identação melhor."
editor_config_behaviors_label: "Comportamentos Inteligentes"
editor_config_behaviors_description: "Completar automaticamente colchetes, chaves e aspas."
admin:
av_title: "Visualização de Administrador"
@ -249,8 +249,8 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
contact_us: "entre em contato!"
hipchat_prefix: "Você também pode nos encontrar na nossa"
hipchat_url: "Sala do HipChat."
# revert: "Revert"
# revert_models: "Revert Models"
revert: "Reverter"
revert_models: "Reverter Modelos"
level_some_options: "Algumas Opções?"
level_tab_thangs: "Thangs"
level_tab_scripts: "Scripts"
@ -269,18 +269,18 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
level_components_title: "Voltar para Lista de Thangs"
level_components_type: "Tipo"
level_component_edit_title: "Editar Componente"
# level_component_config_schema: "Config Schema"
# level_component_settings: "Settings"
level_component_config_schema: "Configurar Esquema"
level_component_settings: "Configurações"
level_system_edit_title: "Editar Sistema"
create_system_title: "Criar Novo Sistema"
new_component_title: "Criar Novo Componente"
new_component_field_system: "Sistema"
# new_article_title: "Create a New Article"
# new_thang_title: "Create a New Thang Type"
# new_level_title: "Create a New Level"
# article_search_title: "Search Articles Here"
# thang_search_title: "Search Thang Types Here"
# level_search_title: "Search Levels Here"
new_article_title: "Criar um Novo Artigo"
new_thang_title: "Criar um Novo Tipo de Thang"
new_level_title: "Criar um Novo Nível"
article_search_title: "Procurar Artigos Aqui"
thang_search_title: "Procurar Tipos de Thang Aqui"
level_search_title: "Procurar Níveis Aqui"
article:
edit_btn_preview: "Prever"
@ -292,27 +292,27 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
body: "Principal"
version: "Versão"
commit_msg: "Mensagem do Commit"
# history: "History"
history: "Histórico"
version_history_for: "Histórico de Versão para: "
# result: "Result"
result: "Resultado"
results: "Resultados"
description: "Descrição"
or: "ou"
email: "Email"
# password: "Password"
password: "Senha"
message: "Mensagem"
# code: "Code"
# ladder: "Ladder"
# when: "When"
# opponent: "Opponent"
# rank: "Rank"
# score: "Score"
# win: "Win"
# loss: "Loss"
# tie: "Tie"
# easy: "Easy"
# medium: "Medium"
# hard: "Hard"
code: "Código"
ladder: "Ladder"
when: "Quando"
opponent: "Oponente"
rank: "Classificação"
score: "Pontuação"
win: "Vitória"
loss: "Derrota"
tie: "Empate"
easy: "Fácil"
medium: "Médio"
hard: "Difícil"
about:
who_is_codecombat: "Quem é CodeCombat?"
@ -410,7 +410,7 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
alert_account_message_pref: "Para se inscrever para os emails de classe, você vai precisar, "
alert_account_message_suf: "primeiro."
alert_account_message_create_url: "criar uma conta"
# archmage_summary: "Interested in working on game graphics, user interface design, database and server organization, multiplayer networking, physics, sound, or game engine performance? Want to help build a game to help other people learn what you are good at? We have a lot to do and if you are an experienced programmer and want to develop for CodeCombat, this class is for you. We would love your help building the best programming game ever."
archmage_summary: "Interessado em trabalhar em gráficos do jogo, design de interface de usuário, banco de dados e organização de servidores, networking multiplayer, física, som ou desempenho do motor de jogo? Quer ajudar a construir um jogo para ajudar outras pessoas a aprender o que você é bom? Temos muito a fazer e se você é um programador experiente e quer desenvolver para o CodeCombat, esta classe é para você. Gostaríamos muito de sua ajuda a construir o melhor jogo de programação da história."
archmage_introduction: "Uma das melhores partes sobre a construção de jogos é que eles sintetizam diversas coisas diferentes. Gráficos, som, interação em tempo real, redes sociais, e, claro, muitos dos aspectos mais comuns da programação, desde a gestão em baixo nível de banco de dados, e administração do servidor até interação com o usuário e desenvolvimento da interface. Há muito a fazer, e se você é um programador experiente com um desejo ardente de realmente mergulhar no âmago da questão do CodeCombat, esta classe pode ser para você. Nós gostaríamos de ter sua ajuda para construir o melhor jogo de programação de todos os tempos."
class_attributes: "Atributos da Classe"
archmage_attribute_1_pref: "Conhecimento em "
@ -425,8 +425,8 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
join_url_hipchat: "Sala de bate-papo pública no HipChat"
more_about_archmage: "Saiba Mais Sobre Como Se Tornar Um Poderoso Arquimago"
archmage_subscribe_desc: "Receba email sobre novas oportunidades para codificar e anúncios."
