mirror of
https://github.com/codeninjasllc/codecombat.git
synced 2024-11-28 01:55:38 -05:00
Update it.coffee
This commit is contained in:
parent
34846849aa
commit
9f23d3c989
1 changed files with 190 additions and 190 deletions
|
@ -33,13 +33,13 @@ module.exports = nativeDescription: "italiano", englishDescription: "Italian", t
|
|||
twitter_follow: "Segui"
|
||||
employers: "Impiegati"
|
||||
|
||||
# versions:
|
||||
# save_version_title: "Save New Version"
|
||||
# new_major_version: "New Major Version"
|
||||
# cla_prefix: "To save changes, first you must agree to our"
|
||||
# cla_url: "CLA"
|
||||
# cla_suffix: "."
|
||||
# cla_agree: "I AGREE"
|
||||
versions:
|
||||
save_version_title: "Salva nuova versione"
|
||||
new_major_version: "Nuova versione"
|
||||
cla_prefix: "Per salvare le modifiche, prima devi accettare la nostra "
|
||||
cla_url: "CLA"
|
||||
cla_suffix: "."
|
||||
cla_agree: "ACCETTO"
|
||||
|
||||
login:
|
||||
sign_up: "Crea account"
|
||||
|
@ -69,11 +69,11 @@ module.exports = nativeDescription: "italiano", englishDescription: "Italian", t
|
|||
|
||||
play:
|
||||
choose_your_level: "Scegli il tuo livello"
|
||||
adventurer_prefix: "Puoi saltare a qualunque livello qui sotto, o scambiare opinioni sui livelli su "
|
||||
adventurer_forum: "il forum degli Avventurieri"
|
||||
adventurer_prefix: "Puoi saltare a qualunque livello qui sotto, o scambiare opinioni sui livelli sul"
|
||||
adventurer_forum: "forum degli Avventurieri"
|
||||
adventurer_suffix: "."
|
||||
campaign_beginner: "Campagna facile"
|
||||
campaign_beginner_description: "... nella quale imparerai i trucchi della programmazione."
|
||||
campaign_beginner: "Campagne facili"
|
||||
campaign_beginner_description: "... nelle quali imparerai i trucchi della programmazione."
|
||||
campaign_dev: "Livelli difficili casuali"
|
||||
campaign_dev_description: "... nei quali imparerai a usare l'interfaccia facendo qualcosa di un po' più difficile."
|
||||
campaign_multiplayer: "Arene multigiocatore"
|
||||
|
@ -202,20 +202,19 @@ module.exports = nativeDescription: "italiano", englishDescription: "Italian", t
|
|||
av_other_debug_base_url: "Base (for debugging base.jade)"
|
||||
u_title: "Lista utenti"
|
||||
lg_title: "Ultime partite"
|
||||
|
||||
editor:
|
||||
main_title: "Editor di CodeCombat"
|
||||
# main_description: "Build your own levels, campaigns, units and educational content. We provide all the tools you need!"
|
||||
main_description: "Costruisci i tuoi livelli, le tue campagne, unità e contenuti educativi. Ti forniamo tutti gli attrezzi necessari!"
|
||||
article_title: "Modifica articolo"
|
||||
# article_description: "Write articles that give players overviews of programming concepts which can be used across a variety of levels and campaigns."
|
||||
article_description: "Scrivi degli articoli per dare ai giocatori indicazioni sui concetti di programmazione, da usare in vari livelli e campagne."
|
||||
thang_title: "Modifica thang"
|
||||
# thang_description: "Build units, defining their default logic, graphics and audio. Currently only supports importing Flash exported vector graphics."
|
||||
thang_description: "Costruisci unità di gioco, definendo la loro logica di base, la grafica e l'audio. Per il momento si può soltanto importare grafica vettoriale esportata da Flash."
|
||||
level_title: "Modifica livello"
|
||||
# level_description: "Includes the tools for scripting, uploading audio, and constructing custom logic to create all sorts of levels. Everything we use ourselves!"
|
||||
# security_notice: "Many major features in these editors are not currently enabled by default. As we improve the security of these systems, they will be made generally available. If you'd like to use these features sooner, "
|
||||
level_description: "Comprende gli attrezzi per programmare, inviare audio e costruire unità logiche personalizzate per creare qualsiasi tipo di livello. Tutto quello che noi stessi usiamo!"
