Merge pull request from AtaZh/master

Update uk.coffee
This commit is contained in:
Imperadeiro98 2015-03-23 13:30:57 +00:00
commit bcc8bf66c5

View file

@ -64,7 +64,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
achievements: "Досягнення" # Tooltip on achievement list button from /play achievements: "Досягнення" # Tooltip on achievement list button from /play
account: "Акаунт" # Tooltip on account button from /play account: "Акаунт" # Tooltip on account button from /play
settings: "Налаштування" # Tooltip on settings button from /play settings: "Налаштування" # Tooltip on settings button from /play
# poll: "Poll" # Tooltip on poll button from /play poll: "Опитування" # Tooltip on poll button from /play
next: "Далі" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level next: "Далі" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level
change_hero: "Змінити героя" # Go back from choose inventory to choose hero change_hero: "Змінити героя" # Go back from choose inventory to choose hero
choose_inventory: "Одягнути предмети" choose_inventory: "Одягнути предмети"
@ -171,7 +171,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
accepted: "Прийнято" accepted: "Прийнято"
rejected: "Відхилено" rejected: "Відхилено"
withdrawn: "Відкликано" withdrawn: "Відкликано"
# submitter: "Submitter" submitter: "Відправник"
submitted: "Відправлено" submitted: "Відправлено"
commit_msg: "Доручити повідомлення" commit_msg: "Доручити повідомлення"
review: "Огляд" review: "Огляд"
@ -321,23 +321,23 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
tip_hardware_problem: "П: Скільки програмістів треба, аби замінити лампочку? В: Жодного, це апаратна проблема." tip_hardware_problem: "П: Скільки програмістів треба, аби замінити лампочку? В: Жодного, це апаратна проблема."
tip_hofstadters_law: "Закон Гофштадтера: Це в будь-якому разі займе більше часу, навіть якщо Ви берете до уваги закон Гофштадтера." tip_hofstadters_law: "Закон Гофштадтера: Це в будь-якому разі займе більше часу, навіть якщо Ви берете до уваги закон Гофштадтера."
tip_premature_optimization: "Передчасна оптимізація корінь усього зла. - Дональд Кнут" tip_premature_optimization: "Передчасна оптимізація корінь усього зла. - Дональд Кнут"
tip_brute_force: "Якщо Ви сумніваєтеся, використовуйте перебір - Кен Томсон" tip_brute_force: "Якщо Ви сумніваєтеся, використовуйте перебір. - Кен Томсон"
tip_extrapolation: "Існує 2 типи людей: які можуть екстраполюватись від неповних даних..." tip_extrapolation: "Існує 2 типи людей: які можуть екстраполюватись від неповних даних..."
# tip_superpower: "Coding is the closest thing we have to a superpower." tip_superpower: "Написання коду - це найближче до суперсили, що у нас є."
# tip_control_destiny: "In real open source, you have the right to control your own destiny. - Linus Torvalds" tip_control_destiny: "Зі справді відкритим кодом у тебе є право контролювати свою власну долю. - Лінус Торвальдс"
tip_no_code: "Немає коду скорішого, ніж його відсутність." tip_no_code: "Немає коду швидшого, ніж відсутній код."
tip_code_never_lies: "Код ніколи не бреше. Коментарі - іноді. — Ron Jeffries" tip_code_never_lies: "Код ніколи не бреше. Коментарі - іноді. — Ron Jeffries"
# tip_reusable_software: "Before software can be reusable it first has to be usable." tip_reusable_software: "Щоб програмне забезпечення можна було використовувати повторно, треба, щоб його можна було використовувати."
# tip_optimization_operator: "Every language has an optimization operator. In most languages that operator is //" tip_optimization_operator: "У кожній мові є свій оператор оптимізації. У більшості мов це //"
# tip_lines_of_code: "Measuring programming progress by lines of code is like measuring aircraft building progress by weight. — Bill Gates" tip_lines_of_code: "Вимірювати прогрес програмування кількістю рядків коду - це як вимірювати прогрес літакобудування вагою. — Білл Ґейтс"
tip_source_code: "Я хочу змінити світ, але мені не дають первісний код." tip_source_code: "Я хочу змінити світ, але мені не дають первісний код."