# artisan_summary_pref: "Want to design levels and expand CodeCombat's arsenal? People are playing through our content at a pace faster than we can build! Right now, our level editor is barebone, so be wary. Making levels will be a little challenging and buggy. If you have visions of campaigns spanning for-loops to"
# artisan_summary_suf: "then this class is for you."
artisan_summary_pref: "Quer criar níveis e ampliar o arsenal do CodeCombat? As pessoas estão jogando com o nosso conteúdo em um ritmo mais rápido do que podemos construir! Neste momento, nosso editor de níveis é instável, então fique esperto. Fazer os níveis será um pouco desafiador e com alguns bugs. Se você tem visões de campanhas abrangendo for-loops para"
artisan_summary_suf: "então essa classe é para você."
artisan_introduction_pref: "Nós devemos contruir níveis adicionais! Pessoas estão clamando por mais conteúdo, e só podemos contruir tantos de nós mesmos. Agora sua estação de trabalho é o nível um; nosso Editor de Níveis é pouco utilizável até mesmo para seus criadores, então fique esperto. Se você tem visões de campanhas abrangendo for-loops para"
artisan_introduction_suf: "para, em seguida, esta classe pode ser para você."
artisan_attribute_1: "Qualquer experiência em construir conteúdo como esse seria legal, como usando os editores de nível da Blizzard. Mas não é obrigatório!"
@ -439,7 +439,7 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
artisan_join_step4: "Publique seus níveis no fórum para avaliação."
more_about_artisan: "Saiba Mais Sobre Como Se Tornar Um Artesão Criativo"
artisan_subscribe_desc: "Receba emails com novidades sobre o editor de níveis e anúncios."
# adventurer_summary: "Let us be clear about your role: you are the tank. You are going to take heavy damage. We need people to try out brand-new levels and help identify how to make things better. The pain will be enormous; making good games is a long process and no one gets it right the first time. If you can endure and have a high constitution score, then this class is for you."
adventurer_summary: "Vamos ser claros sobre o seu papel: você é o tanque. Você vai tomar o dano pesado. Precisamos de pessoas para experimentar os níveis inéditos e ajudar a identificar como fazer as coisas melhorarem. A dor será enorme, fazer bons jogos é um processo longo e ninguém acerta na primeira vez. Se você pode suportar isto e ter uma alta pontuação de constituição, então essa classe é para você."
adventurer_introduction: "Vamos ser claros sobre o seu papel: você é o tanque. Você vai tomar dano pesado. Precisamos de pessoas para experimentar níveis inéditos e ajudar a identificar como fazer as coisas melhorarem. A dor será enorme, fazer bons jogos é um processo longo e ninguém acerta na primeira vez. Se você pode suportar e ter uma alta pontuação de constituição, então esta classe pode ser para você."
adventurer_attribute_1: "Sede de aprendizado. Você quer aprender a codificar e nós queremos ensiná-lo a codificar. Você provavelmente vai fazer a maior parte do ensino neste caso."
adventurer_attribute_2: "Carismático. Seja gentil, mas articulado sobre o que precisa melhorar, e ofereça sugestões sobre como melhorar."
@ -448,8 +448,8 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
adventurer_join_suf: "então se você prefere ser notificado dessas formas, inscreva-se lá!"
more_about_adventurer: "Saiba Mais Sobre Como Se Tornar Um Valente Aventureiro"
adventurer_subscribe_desc: "Receba emails quando houver novos níveis para testar."
# scribe_summary_pref: "CodeCombat is not just going to be a bunch of levels. It will also be a resource of programming knowledge that players can hook into. That way, each Artisan can link to a detailed article that for the player's edification: documentation akin to what the "
# scribe_summary_suf: " has built. If you enjoy explaining programming concepts, then this class is for you."
scribe_summary_pref: "O CodeCombat não será apenas um monte de níveis. Ele também será um recurso de conhecimento de programação que os jogadores podem se ligar. Dessa forma, cada artesão pode se vincular a um artigo detalhado para a edificação do jogador: documentação semelhante ao que o "
scribe_summary_suf: " construiu. Se você gosta de explicar conceitos de programação, então essa classe é para você."
scribe_introduction_pref: "O CodeCombat não será apenas um monte de níveis. Ele também irá incluir uma fonte de conhecimento, um wiki de conceitos de programação que os níveis podem se basear. Dessa forma, em vez de cada Artesão ter que descrever em detalhes o que é um operador de comparação, eles podem simplesmente criar um link para o artigo que o descreve. Algo na linha do que a "
scribe_introduction_url_mozilla: "Mozilla Developer Network"
scribe_introduction_suf: " construiu. Se a sua idéia de diversão é articular os conceitos de programação em Markdown, então esta classe pode ser para você."