|
||||
security_notice: "Molte funzioni importanti in questi editor non sono ancora attive. Mano a mano che miglioreremo la sicurezza di questi sistemi, essi verranno messi a disposizione di tutti. Per usare queste funzioni al più presto, "
|
||||
contact_us: "scrivici!"
|
||||
# hipchat_prefix: "You can also find us in our"
|
||||
# hipchat_url: "HipChat room."
|
||||
hipchat_prefix: "Ci puoi anche trovare nella nostra"
|
||||
hipchat_url: "stanza HipChat."
|
||||
level_some_options: "Opzioni??"
|
||||
level_tab_thangs: "Thangs"
|
||||
level_tab_scripts: "Script"
|
||||
|
@ -278,69 +277,70 @@ module.exports = nativeDescription: "italiano", englishDescription: "Italian", t
|
|||
# jeremy_description: "Customer support mage, usability tester, and community organizer; you've probably already spoken with Jeremy."
|
||||
# michael_description: "Programmer, sys-admin, and undergrad technical wunderkind, Michael is the person keeping our servers online."
|
||||
|
||||
# legal:
|
||||
# page_title: "Legal"
|
||||
# opensource_intro: "CodeCombat is free to play and completely open source."
|
||||
# opensource_description_prefix: "Check out "
|
||||
# github_url: "our GitHub"
|
||||
# opensource_description_center: "and help out if you like! CodeCombat is built on dozens of open source projects, and we love them. See "
|
||||
# archmage_wiki_url: "our Archmage wiki"
|
||||
# opensource_description_suffix: "for a list of the software that makes this game possible."
|
||||
# practices_title: "Respectful Best Practices"
|
||||
# practices_description: "These are our promises to you, the player, in slightly less legalese."
|
||||
# privacy_title: "Privacy"
|
||||
# privacy_description: "We will not sell any of your personal information. We intend to make money through recruitment eventually, but rest assured we will not distribute your personal information to interested companies without your explicit consent."
|
||||
# security_title: "Security"
|
||||
# security_description: "We strive to keep your personal information safe. As an open source project, our site is freely open to anyone to review and improve our security systems."
|
||||
# email_title: "Email"
|
||||
# email_description_prefix: "We will not inundate you with spam. Through"
|
||||
# email_settings_url: "your email settings"
|
||||
# email_description_suffix: "or through links in the emails we send, you can change your preferences and easily unsubscribe at any time."
|
||||
# cost_title: "Cost"
|
||||
# cost_description: "Currently, CodeCombat is 100% free! One of our main goals is to keep it that way, so that as many people can play as possible, regardless of place in life. If the sky darkens, we might have to charge subscriptions or for some content, but we'd rather not. With any luck, we'll be able to sustain the company with:"
|
||||
# recruitment_title: "Recruitment"
|
||||
# recruitment_description_prefix: "Here on CodeCombat, you're going to become a powerful wizard–not just in the game, but also in real life."
|
||||
# url_hire_programmers: "No one can hire programmers fast enough"
|
||||
# recruitment_description_suffix: "so once you've sharpened your skills and if you agree, we will demo your best coding accomplishments to the thousands of employers who are drooling for the chance to hire you. They pay us a little, they pay you"
|
||||
# recruitment_description_italic: "a lot"
|
||||
# recruitment_description_ending: "the site remains free and everybody's happy. That's the plan."
|
||||
# copyrights_title: "Copyrights and Licenses"
|
||||
# contributor_title: "Contributor License Agreement"
|
||||
# contributor_description_prefix: "All contributions, both on the site and on our GitHub repository, are subject to our"
|
||||
# cla_url: "CLA"
|
||||
# contributor_description_suffix: "to which you should agree before contributing."
|
||||
# code_title: "Code - MIT"
|
||||
# code_description_prefix: "All code owned by CodeCombat or hosted on codecombat.com, both in the GitHub repository or in the codecombat.com database, is licensed under the"
|
||||
# mit_license_url: "MIT license"
|
||||
# code_description_suffix: "This includes all code in Systems and Components that are made available by CodeCombat for the purpose of creating levels."