# tip_javascript_java: "Java is to JavaScript what Car is to Carpet. - Chris Heilmann" tip_javascript_java: "Java має таке ж відношення до JavaScript'у, як віз до візерунка. - Кріс Гейлманн"
tip_move_forward: "Щоб ви не робили, продовжуйте рухатись вперед. - Martin Luther King Jr." tip_move_forward: "Щоб ви не робили, продовжуйте рухатись вперед. - Мартін Лютер Кінг Мол."
tip_google: "Не можеш вирішити задачу? Загугли її!" tip_google: "Не можеш вирішити задачу? Загугли її!"
tip_adding_evil: "Додамо дрібку зла." tip_adding_evil: "Додамо дрібку зла."
# tip_hate_computers: "That's the thing about people who think they hate computers. What they really hate is lousy programmers. - Larry Niven" tip_hate_computers: "Ось правда про людей, які вважають, що ненавидять комп'ютери. Що вони насправді ненавидять, це паршивий програмерів. - Ларрі Нівен"
# tip_open_source_contribute: "You can help CodeCombat improve!" tip_open_source_contribute: "Ви можете допомогти CodeCombat покращитися!"
# tip_recurse: "To iterate is human, to recurse divine. - L. Peter Deutsch" tip_recurse: "Ітерація - від людини, рекурсія - від бога. - Л. Пітер Дойч"
game_menu: game_menu:
inventory_tab: "Інвентар" inventory_tab: "Інвентар"
@ -431,29 +431,29 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
stripe_description: "Щомісячний абонемент" stripe_description: "Щомісячний абонемент"
subscription_required_to_play: "Аби грати в цьому рівні потрібен абонемент." subscription_required_to_play: "Аби грати в цьому рівні потрібен абонемент."
unlock_help_videos: "Підпишіться, щоб відкрити усі навчальні відео." unlock_help_videos: "Підпишіться, щоб відкрити усі навчальні відео."
# personal_sub: "Personal Subscription" # Accounts Subscription View below personal_sub: "Особистий абонемент" # Accounts Subscription View below
# loading_info: "Loading subscription information..." loading_info: "Завантажується інформація про абонемент..."
# managed_by: "Managed by" managed_by: "Керівник - "
# will_be_cancelled: "Will be cancelled on" will_be_cancelled: "Буде скасовано"
# currently_free: "You currently have a free subscription" currently_free: "Зараз у Вас безкоштовний абонемент"
# currently_free_until: "You currently have a free subscription until" currently_free_until: "Зараз у Вас безкоштовний абонемент до "
# was_free_until: "You had a free subscription until" was_free_until: "У Вас був безкоштовний абонемент до "
# managed_subs: "Managed Subscriptions" managed_subs: "Керовані абонементи"
# managed_subs_desc: "Add subscriptions for other players (students, children, etc.)" managed_subs_desc: "Додати абонементи для інших гравців (учнів, дітей тощо)"
# group_discounts: "Group discounts" group_discounts: "Групові знижки"
# group_discounts_1st: "1st subscription (includes yours)" group_discounts_1st: "1-ий абонемент (включає Ваш)"
# group_discounts_full: "Full price" group_discounts_full: "Повна ціна"
# group_discounts_2nd: "Subscriptions 2-11" group_discounts_2nd: "2-11 абонементи"
# group_discounts_20: "20% off" group_discounts_20: "Знижка 20%"
# group_discounts_12th: "Subscriptions 12+" group_discounts_12th: "Абонементи від 12-го"
# group_discounts_40: "40% off" group_discounts_40: "Знижка 40%"
# subscribing: "Subscribing..." subscribing: "Передплата..."
# recipient_emails_placeholder: "Enter email address to subscribe, one per line." recipient_emails_placeholder: "Введіть ел. адреси для передплати, по одній в рядку."
# subscribe_users: "Subscribe Users" subscribe_users: "Підписати користувачів"
# users_subscribed: "Users subscribed:" users_subscribed: "Підписані користувачі:"
# no_users_subscribed: "No users subscribed, please double check your email addresses." no_users_subscribed: "Користувачі не підписані, будь ласка, перевірте Ваші ел. адреси."