@ -458,17 +458,17 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
scribe_join_description: "conte-nos um pouco sobre você, sua experiência com programação e que tipo de coisas você gostaria de escrever sobre. Nós começaremos a partir disso!"
more_about_scribe: "Saiba Mais Sobre Como Se Tornar Um Escriba Aplicado"
scribe_subscribe_desc: "Receba email sobre anúncios de escrita de artigos."
# diplomat_summary: "There is a large interest in CodeCombat in other countries that do not speak English! We are looking for translators who are willing to spend their time translating the site's corpus of words so that CodeCombat is accessible across the world as soon as possible. If you'd like to help getting CodeCombat international, then this class is for you."
diplomat_summary: "Há um grande interesse no CodeCombat em outros países que não falam inglês! Estamos à procura de tradutores que estão dispostos a gastar seu tempo traduzindo o corpo do site para que o CodeCombat esteja acessível para todo o mundo o mais rápido possível. Se você quiser ajudar a tornar o CodeCombat internacional, então essa classe é para você."
diplomat_introduction_pref: "Então, se há uma coisa que aprendemos com o "
diplomat_launch_url: "lançamento em Outubro"
diplomat_introduction_suf: "é que há um interesse considerável no CodeCombat em outros países, especialmente no Brasil! Estamos construindo um corpo de tradutores ansiosos para transformar um conjunto de palavras em outro conjunto de palavras para tornar o CodeCombat tão acessível em todo o mundo quanto for possível. Se você gosta de obter cenas inéditas do próximo conteúdo e obter esses níveis para os seus compatriotas o mais rápido possível, então esta classe pode ser para você."
diplomat_attribute_1: "Fluência no inglês e na língua para a qual você gostaria de traduzir. Ao transmitir idéias complicadas, é importante ter um forte domínio em ambos!"
# diplomat_join_pref_github: "Find your language locale file "
# diplomat_github_url: "on GitHub"
# diplomat_join_suf_github: ", edit it online, and submit a pull request. Also, check this box below to keep up-to-date on new internationalization developments!"
diplomat_join_pref_github: "Encontre o arquivo de sua linguagem "
diplomat_github_url: "no GitHub"
diplomat_join_suf_github: ", edite-o online, e envie um pull request. Marque também, esta caixa abaixo para se manter atualizado sobre os novos desenvolvimento de internacionalização!"
more_about_diplomat: "Saiba Mais Sobre Como Se Tornar Um Ótimo Diplomata"
diplomat_subscribe_desc: "Receba emails sobre o desenvolvimento da i18n e níveis para traduzir."
# ambassador_summary: "We are trying to build a community, and every community needs a support team when there are troubles. We have got chats, emails, and social networks so that our users can get acquainted with the game. If you want to help people get involved, have fun, and learn some programming, then this class is for you."
ambassador_summary: "Estamos tentando construir uma comunidade, e cada comunidade precisa de uma equipe de apoio quando há problemas. Temos chats, emails e redes sociais para que nossos usuários possam se familiarizar com o jogo. Se você quer ajudar as pessoas a se envolver, se divertir e aprender um pouco de programação, então essa classe é para você."
ambassador_introduction: "Esta é uma comunidade que estamos construindo, e vocês são as conexões. Temos chats Olark, emails e redes sociais com muitas pessoas para conversar e ajudar a se familiarizar com o jogo e aprender. Se você quer ajudar as pessoas a se envolver e se divertir, e ter uma boa noção da pulsação do CodeCombat e para onde estamos indo em seguida, esta classe pode ser para você."
ambassador_attribute_1: "Habilidades de comunicação. Ser capaz de identificar os problemas que os jogadores estão tendo e ajudar a resolvê-los, Além disso, manter o resto de nós informados sobre o que os jogadores estão dizendo, o que gostam e não gostam e do que querem mais!"
ambassador_join_desc: "conte-nos um pouco sobre você, o que você fez e o que você estaria interessado em fazer. Nós começaremos a partir disso!"
@ -476,7 +476,7 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
ambassador_join_note_desc: "Uma das nossas principais prioridades é a construção de um multiplayer onde os jogadores que estão com dificuldade para resolver um nível podem invocar feitiçeiros com nível mais alto para ajudá-los. Esta será uma ótima maneira para os embaixadores fazerem suas tarefas. Vamos mantê-lo informado!"
more_about_ambassador: "Saiba Mais Sobre Como Se Tornar Um Embaixador Prestativo"
ambassador_subscribe_desc: "Receba emails sobre atualização do suporte e desenvolvimento do multiplayer."