|
||||
# art_title: "Art/Music - Creative Commons "
|
||||
# art_description_prefix: "All common content is available under the"
|
||||
# cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License"
|
||||
# art_description_suffix: "Common content is anything made generally available by CodeCombat for the purpose of creating Levels. This includes:"
|
||||
# art_music: "Music"
|
||||
# art_sound: "Sound"
|
||||
# art_artwork: "Artwork"
|
||||
# art_sprites: "Sprites"
|
||||
# art_other: "Any and all other non-code creative works that are made available when creating Levels."
|
||||
# art_access: "Currently there is no universal, easy system for fetching these assets. In general, fetch them from the URLs as used by the site, contact us for assistance, or help us in extending the site to make these assets more easily accessible."
|
||||
# art_paragraph_1: "For attribution, please name and link to codecombat.com near where the source is used or where appropriate for the medium. For example:"
|
||||
# use_list_1: "If used in a movie or another game, include codecombat.com in the credits."
|
||||
# use_list_2: "If used on a website, include a link near the usage, for example underneath an image, or in a general attributions page where you might also mention other Creative Commons works and open source software being used on the site. Something that's already clearly referencing CodeCombat, such as a blog post mentioning CodeCombat, does not need some separate attribution."
|
||||
# art_paragraph_2: "If the content being used is created not by CodeCombat but instead by a user of codecombat.com, attribute them instead, and follow attribution directions provided in that resource's description if there are any."
|
||||
# rights_title: "Rights Reserved"
|
||||
# rights_desc: "All rights are reserved for Levels themselves. This includes"
|
||||
# rights_scripts: "Scripts"
|
||||
# rights_unit: "Unit configuration"
|
||||
# rights_description: "Description"
|
||||
# rights_writings: "Writings"
|
||||
# rights_media: "Media (sounds, music) and any other creative content made specifically for that Level and not made generally available when creating Levels."
|
||||
# rights_clarification: "To clarify, anything that is made available in the Level Editor for the purpose of making levels is under CC, whereas the content created with the Level Editor or uploaded in the course of creation of Levels is not."
|
||||
# nutshell_title: "In a Nutshell"
|
||||
# nutshell_description: "Any resources we provide in the Level Editor are free to use as you like for creating Levels. But we reserve the right to restrict distribution of the Levels themselves (that are created on codecombat.com) so that they may be charged for in the future, if that's what ends up happening."
|
||||
# canonical: "The English version of this document is the definitive, canonical version. If there are any discrepencies between translations, the English document takes precedence."
|
||||
legal:
|
||||
page_title: "Questioni legali"
|
||||
opensource_intro: "CodeCombat è gratuito da giocare e totalmente open source."
|
||||
opensource_description_prefix: "Visita il "
|
||||
github_url: "nostro GitHub"
|
||||
opensource_description_center: "e aiutaci se vuoi! CodeCombat è fatto di molti progetti open-source, e a noi piacciono tutti. Vedi "
|
||||
archmage_wiki_url: "il nostro wiki degli Arcimaghi"
|
||||
opensource_description_suffix: "per trovare un elenco dei software che rendono possibile questo gioco."
|
||||
practices_title: "Buone pratiche di rispetto"
|
||||
practices_description: "Queste sono le promesse che ti facciamo, come giocatore, in linguaggio un po' meno legale."
|
||||
privacy_title: "Privacy"
|
||||
privacy_description: "Non venderemo le tue info personali. Intendiamo far soldi eventualmente tramite assunzioni, ma sta' sicuro che non distribuiremo le tue info personali a ditte interessate senza il tuo consenso esplicito."
|
||||
security_title: "Sicurezza"
|
||||
security_description: "Facciamo tutto il possibile per tenere sicure le tue informazioni. Essendo un progetto open source, il nostro sito è aperto liberamente a chiunque per controllare e migliorare i nostri sistemi di sicurezza."
|
||||
email_title: "Email"
|
||||
email_description_prefix: "Non ti inonderemo di spam. Con le "
|
||||
email_settings_url: "tue impostazioni di posta"
|
||||
email_description_suffix: "o con i link contenuti nei messaggi puoi cambiare le tue preferenze o cancellarti facilmente in qualsiasi momento."