# current_recipients: "Current Recipients" current_recipients: "Поточні отримувачі"
# unsubscribing: "Unsubscribing..." unsubscribing: "Скасування передплати..."
choose_hero: choose_hero:
choose_hero: "Оберіть героя" choose_hero: "Оберіть героя"
@ -468,7 +468,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
lua_blurb: "Мова ігрових сценаріїв." lua_blurb: "Мова ігрових сценаріїв."
io_blurb: "Проста, але дивна." io_blurb: "Проста, але дивна."
status: "Статус" status: "Статус"
# hero_type: "Type" hero_type: "Тип"
weapons: "Зброя" weapons: "Зброя"
weapons_warrior: "Мечі ближній бій, жодної магії" weapons_warrior: "Мечі ближній бій, жодної магії"
weapons_ranger: "Стрілецька зброя дистанційна атака, жодної магії" weapons_ranger: "Стрілецька зброя дистанційна атака, жодної магії"
@ -487,8 +487,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
# health_1: "Gains" # health_1: "Gains"
# health_2: "of listed" # health_2: "of listed"
# health_3: "armor health." # health_3: "armor health."
# speed_1: "Moves at" speed_1: "Рухається "
# speed_2: "meters per second." speed_2: " метрів на секунду."
available_for_purchase: "Можна придбати" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store available_for_purchase: "Можна придбати" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store
level_to_unlock: "Розблокується на рівні:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see) level_to_unlock: "Розблокується на рівні:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see)
restricted_to_certain_heroes: "Тільки певні герої можуть грати в цьому рівні." restricted_to_certain_heroes: "Тільки певні герої можуть грати в цьому рівні."
@ -564,58 +564,58 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
michael_blurb: "Сисадмін" michael_blurb: "Сисадмін"
matt_title: "Програміст" matt_title: "Програміст"
matt_blurb: "Велосипедист" matt_blurb: "Велосипедист"
# cat_title: "Chief Artisan" cat_title: "Головний ремісник"
# cat_blurb: "Airbender" cat_blurb: "Маг повітря"
# josh_title: "Game Designer" josh_title: "Дизайнер гри"
# josh_blurb: "Floor Is Lava" # josh_blurb: "Floor Is Lava"
# jose_title: "Music" jose_title: "Музика"
# jose_blurb: "Taking Off" # jose_blurb: "Taking Off"
# retrostyle_title: "Illustration" retrostyle_title: "Ілюстрація"
# retrostyle_blurb: "RetroStyle Games" retrostyle_blurb: "Ігри в стилі ретро"
# teachers: teachers:
# title: "CodeCombat for Teachers" title: "CodeCombat для вчителів"
# preparation_title: "Preparation" preparation_title: "Підготовка"
# preparation_1: "CodeCombat is free to play for the core level progression and does not require students to sign up. We encourage teachers to" preparation_1: "CodeCombat безкоштовний для проходження основних рівнів і студентам не обов'язково реєструватися. Ми заохочуємо вчителів "
# preparation_play_campaign: "play through the campaign" preparation_play_campaign: "пройти кампанію, "
# preparation_2: "to try it out, but the only thing you absolutely need to do to be ready is ensure students have access to a computer." preparation_2: "щоб спробувати її, але єдине, що Вам точно треба зробити для підготовки, це переконатися, що в учнів є доступ до комп'ютера. "
# preparation_3: "It is not necessary for teachers to be comfortable with computer science concepts for students to have fun learning with CodeCombat." preparation_3: "Учителям необов'язково знатися на концептах комп'ютерної науки, щоб учні отримували задоволення від навчання у CodeCombat. "
# violent_title: "Is it violent?" violent_title: "Це жорстоко?"
# violent_1: "We get this from teachers a lot due to our name. Although CodeCombat does contain cartoon violence, there is nothing graphic in either the visuals or language." violent_1: "Вчителі запитують нас це переважно через нашу назву. Хоча CodeCombat містить жорстокі малюнки, нічого такого немає ні в візуалізаціях, ні в мові."
# violent_2: "If you are comfortable having your students play Angry Birds, you will be comfortable with CodeCombat." violent_2: "Якщо для Вас нормально, що учні грають в Angry Birds, то CodeCombat так само нормальний."