# counselor_summary: "None of the above roles fit what you are interested in? Do not worry, we are on the lookout for anybody who wants a hand in the development of CodeCombat! If you are interested in teaching, game development, open source management, or anything else that you think will be relevant to us, then this class is for you."
counselor_summary: "Nenhum dos papéis acima se adequa ao que você está interessado? Não se preocupe, estamos à procura de todos que querem dar uma mão no desenvolvimento do CodeCombat! Se você está interessando no ensino, desenvolvimento de jogos, gerenciamento de código-fonte aberto, ou qualquer outra coisa que você ache que será relevante para nós, então essa classe é para você."
counselor_introduction_1: "Você tem experiência de vida? Uma perspectiva diferente sobre as coisas podem nos ajudar a decidir como moldar o CodeCombat? De todos os papéis, este provavelmente vai demorar menos tempo, mas individualmente você pode fazer mais diferença. Estamos à procura de sábios, particularmente em áreas como: ensino, desenvolvimento de jogos, gerenciamente de projetos de código aberto, recrutamento técnico, empreendedorismo ou design."
counselor_introduction_2: "Ou realmente tudo o que é relevante para o desenvolvimento do CodeCombat. Se você tem conhecimento e quer compartilhá-lo para ajudar este projeto a crescer, esta classe pode ser para você."
counselor_attribute_1: "Experiência, em qualquer uma das áreas acima ou alguma coisa que você pense ser útil."
@ -507,48 +507,48 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription:
counselor_title: "Conselheiro"
counselor_title_description: "(Especialista/Professor)"
# ladder:
# please_login: "Please log in first before playing a ladder game."
# my_matches: "My Matches"
# simulate: "Simulate"
# simulation_explanation: "By simulating games you can get your game ranked faster!"
# simulate_games: "Simulate Games!"
# simulate_all: "RESET AND SIMULATE GAMES"
# leaderboard: "Leaderboard"
# battle_as: "Battle as "
# summary_your: "Your "
# summary_matches: "Matches - "
# summary_wins: " Wins, "
# summary_losses: " Losses"
# rank_no_code: "No New Code to Rank"
# rank_my_game: "Rank My Game!"
# rank_submitting: "Submitting..."
# rank_submitted: "Submitted for Ranking"
# rank_failed: "Failed to Rank"
# rank_being_ranked: "Game Being Ranked"
# code_being_simulated: "Your new code is being simulated by other players for ranking. This will refresh as new matches come in."
# no_ranked_matches_pre: "No ranked matches for the "
# no_ranked_matches_post: " team! Play against some competitors and then come back here to get your game ranked."
# choose_opponent: "Choose an Opponent"
# tutorial_play: "Play Tutorial"
# tutorial_recommended: "Recommended if you've never played before"
# tutorial_skip: "Skip Tutorial"
# tutorial_not_sure: "Not sure what's going on?"
# tutorial_play_first: "Play the Tutorial first."
# simple_ai: "Simple AI"
# warmup: "Warmup"
# vs: "VS"
ladder:
please_login: "Por favor entre antes de jogar uma partida classificatória."
my_matches: "Minhas Partidas"
simulate: "Simular"
simulation_explanation: "Por simular partidas você pode classificar seu jogo mais rápido!"
simulate_games: "Simular Partidas!"
simulate_all: "RESETAR E SIMULAR PARTIDAS"
leaderboard: "Tabela de Classificação"
battle_as: "Lutar como "
summary_your: "Seus "
summary_matches: "Jogos - "
summary_wins: " Vitórias, "
summary_losses: " Derrotas"
rank_no_code: "Nenhum Código Novo para Classificar"
rank_my_game: "Classificque Meu Jogo!"
rank_submitting: "Submetendo..."
rank_submitted: "Submetendo para a Classificação"
rank_failed: "Falha ao Classificar"
rank_being_ranked: "Jogo sendo Classificado"
code_being_simulated: "Seu novo código está sendo simulado por outros jogadores para ser classificado. Isto atualizará automaticamente assim que novas partidas entrarem."
no_ranked_matches_pre: "Sem partidas classificadas para o "
no_ranked_matches_post: " time! Jogue contra alguns competidores e então volte aqui para ter seu jogo classificado."
choose_opponent: "Escolha um Oponente"
tutorial_play: "Jogue o Tutorial"
tutorial_recommended: "Recomendado se você nunca jogou antes"
tutorial_skip: "Pular Tutorial"
tutorial_not_sure: "Não tem certeza do que está acontecendo?"
tutorial_play_first: "Jogue o Tutorial primeiro."
simple_ai: "IA Simples"
warmup: "Aquecimento"
vs: "VS"
# multiplayer_launch:
# introducing_dungeon_arena: "Introducing Dungeon Arena"
# new_way: "March 17, 2014: The new way to compete with code."
# to_battle: "To Battle, Developers!"
# modern_day_sorcerer: "You know how to code? That's badass. You're a modern-day sorcerer! Isn't about time that you used your magic coding powers to command your minions in epic combat? And we're not talking robots here."