|
||||
cost_title: "Costi"
|
||||
cost_description: "In questo momento CodeCombat è totalmente gratis! Uno dei nostri obiettivi principali è di mantenerlo così, in modo che più persone possibile ci possano giocare, in qualsiasi condizione. Se le cose si mettessero male, potremmo essere costretti a far pagare l'iscrizione ad alcuni contenuti; ma preferiremmo di no. In ogni caso saremo in grado di sostenere la ditta con:"
|
||||
recruitment_title: "Assunzioni"
|
||||
recruitment_description_prefix: "Qui in CodeCombat, diventerai un vero mago - non solo nel gioco, ma anche nella vita reale."
|
||||
url_hire_programmers: "Nessuno riesce a trovare abbastanza programmatori"
|
||||
recruitment_description_suffix: "quindi quando avrai perfezionato le tue capacità, se sei d'accordo, invieremo dei campioni dei tuoi migliori risultati di programmazione a qualcuna delle migliaia di ditte che muoiono dalla voglia di assumerti. Ci pagheranno qualcosa, ti pagheranno"
|
||||
recruitment_description_italic: "tantissimo"
|
||||
recruitment_description_ending: "il sito resta gratuito e tutti siamo contenti. Ecco il progetto."
|
||||
copyrights_title: "Diritti e licenze"
|
||||
contributor_title: "Accordo di licenza per i contributori (CLA)"
|
||||
contributor_description_prefix: "Tutti i contributi, qui sul sito e sul deposito GitHub, sono soggetti al nostro"
|
||||
cla_url: "CLA"
|
||||
contributor_description_suffix: "al quale devi dare consenso prima di iniziare a collaborare."
|
||||
code_title: "Codice - MIT"
|
||||
code_description_prefix: "Tutto il codice posseduto da CodeCombat o posto su codecombat.com, sia sul deposito GitHub che nel database codecombat.com è licenziato con la"
|
||||
mit_license_url: "licenza MIT"
|
||||
code_description_suffix: "Ciò comprende tutto il codice in Sistemi e Componenti che è reso disponibile da CodeCombat allo scopo di creare nuovi livelli."
|
||||
art_title: "Grafica/musica - Creative Commons"
|
||||
art_description_prefix: "Tutti i contenuti comuni sono resi disponibili con la"
|
||||
cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License"
|
||||
art_description_suffix: "I contenuti comuni sono quelli resi disponibili da CodeCombat allo scopo di creare livelli. Ciò include:"
|
||||
art_music: "Musica"
|
||||
art_sound: "Suoni"
|
||||
art_artwork: "Grafica"
|
||||
art_sprites: "Sprite"
|
||||
art_other: "Tutti gli altri lavori creativi di qualsiasi tipo - ma non di codice - resi disponibili durante la creazione dei livelli."
|
||||
art_access: "Attualmente non c'è un modo semplice e unico di trovare queste risorse. In generale, li puoi trovare usando gli URL come succede nel nostro sito. Oppure contattaci per assistenza, oppure aiutaci ad ampliare il sito per rendere le risorse più facilmente accessibili."
|
||||
art_paragraph_1: "Per l'attribuzione dei diritti, cita codecombat.com e metti un link nelle vicinanze della risorsa usata o dove è appropriato per l'oggetto in questione."
|
||||
use_list_1: "Se usato in un video o in un altro gioco, inserire codecombat.com nei crediti."
|
||||
use_list_2: "Se usato in un sito, inserire un link vicino alla risorsa; ad esempio sotto un'immagine, oppure in una apposita pagina di crediti dove potresti anche menzionare altri lavori CC e programmi OS usati nel sito. Se qualcosa fa già chiaro riferimento a CodeCombat, ad esempio un testo di blog che cita CodeCombat, non è necessario attribuire i crediti separatamente."
|
||||
# art_paragraph_2: "Se il contenuto utilizzato non è stato creato da CodeCombat ma da un utente di codecombat.com, attribuiscilo a lui e segui le indicazioni dei crediti contenute nella descrizione di quella risorsa (se ci sono)."