# for_girls_title: "Is it for girls?" for_girls_title: "Дівчатам підходить?"
# for_girls_1: "There are three game modes in CodeCombat: building, puzzles, and combat. We have intentionally designed each to appeal to both boys and girls and think that the building and puzzle levels especially differentiate the game from violent triple A titles that repel female players." # for_girls_1: "У CodeCombat є три режими гри: будування, пазли і битви. Ми розробляли кожен так, щоб підходило і хлопцям, і дівчатам і думаємо, що будування і пазлиhink that the building and puzzle levels especially differentiate the game from violent triple A titles that repel female players."
# age_recommended_title: "What age is it recommended at?" age_recommended_title: "Для якого віку це рекомендуєте?"
# age_recommended_1: "The recommended minimum age is 9, however children as young as 7 can play the first stages with the assistance of an adult." age_recommended_1: "Мінімальний рекомендований вік — 9 років, однак перші етапи з допомогою дорослих можуть проходити й діти 7-ми років."
# what_cover_title: "What do we cover?" what_cover_title: "Що ми отримуємо?"
# what_cover_1: "There are 27 levels in the first stage of CodeCombat that teach and reinforce 6 specific computer science concepts:" what_cover_1: "На першому етапі CodeCombat є 27 рівнів, що навчають і закріплюють 6 визначних принципів комп'ютерної науки:"
# what_cover_notation_1: "Formal notation" what_cover_notation_1: "Формальний запис"
# what_cover_notation_2: "- builds an understanding of the importance of syntax in programming." what_cover_notation_2: "- розвиває розуміння важливості синтаксису у програмуванні."
# what_cover_methods_1: "Calling methods" what_cover_methods_1: "Методи виклику"
# what_cover_methods_2: "- familiarizes students with the syntax of object-oriented method calls." what_cover_methods_2: "- знайомить учнів з синтаксисом об'єктно-орієнтованих викликів."
# what_cover_parameters_1: "Parameters" what_cover_parameters_1: "Параметри"
# what_cover_parameters_2: "- trains how to pass parameters to functions." what_cover_parameters_2: "- вчить, як передавати параметри у функції."
# what_cover_strings_1: "Strings" what_cover_strings_1: "Рядки"
# what_cover_strings_2: "- teaches students about string notation and passing strings as parameters." # what_cover_strings_2: "- teaches students about string notation and passing strings as parameters."
# what_cover_loops_1: "Loops" what_cover_loops_1: "Цикли"
# what_cover_loops_2: "- develops the abstraction of designing short programs with loops." what_cover_loops_2: "- розвиває уявлення про створення коротких програм з допомогою циклів."
# what_cover_variables_1: "Variables" what_cover_variables_1: "Змінні"
# what_cover_variables_2: "- adds the skill of referencing values that change over time." what_cover_variables_2: "- додає навичку посилання на значення, що змінюються з часом."
# what_cover_2: "Students may continue past level 20, depending on their speed and interest, to learn two additional concepts in later levels:" what_cover_2: "Учні можуть продовжити далі 20-го рівня, залежно від їхньої швидкості та зацікавленості, й оволодіти двома додатковими принципами на пізніших рівнях:"
# what_cover_logic_1: "Conditional logic" what_cover_logic_1: "Умовна логіка"
# what_cover_logic_2: "- when and how to use if/else to control in-game outcomes." what_cover_logic_2: "- коли і як використовувати if/else щоб керувати результатами в грі."
# what_cover_input_1: "Handling player input" what_cover_input_1: "Відгук на дії гравця"
# what_cover_input_2: "- responding to input events to create a user interface." what_cover_input_2: "- відповіді на події введення, щоб створити користувацький інтерфейс."
# what_cover_array_1: "Arrays" what_cover_array_1: "Масиви"
# what_cover_array_2: "- allows the player to create and loop through arrays." what_cover_array_2: "- дозволяє гравцеві створювати і виконувати дії з масивами."