# arenas_are_here: "CodeCombat head-to-head multiplayer arenas are here."
# ladder_explanation: "Choose your heroes, enchant your human or ogre armies, and climb your way over defeated fellow Wizards to reach the top of the laddersthen challenge your friends in our glorious, asynchronous multiplayer coding arenas. If you're feeling creative, you can even"
# fork_our_arenas: "fork our arenas"
# create_worlds: "and create your own worlds."
# javascript_rusty: "JavaScript a bit rusty? Don't worry; there's a"
# tutorial: "tutorial"
# new_to_programming: ". New to programming? Hit our beginner campaign to skill up."
# so_ready: "I Am So Ready for This"
multiplayer_launch:
introducing_dungeon_arena: "Introduzindo a Dungeon Arena"
new_way: "17 de Março de 2014: O novo meio de competir com código."
to_battle: "Para a Batalha, Desenvolvedores!"
modern_day_sorcerer: "Você sabe como codificar? Isso é incrível. Você é um feiticeiro dos tempos modernos! Não é tempo de usar seus poderes mágicos de codificação para comandar seus lacaios em um combate épico? E não estamos falando de robôs aqui."
arenas_are_here: "As arenas de combatte um contra um do CodeCombat estão aqui."
ladder_explanation: "Escoha seus heróis, encante seus exércitos de humanos ou ogres, e abra seu caminho ao longo de companheiros derrotados para chegar ao topo das escadas, então desafie seus amigos em nossas gloriosas arenas de codificação assíncrona. Se você está se sentindo criativo, você pode até mesmo"
fork_our_arenas: "dar um fork em nossas arenas"
create_worlds: "e criar seus próprios mundos."
javascript_rusty: "está um pouco enferrujado em JavaScript? Não se preocupe; temos um"
tutorial: "tutorial"
new_to_programming: ". Novo à programação? Bata nossa campanha iniciante para aumentar de nível"
so_ready: "Eu Estou Tão Pronto Para Isso"

View file

@ -66,12 +66,12 @@ module.exports = nativeDescription: "русский", englishDescription: "Russi
no_ie: "CodeCombat не работает в IE8 или более старых версиях. Нам очень жаль!"
no_mobile: "CodeCombat не приспособлен для работы на мобильных устройствах и может не работать!"
play: "Играть"
# old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!"
# old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work."
# campaign: "Campaign"
# for_beginners: "For Beginners"
# multiplayer: "Multiplayer"
# for_developers: "For Developers"
old_browser: "Ой, ваш браузер слишком стар для запуска CodeCombat. Извините!"
old_browser_suffix: "Вы всё равно можете попробовать, но, скорее всего, это не будет работать."
campaign: "Кампания"
for_beginners: "Новичкам"
multiplayer: "Мультиплеер"
for_developers: "Разработчикам"
play:
choose_your_level: "Выберите ваш уровень"
@ -88,7 +88,7 @@ module.exports = nativeDescription: "русский", englishDescription: "Russi
campaign_player_created_description: "... в которых вы сражаетесь с креативностью ваших друзей <a href=\"/contribute#artisan\">Ремесленников</a>."
level_difficulty: "Сложность: "
play_as: "Играть за "
# spectate: "Spectate"
spectate: "Наблюдать"
contact:
contact_us: "Связаться с CodeCombat"
@ -214,17 +214,17 @@ module.exports = nativeDescription: "русский", englishDescription: "Russi
hud_continue: "Продолжить (Shift+Пробел)"
spell_saved: "Заклинание сохранено"
skip_tutorial: "Пропуск (Esc)"
# editor_config: "Editor Config"
# editor_config_title: "Editor Configuration"
# editor_config_keybindings_label: "Key Bindings"
# editor_config_keybindings_default: "Default (Ace)"
# editor_config_keybindings_description: "Adds additional shortcuts known from the common editors."
# editor_config_invisibles_label: "Show Invisibles"
# editor_config_invisibles_description: "Displays invisibles such as spaces or tabs."
# editor_config_indentguides_label: "Show Indent Guides"
# editor_config_indentguides_description: "Displays vertical lines to see indentation better."
# editor_config_behaviors_label: "Smart Behaviors"
# editor_config_behaviors_description: "Autocompletes brackets, braces, and quotes."
editor_config: "Настройки редактора"
editor_config_title: "Настройки редактора"
editor_config_keybindings_label: "Сочетания клавиш"
editor_config_keybindings_default: "По умолчанию (Ace)"
editor_config_keybindings_description: "Добавляет дополнительные сочетания, известные из популярных редакторов."