|
||||
rights_title: "Diritti riservati"
|
||||
rights_desc: "Per i livelli stessi, tutti i diritti sono riservati. Ciò comprende"
|
||||
rights_scripts: "Script"
|
||||
rights_unit: "Configurazione di unità di gioco"
|
||||
rights_description: "Descrizioni"
|
||||
rights_writings: "Testi"
|
||||
rights_media: "Media (suoni, musica) ed alti contenuti creativi prodotti appositamente per quel livello e non messi a disposizione generale per la creazione dei livelli."
|
||||
rights_clarification: "Per chiarire, qualsiasi cosa sia messa a disposizione nell'Editor livelli allo scopo di creare livelli è in licenza CC, mentre i contenuti creati nell'Editor livelli o inviati nel corso della creazione non lo sono."
|
||||
nutshell_title: "In poche parole"
|
||||
nutshell_description: "Qualsiasi risorsa che inseriamo nell'Editor livelli è di libero uso per la creazione dei livelli. Ci riserviamo però il diritto di limitare la distribuzione dei livelli stessi (creati su codecombat.com) che quindi potranno essere a pagamento in futuro, se questo è ciò che finirà per succedere."
|
||||
canonical: "La versione inglese di questo documento è quella che fa fede. Se ci sono discrepanze tra le traduzioni, la versione inglese ha la precedenza."
|
||||
|
||||
|
||||
# contribute:
|
||||
# page_title: "Contributing"
|
||||
page_title: "Contribuire"
|
||||
# character_classes_title: "Character Classes"
|
||||
# introduction_desc_intro: "We have high hopes for CodeCombat."
|
||||
# introduction_desc_pref: "We want to be where programmers of all stripes come to learn and play together, introduce others to the wonderful world of coding, and reflect the best parts of the community. We can't and don't want to do that alone; what makes projects like GitHub, Stack Overflow and Linux great are the people who use them and build on them. To that end, "
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@ module.exports = nativeDescription: "italiano", englishDescription: "Italian", t
|
|||
# join_desc_4: "and we'll go from there!"
|
||||
# join_url_email: "Email us"
|
||||
# join_url_hipchat: "public HipChat room"
|
||||
# more_about_archmage: "Learn More About Becoming A Powerful Archmage"
|
||||
more_about_archmage: "Leggi di più su cosa vuol dire diventare un potente Arcimago"
|
||||
# archmage_subscribe_desc: "Get emails on new coding opportunities and announcements."
|
||||
# artisan_introduction_pref: "We must construct additional levels! People be clamoring for more content, and we can only build so many ourselves. Right now your workstation is level one; our level editor is barely usable even by its creators, so be wary. If you have visions of campaigns spanning for-loops to"
|
||||
# artisan_introduction_suf: "to then this class might be for you."
|
||||
|
@ -376,7 +376,7 @@ module.exports = nativeDescription: "italiano", englishDescription: "Italian", t
|
|||
# artisan_join_step2: "Create a new level and explore existing levels."
|
||||
# artisan_join_step3: "Find us in our public HipChat room for help."
|
||||
# artisan_join_step4: "Post your levels on the forum for feedback."
|
||||
# more_about_artisan: "Learn More About Becoming A Creative Artisan"
|
||||
more_about_artisan: "Leggi di più su cosa vuol dire diventare un creativo Artigiano"
|
||||
# artisan_subscribe_desc: "Get emails on level editor updates and announcements."
|
||||
# adventurer_introduction: "Let's be clear about your role: you are the tank. You're going to take heavy damage. We need people to try out brand-new levels and help identify how to make things better. The pain will be enormous; making good games is a long process and no one gets it right the first time. If you can endure and have a high constitution score, then this class might be for you."
|
||||
# adventurer_attribute_1: "A thirst for learning. You want to learn how to code and we want to teach you how to code. You'll probably be doing most of the teaching in this case, though."