# sys_requirements_title: "System Requirements" sys_requirements_title: "Системні вимоги"
# sys_requirements_1: "Because CodeCombat is a game, it is more intensive for computers to run smoothly than video or written tutorials. We have optimized it to run quickly on all modern browsers and on older machines so that everyone can play. That said, here are our suggestions for getting the most out of the CodeCombat experience:" sys_requirements_1: "Оскільки CodeCombat — це гра, для нормальної роботи він вимагає у комп'ютерів більше, ніж відео чи текстові посібники. Ми оптимізували його для швидкої роботи в усіх сучасних браузерах і на старіших машинах, щоб кожен міг грати. І ось наші підказки, як отримати від CodeCombat якнайбільше:"
# sys_requirements_2: "Use newer versions of Chrome or Firefox." sys_requirements_2: "Використовуйте новіші версії Chrome або Firefox."
# sys_requirements_3: "Although CodeCombat will work on browsers as old as Internet Explorer 9, the performance is not as good. Chrome is best." sys_requirements_3: "Хоча CodeCombat працюватиме у браузерах на зразок Internet Explorer 9, але не так добре. Chrome найкращий."
# sys_requirements_4: "Use newer computers." sys_requirements_4: "Використовуйте новіші комп'ютери."
# sys_requirements_5: "Older computers, Chromebooks, and netbooks tend to have very few system resources, which makes for a less enjoyable experience. At least 2GB of RAM is required." sys_requirements_5: "Старіші комп'ютери, Chromebook'и і нетбуки можуть мати замало системних ресурсів, через що гра стає не така приємна. Необхідно щонайменше 2GB оперативної пам'яті."
# sys_requirements_6: "Allow players to wear headphones/earbuds to hear the audio." sys_requirements_6: "Дозвольте гравцям одягнути навушники, щоб чути аудіо."
# sys_requirements_7: "We help players learn through voiceover and sound effects, which will make classrooms noisy and distracting." sys_requirements_7: "Ми допомагаємо гравцям навчатися через закадровий голос і звукові ефекти, через що класна кімната може стати шумною відволікаючою."
versions: versions:
save_version_title: "Зберегти нову версію" save_version_title: "Зберегти нову версію"
@ -650,17 +650,17 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
autosave: "Зміни зберігаються автоматично" autosave: "Зміни зберігаються автоматично"
me_tab: "Я" me_tab: "Я"
picture_tab: "Аватар" picture_tab: "Аватар"
# delete_account_tab: "Delete Your Account" delete_account_tab: "Вилучити свій акаунт"
# wrong_email: "Wrong Email" wrong_email: "Неправильний email"
upload_picture: "Відвантажити зображення" upload_picture: "Відвантажити зображення"
# delete_this_account: "Delete this account permanently" delete_this_account: "Вилучити цей акаунт назовсім"
god_mode: "Режим Бога" god_mode: "Режим Бога"
password_tab: "Пароль" password_tab: "Пароль"
emails_tab: "Email-адреси" emails_tab: "Email-адреси"
admin: "Aдмін" admin: "Aдмін"
new_password: "Новий пароль" new_password: "Новий пароль"
new_password_verify: "Підтвердження паролю" new_password_verify: "Підтвердження паролю"
# type_in_email: "Type in your email to confirm the deletion" type_in_email: "Введіть свій email, щоб підтвердити вилучення"
email_subscriptions: "Email-підписки" email_subscriptions: "Email-підписки"
email_subscriptions_none: "Жодних підписок." email_subscriptions_none: "Жодних підписок."
email_announcements: "Оголошення" email_announcements: "Оголошення"
@ -728,22 +728,22 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
classes: classes:
archmage_title: "Архімаг" archmage_title: "Архімаг"
archmage_title_description: "(Програміст)" archmage_title_description: "(Програміст)"
archmage_summary: "Якщо ви зацікавлені в програмуванні навчальних ігор, станьте архімагом аби допомогти нам створювати CodeCombat!" archmage_summary: "Якщо Ви зацікавлені в програмуванні навчальних ігор, станьте архімагом аби допомогти нам створювати CodeCombat!"
artisan_title: "Ремісник" artisan_title: "Ремісник"
artisan_title_description: "(Створювач рівнів)" artisan_title_description: "(Створювач рівнів)"
# artisan_summary: "Build and share levels for you and your friends to play. Become an Artisan to learn the art of teaching others to program." artisan_summary: "Створюйте і поширюйте рівні для себе і своїх друзів. Стань ремісником, щоб опанувати мистецтво навчання інших програмуванню."
adventurer_title: "Шукач пригод" adventurer_title: "Шукач пригод"
adventurer_title_description: "(Тестувальник рівнів)" adventurer_title_description: "(Тестувальник рівнів)"
# adventurer_summary: "Get our new levels (even our subscriber content) for free one week early and help us work out bugs before our public release." adventurer_summary: "Отримуйте наші нові рівні (навіть вміст передплат) безкоштовно на тиждень раніше і допомагайте нам шукати баґи до публічного випуску."
scribe_title: "Писар" scribe_title: "Писар"
scribe_title_description: "(Редактор статей)" scribe_title_description: "(Редактор статей)"
scribe_summary: "Хороший код потребує хорошої документації. Пишіть, редагуйте, та покращуйте документацію, яку побачать мільйони гравців зі всього світу." scribe_summary: "Хороший код потребує хорошої документації. Пишіть, редагуйте, та покращуйте документацію, яку побачать мільйони гравців зі всього світу."
diplomat_title: "Дипломат" diplomat_title: "Дипломат"
diplomat_title_description: "(Перекладач)" diplomat_title_description: "(Перекладач)"
diplomat_summary: "За допомогою наших дипломатів CodeCombat локалізовано більш ніж 45 мовами. Ви також можете допомогти з перекладом." diplomat_summary: "За допомогою наших дипломатів CodeCombat локалізовано більш ніж 45 мовами. Ви також можете допомогти з перекладом."
ambassador_title: "Посланець" ambassador_title: "Посол"
ambassador_title_description: "(Підтримка)" ambassador_title_description: "(Підтримка)"
# ambassador_summary: "Tame our forum users and provide direction for those with questions. Our ambassadors represent CodeCombat to the world." ambassador_summary: "Вгамовуйте користувачів нашого форуму і скеровуйте тих, хто має запитання. Наші посли — представники CodeCombat у світі."
editor: editor:
main_title: "Редактори CodeCombat" main_title: "Редактори CodeCombat"
@ -751,7 +751,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
thang_title: "Редактор об'єктів" thang_title: "Редактор об'єктів"
level_title: "Редактор рівнів" level_title: "Редактор рівнів"
achievement_title: "Редактор досягнень" achievement_title: "Редактор досягнень"
# poll_title: "Poll Editor" poll_title: "Редактор опитувань"
back: "Назад" back: "Назад"
revert: "Повернутись" revert: "Повернутись"
revert_models: "Моделі повернення" revert_models: "Моделі повернення"
@ -812,13 +812,13 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
new_level_title_login: "Увійдіть, щоб створити новий рівень" new_level_title_login: "Увійдіть, щоб створити новий рівень"
new_achievement_title: "Створити нове досягнення" new_achievement_title: "Створити нове досягнення"
new_achievement_title_login: "Увійдіть, щоб створити нове досягнення" new_achievement_title_login: "Увійдіть, щоб створити нове досягнення"
# new_poll_title: "Create a New Poll" new_poll_title: "Створити нове опитування"
# new_poll_title_login: "Log In to Create a New Poll" new_poll_title_login: "Увійдіть, щоб створити нове опитування"
article_search_title: "Шукати статті тут" article_search_title: "Шукати статті тут"
thang_search_title: "Шукати типи об'єктів тут" thang_search_title: "Шукати типи об'єктів тут"
level_search_title: "Шукати рівні тут" level_search_title: "Шукати рівні тут"
achievement_search_title: "Шукати досягнення" achievement_search_title: "Шукати досягнення"
# poll_search_title: "Search Polls" poll_search_title: "Шукати опитування"
read_only_warning2: "Примітка: Ви не можете зберегти ніякі зміни, оскільки Ви не зареєструвались." read_only_warning2: "Примітка: Ви не можете зберегти ніякі зміни, оскільки Ви не зареєструвались."
no_achievements: "Для цього рівня ще не додано жодних досягнень." no_achievements: "Для цього рівня ще не додано жодних досягнень."