editor_config_invisibles_label: "Показывать непечатные символы"
editor_config_invisibles_description: "Отображение непечатных символов, таких как пробелы или табуляции."
editor_config_indentguides_label: "Показывать направляющие отступов"
editor_config_indentguides_description: "Отображение вертикальных линий для лучшего обзора отступов."
editor_config_behaviors_label: "Умное поведение"
editor_config_behaviors_description: "Автозавершать квадратные, фигурные скобки и кавычки."
admin:
av_title: "Админ панель"
@ -539,16 +539,16 @@ module.exports = nativeDescription: "русский", englishDescription: "Russi
warmup: "Разминка"
vs: "против"
# multiplayer_launch:
# introducing_dungeon_arena: "Introducing Dungeon Arena"
# new_way: "March 17, 2014: The new way to compete with code."
# to_battle: "To Battle, Developers!"
# modern_day_sorcerer: "You know how to code? That's badass. You're a modern-day sorcerer! Isn't about time that you used your magic coding powers to command your minions in epic combat? And we're not talking robots here."
# arenas_are_here: "CodeCombat head-to-head multiplayer arenas are here."
# ladder_explanation: "Choose your heroes, enchant your human or ogre armies, and climb your way over defeated fellow Wizards to reach the top of the laddersthen challenge your friends in our glorious, asynchronous multiplayer coding arenas. If you're feeling creative, you can even"
# fork_our_arenas: "fork our arenas"
# create_worlds: "and create your own worlds."
# javascript_rusty: "JavaScript a bit rusty? Don't worry; there's a"
# tutorial: "tutorial"
# new_to_programming: ". New to programming? Hit our beginner campaign to skill up."
# so_ready: "I Am So Ready for This"
multiplayer_launch:
introducing_dungeon_arena: "Представляем Арену подземелья"
new_way: "17 марта 2014: Новый способ соревноваться с помощью кода."
to_battle: "В бой, разработчики!"
modern_day_sorcerer: "Вы знаете, как программировать? Это круто. Вы волшебник наших дней! Разве не время, чтобы вы использовали свои магические силы программирования для управления миньонами в эпичной битве? И мы не говорим здесь роботы."
arenas_are_here: "Мультиплеерные арены CodeCombat на равных уже здесь."
ladder_explanation: "Выбирайте своих героев, зачаровывайте свои армии людей или огров, и взберитесь через поверженных коллег-Волшебников на вершину ладдеров–затем бросьте вызов своим друзьям в наших славных, асинхронно-мультиплеерных аренах прогрммирования. Если вы ощущаете себя творческим, можете даже"
fork_our_arenas: "сделать форк наших арен"
create_worlds: "и создавать свои собственные миры."
javascript_rusty: "Подзабыли JavaScript? Не беспокойтесь; есть"
tutorial: "обучение"
new_to_programming: ". Новичок в программировании? Пройдите нашу кампанию для новичков, чтобы повысить навык."
so_ready: "Я полностью готов для этого"

View file

@ -66,12 +66,12 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc
no_ie: "Нажаль, CodeCombat не працює в IE8 чи більш старих версіях!"
no_mobile: "CodeCombat не призначений для мобільних приладів і може не працювати!"
play: "Грати"
# old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!"
# old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work."
old_browser: "Вибачте, але ваш браузер дуже старий для гри CodeCombat"
old_browser_suffix: "Ви все одно можете спробувати, хоча наврядче вийде"
# campaign: "Campaign"
# for_beginners: "For Beginners"
# multiplayer: "Multiplayer"
# for_developers: "For Developers"
for_beginners: "Для новачків"
multiplayer: "Командна гра"
for_developers: "Для розробників"
play:
choose_your_level: "Оберіть свій рівень"

View file

@ -20,7 +20,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
page_not_found: "找不到网页"
nav:
play: ""
play: "开始游戏"
editor: "编辑器"
blog: "博客"
forum: "论坛"
@ -92,8 +92,8 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
contact:
contact_us: "联系我们"
welcome: "我们很乐意收到你的!用这个表单给我们发邮件。 "
contribute_prefix: "如果你想贡献什么,请看我们的 "
welcome: "我们很乐意收到你的邮件!用这个表单给我们发邮件。 "
contribute_prefix: "如果你想贡献什么,请看我们的联系方式 "
contribute_page: "贡献页面"
contribute_suffix: ""
forum_prefix: "对于任何公开部分,请尝试用"
@ -104,7 +104,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
diplomat_suggestion:
title: "帮我们翻译 CodeCombat"
sub_heading: "我们需要您的语言技能"
pitch_body: "我们开发了 CodeCombat 的英文版,但是现在我们的玩家遍布全球。很多人英语不熟练,很想玩简体中文版的游戏,所以如果你中英文都很熟练,请考虑参加我们的翻译工作,帮忙把 CodeCombat 网站还有所有的关卡翻译成简体中文。"
pitch_body: "我们开发了 CodeCombat 的英文版,但是现在我们的玩家遍布全球。很多人英语不熟练,所以很想玩简体中文版的游戏,所以如果你中英文都很熟练,请考虑参加我们的翻译工作,帮忙把 CodeCombat 网站还有所有的关卡翻译成简体中文。"
missing_translations: "未翻译的文本将显示为英文。"
learn_more: "了解更多有关成为翻译人员的说明"
subscribe_as_diplomat: "提交翻译人员申请"
@ -251,7 +251,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
hipchat_url: "HipChat 房间。"
# revert: "Revert"
# revert_models: "Revert Models"
level_some_options: "些选项?"