|
||||
|
@ -384,45 +384,45 @@ module.exports = nativeDescription: "italiano", englishDescription: "Italian", t
|
|||
# adventurer_join_pref: "Either get together with (or recruit!) an Artisan and work with them, or check the box below to receive emails when there are new levels to test. We'll also be posting about levels to review on our networks like"
|
||||
# adventurer_forum_url: "our forum"
|
||||
# adventurer_join_suf: "so if you prefer to be notified those ways, sign up there!"
|
||||
# more_about_adventurer: "Learn More About Becoming A Brave Adventurer"
|
||||
more_about_adventurer: "Leggi di più su cosa vuol dire diventare un coraggioso Avventuriero"
|
||||
# adventurer_subscribe_desc: "Get emails when there are new levels to test."
|
||||
# scribe_introduction_pref: "CodeCombat isn't just going to be a bunch of levels. It will also include a resource for knowledge, a wiki of programming concepts that levels can hook into. That way rather than each Artisan having to describe in detail what a comparison operator is, they can simply link their level to the Article describing them that is already written for the player's edification. Something along the lines of what the "
|
||||
# scribe_introduction_url_mozilla: "Mozilla Developer Network"
|
||||
scribe_introduction_url_mozilla: "Rete di sviluppo di Mozilla"
|
||||
# scribe_introduction_suf: " has built. If your idea of fun is articulating the concepts of programming in Markdown form, then this class might be for you."
|
||||
# scribe_attribute_1: "Skill in words is pretty much all you need. Not only grammar and spelling, but able to convey complicated ideas to others."
|
||||
# contact_us_url: "Contact us"
|
||||
# scribe_join_description: "tell us a little about yourself, your experience with programming and what sort of things you'd like to write about. We'll go from there!"
|
||||
# more_about_scribe: "Learn More About Becoming A Diligent Scribe"
|
||||
more_about_scribe: "Leggi di più su cosa vuol dire diventare un diligente Scrivano"
|
||||
# scribe_subscribe_desc: "Get emails about article writing announcements."
|
||||
# diplomat_introduction_pref: "So, if there's one thing we learned from the "
|
||||
# diplomat_launch_url: "launch in October"
|
||||
# diplomat_introduction_suf: "it's that there is sizeable interest in CodeCombat in other countries, particularly Brazil! We're building a corps of translators eager to turn one set of words into another set of words to get CodeCombat as accessible across the world as possible. If you like getting sneak peeks at upcoming content and getting these levels to your fellow nationals ASAP, then this class might be for you."
|
||||
# diplomat_attribute_1: "Fluency in English and the language you would like to translate to. When conveying complicated ideas, it's important to have a strong grasp in both!"
|
||||
# diplomat_join_pref: "We've started a lot of initial translations at "
|
||||
# diplomat_doc_url: "this forum post"
|
||||
# diplomat_join_suf: "so check it out and add things for your language. Also, check this box below to keep up-to-date on new internationalization developments!"
|
||||
# more_about_diplomat: "Learn More About Becoming A Great Diplomat"
|
||||
# diplomat_subscribe_desc: "Get emails about i18n developments and levels to translate."
|
||||
# ambassador_introduction: "This is a community we're building, and you are the connections. We've got Olark chats, emails, and social networks with lots of people to talk with and help get acquainted with the game and learn from. If you want to help people get involved and have fun, and get a good feel of the pulse of CodeCombat and where we're going, then this class might be for you."
|
||||
diplomat_introduction_pref: "Se c'è una cosa che abbiamo imparato dal "
|
||||
diplomat_launch_url: "lancio di ottobre"
|
||||
diplomat_introduction_suf: "è che c'è un notevole interesse per CodeCombat negli altri paesi, in particolare in Brasile! Stiamo costruendo un corpo di traduttori per trasformare liste di parole in altre parole, per rendere CodeCombat accessibile il più possibile in tutto il mondo. Se ti piace l'idea di sbirciare nei contenuti futuri e di portare questi livelli ai tuoi connazionali il più presto possibile, questa categoria potrebbe essere la tua."
|
||||
diplomat_attribute_1: "Competenza in inglese e nella lingua in cui vorresti tradurre. Per trasferire idee complesse è importante avere una solida capacità in entrambe!"
|
||||
diplomat_join_pref: "Abbiamo avviato molte traduzioni in "
|
||||
diplomat_doc_url: "questo post del forum:"
|
||||
diplomat_join_suf: "leggilo e aggiungi dettagli per la tua lingua. Segna anche la casella qui sotto per seguire gli aggiornamenti sullo sviluppo i18n!"