achievement_query_misc: "Ключове досягнення випадає з різного" achievement_query_misc: "Ключове досягнення випадає з різного"
@ -826,14 +826,14 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
level_completion: "Рівень завершено" level_completion: "Рівень завершено"
pop_i18n: "Додати I18N" pop_i18n: "Додати I18N"
tasks: "Завдання" tasks: "Завдання"
# clear_storage: "Clear your local changes" clear_storage: "Очистити свої локальні зміни"
article: article:
edit_btn_preview: "Перегляд" edit_btn_preview: "Перегляд"
edit_article_title: "Редагувати статтю" edit_article_title: "Редагувати статтю"
# polls: polls:
# priority: "Priority" priority: "Пріоритет"
contribute: contribute:
page_title: "Співпраця" page_title: "Співпраця"
@ -1013,15 +1013,15 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
status_unsubscribed_active: "У Вас немає передплати і рахунок Вам не прийде, але Ваш акаунт і далі дійсний." status_unsubscribed_active: "У Вас немає передплати і рахунок Вам не прийде, але Ваш акаунт і далі дійсний."
status_unsubscribed: "Отримайте доступ до новних рівнів, героїв та бонусів з абонементом CodeCombat!" status_unsubscribed: "Отримайте доступ до новних рівнів, героїв та бонусів з абонементом CodeCombat!"
# account_invoices: account_invoices:
# amount: "Amount in US dollars" amount: "Сума у доларах США"
# declined: "Your card was declined" declined: "Вашу картку відхилено"
# invalid_amount: "Please enter a US dollar amount." invalid_amount: "Будь ласка, введіть суму в доларах США."
# not_logged_in: "Log in or create an account to access invoices." not_logged_in: "Увійдіть або створіть акаунт, щоб мати доступ до інвойсів."
# pay: "Pay Invoice" pay: "Оплатити інвойс"
# purchasing: "Purchasing..." purchasing: "Оплата..."
# retrying: "Server error, retrying." retrying: "Помилка сервера, повторна спроба."
# success: "Successfully paid. Thanks!" success: "Успішно оплачено. Дякуємо!"
loading_error: loading_error:
could_not_load: "Помилка завантаження з сервера" could_not_load: "Помилка завантаження з сервера"
@ -1083,8 +1083,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
feedback: "Відгук" feedback: "Відгук"
payment_info: "Інформація про платіж" payment_info: "Інформація про платіж"
campaigns: "Кампаніі" campaigns: "Кампаніі"
# poll: "Poll" poll: "Опитування"
# user_polls_record: "Poll Voting History" user_polls_record: "Історія голосування в опитуваннях"
delta: delta:
added: "Додано" added: "Додано"
@ -1223,44 +1223,44 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
basics_job_title: "Бажана позиція у роботі" basics_job_title: "Бажана позиція у роботі"
basics_job_title_help: "Яку роль Ви шукаєте?" basics_job_title_help: "Яку роль Ви шукаєте?"
basics_city: "Місто" basics_city: "Місто"
basics_city_help: "Місто в якому б Ви хотіли працювати (або зараз проживаєте)." basics_city_help: "Місто, в якому б Ви хотіли працювати (або зараз проживаєте)."
basics_country: "Країна" basics_country: "Країна"
# basics_country_help: "Country you want to work in (or live in now)." basics_country_help: "Країна, в якій Ви хотіли б працювати (або зараз живете)."
# basics_visa: "US Work Status" basics_visa: "Робочий статус у США"
# basics_visa_help: "Are you authorized to work in the US, or do you need visa sponsorship? (If you live in Canada or Australia, mark authorized.)" basics_visa_help: "У Вас є право на роботу у США чи Вам потрібна допомога з отриманням візи? (Якщо проживаєте у Канаді чи Австралії, вкажіть, як перше.)"
# basics_looking_for: "Looking For" basics_looking_for: "Шукаю"
# basics_looking_for_full_time: "Full-time" basics_looking_for_full_time: "Повна"
# basics_looking_for_part_time: "Part-time" basics_looking_for_part_time: "Часткова"
# basics_looking_for_remote: "Remote" basics_looking_for_remote: "Віддалена"
# basics_looking_for_contracting: "Contracting" basics_looking_for_contracting: "За контрактом"
# basics_looking_for_internship: "Internship" basics_looking_for_internship: "Стажування"
# basics_looking_for_help: "What kind of developer position do you want?" basics_looking_for_help: "Яку посаду розробника Ви б хотіли?"
# name_header: "Fill in your name" name_header: "Введіть своє ім'я"
name_anonymous: "Анонімний розробник" name_anonymous: "Анонімний розробник"
# name_help: "Name you want employers to see, like 'Nick Winter'." name_help: "Ім'я, яке Ви хочете повідомити своїм роботодавців, напр., 'Nick Winter'."
# short_description_header: "Write a short description of yourself" short_description_header: "Коротко розкажіть про себе"
# short_description_blurb: "Add a tagline to help an employer quickly learn more about you." short_description_blurb: "Додайте слоган, за яким роботодавець швидко складе уявлення про Вас."
# short_description: "Tagline" short_description: "Слоган"
# short_description_help: "Who are you, and what are you looking for? 140 characters max." short_description_help: "Хто Ви і чого шукаєте? Макс. 140 символів."
skills_header: "Навички" skills_header: "Навички"
# skills_help: "Tag relevant developer skills in order of proficiency." skills_help: "Вкажіть відповідні розробницькі навички за досвідченістю."
# long_description_header: "Describe your desired position" long_description_header: "Опишіть бажану посаду"
# long_description_blurb: "Tell employers how awesome you are and what role you want." long_description_blurb: "Розкажіть роботодавцям, які Ви чудові і яку роль для себе хочете."
# long_description: "Self Description" long_description: "Представлення"
# long_description_help: "Describe yourself to potential employers. Keep it short and to the point. We recommend outlining the position that would most interest you. Tasteful markdown okay; 600 characters max." long_description_help: "Опишіть себе потенційним роботодавцям. Коротко і по суті. Рекомендуємо підкреслити позицію, яка найбільше Вас цікавить. Допустима доречна розмітка, макс. 600 символів."
work_experience: "Досвід роботи" work_experience: "Досвід роботи"
# work_header: "Chronicle your work history" work_header: "Вкажіть хроніку своєї історії роботи"
# work_years: "Years of Experience" work_years: "Роки досвіду"
# work_years_help: "How many years of professional experience (getting paid) developing software do you have?" work_years_help: "Скільки у Вас років досвіду професійної розробки програмного забезпечення (з отриманням платні)?"
# work_blurb: "List your relevant work experience, most recent first." work_blurb: "Список відповідного досвіду роботи, від най свіжішого."
# work_employer: "Employer" work_employer: "Роботодавець"
# work_employer_help: "Name of your employer." work_employer_help: "Ім'я Вашого роботодавця."
# work_role: "Job Title" work_role: "Назва посади"
# work_role_help: "What was your job title or role?" work_role_help: "Як називалась Ваша посада чи роль?"
# work_duration: "Duration" work_duration: "Тривалість"
# work_duration_help: "When did you hold this gig?" # work_duration_help: "When did you hold this gig?"
# work_description: "Description" work_description: "Опис"
# work_description_help: "What did you do there? (140 chars; optional)" work_description_help: "Що Ви там робили? (140 символів; необов'язково)"
education: "Освіта" education: "Освіта"
# education_header: "Recount your academic ordeals" # education_header: "Recount your academic ordeals"
# education_blurb: "List your academic ordeals." # education_blurb: "List your academic ordeals."
@ -1273,7 +1273,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Українська", englishDescription:
# education_description: "Description" # education_description: "Description"
# education_description_help: "Highlight anything about this educational experience. (140 chars; optional)" # education_description_help: "Highlight anything about this educational experience. (140 chars; optional)"
our_notes: "Наші примітки" our_notes: "Наші примітки"
# remarks: "Remarks" remarks: "Примітки"
projects: "Роботи" projects: "Роботи"
# projects_header: "Add 3 projects" # projects_header: "Add 3 projects"
# projects_header_2: "Projects (Top 3)" # projects_header_2: "Projects (Top 3)"