level_some_options: "些选项?"
level_tab_thangs: "物体"
level_tab_scripts: "脚本"
level_tab_settings: "设定"
@ -318,14 +318,14 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
who_is_codecombat: "什么是 CodeCombat?"
why_codecombat: "为什么选择 CodeCombat?"
who_description_prefix: "在2013年开始一起编写 CodeCombat。在2008年时我们还创造"
who_description_suffix: "并且发展出了首选的学习如何写中文和日文的Web和IOS应用"
who_description_suffix: "并且发展出了开发中文和日文的Web和IOS应用的首选教程"
who_description_ending: "现在是时候教人们如何写代码了。"
why_paragraph_1: "当我们制作 Skritter 的时候George 不会写程序,对于不能实现他的灵感这一点很苦恼。他试着学了学,但是那些课程都太慢了。他的室友想不再教书学习新技能,试了试 CodeAcademy但是觉得“太无聊了。”每个星期都会有个熟人尝试 CodeAcademy然后无一例外地放弃掉。我们发现这和 Skritter 想要解决的是一个问题:人们想要的是高速学习、充分练习,得到的却是缓慢、冗长的课程。我们知道该怎么办了。"
why_paragraph_1: "当我们制作 Skritter 的时候George 不会写程序,对于不能实现他的灵感这一点很苦恼。他试着学了学,但是那些课程都太慢了。他的室友不想通过教材学习新技能,试了试 CodeAcademy但是觉得“太无聊了。”每个星期都会有个熟人尝试 CodeAcademy然后无一例外地放弃掉。我们发现这和 Skritter 想要解决的是一个问题:人们想要的是高速学习、充分练习,得到的却是缓慢、冗长的课程。我们知道该怎么办了。"
why_paragraph_2: "你想学编程?你不用上课。你需要的是写好多代码,并且享受这个过程。"
why_paragraph_3_prefix: "这才是编程的要义。编程必须要好玩。不是"
why_paragraph_3_italic: "哇又一个奖章诶"
why_paragraph_3_center: "那种“好玩”,而是"
why_paragraph_3_italic_caps: "不老妈,我德先把这关打完!"
why_paragraph_3_italic_caps: "老妈,我得先把这关打完!"
why_paragraph_3_suffix: "这就是为什么 CodeCombat 是个多人游戏,而不是一个游戏化的编程课。你不停,我们就不停——但这次这是件好事。"
why_paragraph_4: "如果你一定要对游戏上瘾,那就对这个游戏上瘾,然后成为科技时代的法师吧。"
why_ending: "再说,这游戏还是免费的。"
@ -469,9 +469,9 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
more_about_diplomat: "了解成为外交官的方法"
diplomat_subscribe_desc: "接受有关国际化开发和翻译情况的邮件"
ambassador_summary: "我们要建立一个社区,而当社区遇到麻烦的时候,就要支持人员出场了。我们运用 IRC、电邮、社交网站等多种平台帮助玩家熟悉游戏。如果你想帮人们参与进来学习编程然后玩的开心那这个职业属于你。"
# ambassador_introduction: "This is a community we're building, and you are the connections. We've got Olark chats, emails, and social networks with lots of people to talk with and help get acquainted with the game and learn from. If you want to help people get involved and have fun, and get a good feel of the pulse of CodeCombat and where we're going, then this class might be for you."
# ambassador_attribute_1: "Communication skills. Be able to identify the problems players are having and help them solve them. Also, keep the rest of us informed about what players are saying, what they like and don't like and want more of!"
# ambassador_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll go from there!"
ambassador_introduction: "这是一个正在成长的社区而你将成为我们与世界的联结点。大家可以通过Olark即时聊天、邮件、参与者众多的社交网络来认识了解讨论我们的游戏。如果你想帮助大家尽早参与进来、获得乐趣、感受CodeCombat的脉搏、与我们同行那么这将是一个适合你的职业。"
ambassador_attribute_1: "有出色的沟通能力。能够辨识出玩家遇到的问题并帮助他们解决这些问题。与此同时,和我们保持联系,及时反馈玩家的喜恶和愿望!"
ambassador_join_desc: "介绍一下你自己:你做过什么?你喜欢做什么?我们将从这里开始了解你!"
# ambassador_join_note_strong: "Note"
# ambassador_join_note_desc: "One of our top priorities is to build multiplayer where players having difficulty solving levels can summon higher level wizards to help them. This will be a great way for ambassadors to do their thing. We'll keep you posted!"
more_about_ambassador: "了解成为使节的方法"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
module.exports = nativeDescription: "中文", englishDescription: "Chinese", translation:
common:
# loading: "Loading..."
# saving: "Saving..."
loading: "加载中..."
saving: "正在保存..."
sending: "在发送中。。。"
cancel: "退出"
# save: "Save"
save: "保存"
# delay_1_sec: "1 second"
# delay_3_sec: "3 seconds"
# delay_5_sec: "5 seconds"
# manual: "Manual"
# fork: "Fork"
fork: "Fork"
play: ""
modal:
@ -48,11 +48,11 @@ module.exports = nativeDescription: "中文", englishDescription: "Chinese", tra
recover: "找回账户"
# recover:
# recover_account_title: "Recover Account"
# send_password: "Send Recovery Password"
recover_account_title: "帐户恢复"
send_password: "发送恢复密码"
signup:
# create_account_title: "Create Account to Save Progress"
create_account_title: "创建新帐户保存游戏进度"
description: "免费啊。先跟你讲两点你就可以开始了"
email_announcements: "收到邮件宣告"
# coppa: "13+ or non-USA "
@ -64,9 +64,9 @@ module.exports = nativeDescription: "中文", englishDescription: "Chinese", tra
home:
slogan: "通过玩儿游戏学到Javascript脚本语言"
no_ie: "抱歉Internet Explorer 9等更旧的预览器打不开此网站"
# no_mobile: "CodeCombat wasn't designed for mobile devices and may not work!"
no_mobile: "CodeCombat暂时没有手机版本可能无法运行!"
play: ""
# old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!"
old_browser: "啊噢...你的浏览器太旧啦CodeCombat无法运行了...抱歉!"
# old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work."
# campaign: "Campaign"
# for_beginners: "For Beginners"

View file

@ -68,7 +68,7 @@ block content
| Our Translating Diplomats:
ul.diplomats
li Turkish - Nazım Gediz Aydındoğmuş, cobaimelan, wakeup
li Brazilian Portuguese - Gutenberg Barros, Kieizroe, Matthew Burt, brunoporto
li Brazilian Portuguese - Gutenberg Barros, Kieizroe, Matthew Burt, brunoporto, cassiocardoso
li Portugal Portuguese - Matthew Burt, ReiDuKuduro
li German - Dirk, faabsen, HiroP0, Anon, bkimminich
li Thai - Kamolchanok Jittrepit
@ -80,7 +80,7 @@ block content
li French - Xeonarno, Elfisen, Armaldio, MartinDelille, pstweb, veritable, jaybi, xavismeh, Anon
li Hungarian - ferpeter, csuvsaregal, atlantisguru, Anon
li Japanese - g1itch, kengos
li Chinese - Adam23, spacepope
li Chinese - Adam23, spacepope, yangxuan8282
li Polish - Anon, Kacper Ciepielewski
li Danish - Einar Rasmussen, sorsjen, Randi Hillerøe, Anon
li Slovak - Anon

View file

@ -75,11 +75,17 @@ module.exports = class LadderView extends RootView
@sessions.fetch({"success": @refreshViews})
refreshViews: =>
return if @destroyed or application.userIsIdle or new Date() - 2000 < @lastRefreshTime
@lastRefreshTime = new Date()
@ladderTab.refreshLadder()
@myMatchesTab.refreshMatches()
console.log "Refreshing ladder and matches views."
return if @destroyed or application.userIsIdle
if @$el.find("#ladder.active").length
return if new Date() - 2000 < @lastLadderRefreshTime
@lastLadderRefreshTime = new Date()
@ladderTab.refreshLadder()
console.log "Refreshing ladder."
if @$el.find("#my-matches.active").length
return if new Date() - 2000 < @lastMatchesRefreshTime
@lastMatchesRefreshTime = new Date()
@myMatchesTab.refreshMatches()
console.log "Refreshing matches view."
onIdleChanged: (e) ->
@refreshViews() unless e.idle