|
||||
more_about_diplomat: "Leggi di più su cosa vuol dire diventare un grande Diplomatico"
|
||||
diplomat_subscribe_desc: "Ricevi messaggi email sullo sviluppo i18n e i livelli da tradurre."
|
||||
ambassador_introduction: "Stiamo costruendo questa comunità, e voi siete i collegamenti. Abbiamo chat Olark, email e reti sociali con tanta gente con cui parlare ed aiutare a familiarizzare con il gioco, e da cui imparare. Se vuoi aiutare le persone a farsi coinvolgere e a divertirsi; se sei entrato nello spirito di CodeCombat e di dove stiamo andando, questa categoria può essere per te."
|
||||
# ambassador_attribute_1: "Communication skills. Be able to identify the problems players are having and help them solve them. Also, keep the rest of us informed about what players are saying, what they like and don't like and want more of!"
|
||||
# ambassador_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll go from there!"
|
||||
# ambassador_join_note_strong: "Note"
|
||||
# ambassador_join_note_desc: "One of our top priorities is to build multiplayer where players having difficulty solving levels can summon higher level wizards to help them. This will be a great way for ambassadors to do their thing. We'll keep you posted!"
|
||||
# more_about_ambassador: "Learn More About Becoming A Helpful Ambassador"
|
||||
more_about_ambassador: "Leggi di più su cosa vuol dire diventare un servizievole Ambasciatore"
|
||||
# ambassador_subscribe_desc: "Get emails on support updates and multiplayer developments."
|
||||
# counselor_introduction_1: "Do you have life experience? A different perspective on things that can help us decide how to shape CodeCombat? Of all these roles, this will probably take the least time, but individually you may make the most difference. We're on the lookout for wisened sages, particularly in areas like: teaching, game development, open source project management, technical recruiting, entrepreneurship, or design."
|
||||
# counselor_introduction_2: "Or really anything that is relevant to the development of CodeCombat. If you have knowledge and want to share it to help grow this project, then this class might be for you."
|
||||
# counselor_attribute_1: "Experience, in any of the areas above or something you think might be helpful."
|
||||
# counselor_attribute_2: "A little bit of free time!"
|
||||
# counselor_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll put you in our contact list and be in touch when we could use advice (not too often)."
|
||||
# more_about_counselor: "Learn More About Becoming A Valuable Counselor"
|
||||
# changes_auto_save: "Changes are saved automatically when you toggle checkboxes."
|
||||
# diligent_scribes: "Our Diligent Scribes:"
|
||||
# powerful_archmages: "Our Powerful Archmages:"
|
||||
# creative_artisans: "Our Creative Artisans:"
|
||||
# brave_adventurers: "Our Brave Adventurers:"
|
||||
# translating_diplomats: "Our Translating Diplomats:"
|
||||
# helpful_ambassadors: "Our Helpful Ambassadors:"
|
||||
more_about_counselor: "Leggi di più su cosa vuol dire diventare un valido Consigliere"
|
||||
changes_auto_save: "Le modifiche vengono salvate automaticamente quando si segnano le caselle."
|
||||
diligent_scribes: "I nostri diligenti scrivani:"
|
||||
powerful_archmages: "I nostri potenti arcimaghi:"
|
||||
creative_artisans: "I nostri creativi artigiani:"
|
||||
brave_adventurers: "I nostri coraggiosi avventurieri:"
|
||||
translating_diplomats: "I nostri poliglotti diplomatici:"
|
||||
helpful_ambassadors: "I nostri servizievoli ambasciatori:"
|
||||
|
||||
classes:
|
||||
archmage_title: "Arcimago"
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@ module.exports = nativeDescription: "italiano", englishDescription: "Italian", t
|
|||
adventurer_title: "Avventuriero"
|
||||
adventurer_title_description: "(Prova di gioco dei livelli)"
|
||||
scribe_title: "Scriba"
|
||||
scribe_title_description: "(Scrittura atricoli)"
|
||||
scribe_title_description: "(Scrittura articoli)"
|
||||
diplomat_title: "Diplomatico"
|
||||
diplomat_title_description: "(Traduzione)"
|
||||
ambassador_title: "Ambasciatore"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue