From bc4acde60f3f34f7248a35639b40fff6ece4302f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maks Lyashuk Date: Sat, 6 Dec 2014 22:03:29 +0200 Subject: [PATCH] Update and fix Ukrainian translation --- app/locale/uk.coffee | 440 +++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 231 insertions(+), 209 deletions(-) diff --git a/app/locale/uk.coffee b/app/locale/uk.coffee index aec6d8110..aeefbbdb4 100644 --- a/app/locale/uk.coffee +++ b/app/locale/uk.coffee @@ -4,10 +4,10 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc no_ie: "На жаль, CodeCombat не працює в IE8 та старіших версіях!" # Warning that only shows up in IE8 and older no_mobile: "CodeCombat не призначений для мобільних приладів і може не працювати!" # Warning that shows up on mobile devices play: "Грати" # The big play button that just starts playing a level -# try_it: "Try It" # Alternate wording for Play button + try_it: "Спробувати" # Alternate wording for Play button old_browser: "Вибачте, але ваш браузер занадто старий для гри CodeCombat" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari old_browser_suffix: "Ви все одно можете спробувати, хоча навряд чи вийде" -# ipad_browser: "Bad news: CodeCombat doesn't run on iPad in the browser. Good news: our native iPad app is awaiting Apple approval." + ipad_browser: "Погані новини: CodeCombat не працює у раузері iPad. Хороші новини: наш спеціальний додаток iPad очікує на модерацію Apple." campaign: "Кампанія" for_beginners: "Для новачків" multiplayer: "Командна гра" # Not currently shown on home page @@ -43,13 +43,13 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc diplomat_suggestion: title: "Допоможіть перекласти CodeCombat!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector. sub_heading: "Нам потрібні ваші мовні таланти." - pitch_body: "Ми створюємо CodeCombat англійською, але в нас вже є гравці по всьому світі. Багато хто з них хоче грати українською, але не говорить англійською, тому, якщо ви знаєте обидві мови, обміркуйте можливість стати Дипломатом і допомогти перекласти сайт CodeCombat та всі рівні українською." + pitch_body: "Ми створюємо CodeCombat англійською, але в нас вже є гравці зі всього світу. Багато хто з них хоче грати українською, але не говорить англійською, тому, якщо ви знаєте обидві мови, обміркуйте можливість стати Дипломатом і допомогти перекласти сайт CodeCombat та всі рівні українською." missing_translations: "Поки ми не переклали все українською, ви будете бачити англійський текст там, де українська ще недоступна." learn_more: "Дізнатися, як стати Дипломатом" subscribe_as_diplomat: "Записатись в Дипломати" play: - play_as: "Грати як" # Ladder page + play_as: "Грати за" # Ladder page spectate: "Спостерігати" # Ladder page players: "гравці" # Hover over a level on /play hours_played: "годин зіграно" # Hover over a level on /play @@ -60,7 +60,7 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc locked: "Заблоковано" purchasable: "Можна придбати" # For a hero you unlocked but haven't purchased available: "Доступно" -# skills_granted: "Skills Granted" # Property documentation details + skills_granted: "Надані вміння" # Property documentation details heroes: "Герої" # Tooltip on hero shop button from /play achievements: "Досягнення" # Tooltip on achievement list button from /play account: "Акаунт" # Tooltip on account button from /play @@ -68,19 +68,19 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc next: "Далі" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level change_hero: "Змінити героя" # Go back from choose inventory to choose hero choose_inventory: "Одягнути предмети" -# buy_gems: "Buy Gems" -# campaign_forest: "Forest Campaign" -# campaign_dungeon: "Dungeon Campaign" -# subscription_required: "Subscription Required" -# free: "Free" -# subscribed: "Subscribed" + buy_gems: "Придбати самоцвіти" + campaign_forest: "Лісова кампанія" + campaign_dungeon: "Кампанія підземелля" + subscription_required: "Потрібен абонемет" + free: "Безкоштовно" + subscribed: "абонемент присутній" older_campaigns: "Старі кампанії" anonymous: "Гравець-анонім" level_difficulty: "Складність: " campaign_beginner: "Кампанія для початківців" awaiting_levels_adventurer_prefix: "Ми випускаємо 5 рівнів на тиждень." awaiting_levels_adventurer: "Увійди як Шукач пригод" - awaiting_levels_adventurer_suffix: "стань перших хто їх спробує." + awaiting_levels_adventurer_suffix: "стань одним з перших хто їх спробує." choose_your_level: "Оберіть свій рівень" # The rest of this section is the old play view at /play-old and isn't very important. adventurer_prefix: "Ви можете грати у будь-який рівень з наведених нижче або обговорювати рівні на " adventurer_forum: "форумі Шукачів пригод" @@ -94,7 +94,7 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc campaign_player_created: "Рівні, створені гравцями" campaign_player_created_description: "... у яких ви змагаєтесь у креативності із вашими друзями-Архітекторами." campaign_classic_algorithms: "Класичні алгоритми" -# campaign_classic_algorithms_description: "... in which you learn the most popular algorithms in Computer Science." + campaign_classic_algorithms_description: "... у якій ви вивчите найпопулярніші алгоритми комп’ютерних наук." login: sign_up: "створити акаунт" @@ -103,8 +103,8 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc log_out: "Вийти" recover: "відновити акаунт" authenticate_gplus: "Авторизація G+" -# load_profile: "Load G+ Profile" -# load_email: "Load G+ Email" + load_profile: "Завантажити профіль G+" + load_email: "Завантажити email G+" finishing: "Завершення" signup: @@ -117,7 +117,7 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc sign_up: "Реєстрація" log_in: "вхід з паролем" social_signup: "Або Ви можете створити акаунт через Facebook або G+:" -# required: "You need to log in before you can go that way." + required: "Вам потрібно увійти щоби виконати цю дію." recover: recover_account_title: "Відновити акаунт" @@ -210,10 +210,10 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc running: "Виконання..." success: "Успішно!" incomplete: "Незавершено" - timed_out: "Час очікування минува" + timed_out: "Час очікування минув" failing: "Невдало" action_timeline: "Лінія часу" - click_to_select: "Клікніть на юніті, щоб обрати його." + click_to_select: "Клікніть на підрозділ аби вирати його." control_bar_multiplayer: "Мультиплеєр" control_bar_join_game: "Приєднатись до гри" reload: "Перезавантажити " @@ -221,12 +221,18 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc reload_really: "Ви впевнені, що хочете перезавантажити цей рівень і почати спочатку?" reload_confirm: "Перезавантажити все" victory_title_prefix: "" - victory_title_suffix: " закінчено" + victory_title_suffix: " завершено" victory_sign_up: "Підписатись на оновлення" victory_sign_up_poke: "Хочете отримувати останні новини на email? Створіть безкоштовний акаунт, і ми будемо тримати вас у курсі!" victory_rate_the_level: "Оцінити рівень: " # Only in old-style levels. victory_return_to_ladder: "Повернутись до таблиці рівнів" victory_play_continue: "Продовжити" + victory_play_skip: "Пропустити все" + victory_play_next_level: "Наступний рівень" + victory_play_more_practice: "Більше практики" + victory_play_too_easy: "Надто легко" + victory_play_just_right: "Якраз добре" + victory_play_too_hard: "Надто складно" victory_saving_progress: "Триває збереження прогресу" victory_go_home: "На головну" # Only in old-style levels. victory_review: "Розкажіть нам більше!" # Only in old-style levels. @@ -238,11 +244,11 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc tome_other_units: "Інші юніти" # Only in old-style levels. tome_cast_button_run: "Виконати" tome_cast_button_running: "Виконання" -# tome_cast_button_ran: "Ran" + tome_cast_button_ran: "Виконати" tome_submit_button: "Надіслати" -# tome_reload_method: "Reload original code for this method" # Title text for individual method reload button. + tome_reload_method: "Відновити початковий код цього методу" # Title text for individual method reload button. tome_select_method: "Оберіть метод" -# tome_see_all_methods: "See all methods you can edit" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methdos). + tome_see_all_methods: "Перегляньте всі методи які ви можете редагувати" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methdos). tome_select_a_thang: "Оберіть когось для " tome_available_spells: "Доступні заклинання" tome_your_skills: "Ваші вміння" @@ -254,166 +260,166 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc keyboard_shortcuts: "Клавіатурні скорочення" loading_ready: "Готово!" loading_start: "Розпочати рівень" -# problem_alert_title: "Fix Your Code" + problem_alert_title: "Виправте свій код" time_current: "Зараз:" time_total: "Найбільше:" time_goto: "Перейти до:" - infinite_loop_try_again: "Спробувати щераз" + infinite_loop_try_again: "Спробувати ще раз" infinite_loop_reset_level: "Почати рівень спочатку" - infinite_loop_comment_out: "Залишити коментарі до мого коду" - tip_toggle_play: "Перемикач грати/пауза командою Ctrl+P." + infinite_loop_comment_out: "Прокоментуй мій код" + tip_toggle_play: "Перемикай між грою та паузою командою Ctrl+P." tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ і Ctrl+] для перемотування та швидкого перемотування вперед." - tip_guide_exists: "Натисніть інструкцію вгорі сторінки для корисної інформації." - tip_open_source: "CodeCombat є 100% відкритим кодом!" - tip_beta_launch: "CodeCombat запустив бета версію в жовтні 2013." -# tip_think_solution: "Think of the solution, not the problem." - tip_theory_practice: "В теорії між теорією і практикою немає ніякої різниці. На практиці - є. - Йогі Берра" - tip_error_free: "Є два шляхи написання програм без помилок; але лише третій працює. - Алан Перліс" - tip_debugging_program: "Якщо налагодження є процесом усунення помилок, то програмування повинно бути процесом їх вставляння. - Едсгер В. Дейкстра" - tip_forums: "Заходіть на форум і скажіть нам що Ви думаєте!" + tip_guide_exists: "Натисніть на Інструкцію вгорі сторінки аби отримати корисну інформацію." + tip_open_source: "CodeCombat є абсолютно відкритим програмним забезпеченням!" + tip_beta_launch: "Бета-версію CodeCombat вийшла в жовтні 2013." + tip_think_solution: "Думай над рішенням, а не над проблемою." + tip_theory_practice: "В теорії між теорією і практикою немає ніякої різниці. На практиці - є. - Йоґі Берра" + tip_error_free: "Є два шляхи написання програм без помилок; але працює лише третій. - Алан Перліс" + tip_debugging_program: "Якщо налагодження є процесом усунення помилок, то програмування повинно бути процесом їх створення. - Едсґер В. Дейкстра" + tip_forums: "Заходьта на форум і розкажіть нам що Ви думаєте!" tip_baby_coders: "В майбутньому, навіть малюки будуть Архімагами." - tip_morale_improves: "Завантеження буде продовжуватись, поки мораль не покращиться." - tip_all_species: "Ми віримо у рівні можливості для вивчення пограмування усіх видів." + tip_morale_improves: "Завантаження буде продовжуватись, поки мораль не покращиться." + tip_all_species: "Ми віримо у рівні можливості вивчення програмування для всіх." tip_reticulating: "Сітчасті голки." - tip_harry: "Так Чарівник, " - tip_great_responsibility: "З хорошими навичками кодування приходить відповідальність хорошого усунення помилок." - tip_munchkin: "Якщо ти не будеш їсти овощі, гном прийде до тебе поки ти спатимеш." + tip_harry: "Так, Чарівнику, " + tip_great_responsibility: "З хорошим вмінням кодування приходить відповідальність хорошого усунення помилок." + tip_munchkin: "Якщо ти не будеш їсти овочі, гном прийде до тебе як ти спатимеш." tip_binary: "Є лише 10 типів людей у світі: ті хто розуміють двійкову систему, і ті хто ні." - tip_commitment_yoda: "Програміст повинен мати глибоку прихильність, найсерйозніший розум. - Йода" - tip_no_try: "Робити. Чи не робити. .Це не спроба - Йода" - tip_patience: "Терпіння необхідно мати, юний падаван. - Йода" - tip_documented_bug: "Задокументована помилка не є помилко; це особливість." + tip_commitment_yoda: "Повинен програміст мати відданість глибоку, найсерйозніший розум. - Йода" + tip_no_try: "Роби. Або не роби. Немає 'спробую'. - Йода" + tip_patience: "Мати терпіння необхідно, юний Падаване. - Йода" + tip_documented_bug: "Задокументована помилка не є помилкою; це особливість." tip_impossible: "Багато речей здаються нездійсненними до тих пір, поки їх не зробиш. - Нельсон Мандела" - tip_talk_is_cheap: "Розмови нічого не варті. Покажи мені код. - Лінус Торвальдс" + tip_talk_is_cheap: "Розмови – ніщо. Покажи мені код. - Лінус Торвальдс" tip_first_language: "Найбільш катастрофічною річчю яку ви коли-небудь вчили є Ваша перша мова програмування. - Алан Кей" -# tip_hardware_problem: "Q: How many programmers does it take to change a light bulb? A: None, it's a hardware problem." + tip_hardware_problem: "П: Скільки програмістів треба аби замінити лампочку? В: Жодного, це апаратна проблема." # tip_hofstadters_law: "Hofstadter's Law: It always takes longer than you expect, even when you take into account Hofstadter's Law." -# tip_premature_optimization: "Premature optimization is the root of all evil. - Donald Knuth" -# tip_brute_force: "When in doubt, use brute force. - Ken Thompson" -# tip_extrapolation: "There are only two kinds of people: those that can extrapolate from incomplete data..." + tip_premature_optimization: "Передчасна оптимізація – корінь усього зла. - Дональд Кнут" + tip_brute_force: "Якщо ви сумніваєтесь, використовуйте перебір - Кен Томсон" + tip_extrapolation: "Існує 2 типи людей: які можуть екстраполюватись від неповних даних..." customize_wizard: "Налаштування персонажа" game_menu: inventory_tab: "Інвентар" -# save_load_tab: "Save/Load" + save_load_tab: "Зберегти/Завантажити" options_tab: "Параметри" -# guide_tab: "Guide" + guide_tab: "Довідник" multiplayer_tab: "Мультиплеєр" -# auth_tab: "Sign Up" -# inventory_caption: "Equip your hero" -# choose_hero_caption: "Choose hero, language" -# save_load_caption: "... and view history" -# options_caption: "Configure settings" -# guide_caption: "Docs and tips" -# multiplayer_caption: "Play with friends!" -# auth_caption: "Save your progress." + auth_tab: "Вийти" + inventory_caption: "Екіпірійте свого героя" + choose_hero_caption: "Оберіть героя, мову" + save_load_caption: "... та перегляньте історію" + options_caption: "Налаштування параметрів" + guide_caption: "Документація та поради" + multiplayer_caption: "Гра з друзями!" + auth_caption: "Збережіть свій поступ." -# inventory: -# choose_inventory: "Equip Items" -# equipped_item: "Equipped" -# available_item: "Available" -# restricted_title: "Restricted" -# should_equip: "(double-click to equip)" -# equipped: "(equipped)" -# locked: "(locked)" -# restricted: "(restricted in this level)" -# equip: "Equip" -# unequip: "Unequip" + inventory: + choose_inventory: "Екіпіруйте предмети" + equipped_item: "Екіпіровано" + available_item: "Доступно" + restricted_title: "Обмежено" + should_equip: "(екіпірування подвійним кліком)" + equipped: "(екіпіровано)" + locked: "(заблоковано)" + restricted: "(обмежено для цього рівні)" + equip: "Екіпірувати" + unequip: "Зняти" -# buy_gems: -# few_gems: "A few gems" -# pile_gems: "Pile of gems" -# chest_gems: "Chest of gems" -# purchasing: "Purchasing..." -# declined: "Your card was declined" -# retrying: "Server error, retrying." -# prompt_title: "Not Enough Gems" -# prompt_body: "Do you want to get more?" -# prompt_button: "Enter Shop" + buy_gems: + few_gems: "Кілька самоцвітів" + pile_gems: "Купа самоцвітів" + chest_gems: "Скриня самоцвітів" + purchasing: "Купування.." + declined: "Вашу карту відхилено" + retrying: "Помилка сервера, повторна спроба." + prompt_title: "Недостатньо самоцвітів" + prompt_body: "Хочете отримати ще?" + prompt_button: "Увійти до крамниці" -# subscribe: -# subscribe_title: "Subscribe" -# levels: "Unlock 17 extra levels! With 5 new ones every week!" -# heroes: "More powerful heroes!" -# gems: "3500 bonus gems every month!" -# items: "Over 250 bonus items!" -# parents: "For Parents" -# parents_title: "Your child will learn to code." + subscribe: + subscribe_title: "Взяти абонемент" + levels: "Розблокуйте 25 рівнів! Та отримуйте 5 нових кожного тижня!" + heroes: "Більше могутніх героїв!" + gems: "Щомісячний бонус у 3500 самоцвітів!" + items: "Більше 250-ти бонусних предметів!" + parents: "Батькам" + parents_title: "Ваша дитина вчитиметься програмувати." # parents_blurb1: "With CodeCombat, your child learns by writing real code. They start by learning simple commands, and progress to more advanced topics." # parents_blurb2: "For $9.99 USD/mo, they get new challenges every week and personal email support from professional programmers." -# parents_blurb3: "No Risk: 100% money back guarantee, easy 1-click unsubscribe." -# subscribe_button: "Subscribe Now" -# stripe_description: "Monthly Subscription" -# subscription_required_to_play: "You'll need a subscription to play this level." + parents_blurb3: "Жодного ризику: 100% гарантія повернення грошей, легке скасування абонементу одним кліком." + subscribe_button: "Взяти абонемент" + stripe_description: "Щомісячний абонемент" + subscription_required_to_play: "Аби грати в цьому рівні потрібен абонемент." -# choose_hero: -# choose_hero: "Choose Your Hero" -# programming_language: "Programming Language" -# programming_language_description: "Which programming language do you want to use?" -# default: "Default" -# experimental: "Experimental" -# python_blurb: "Simple yet powerful, great for beginners and experts." -# javascript_blurb: "The language of the web. (Not the same as Java.)" -# coffeescript_blurb: "Nicer JavaScript syntax." -# clojure_blurb: "A modern Lisp." -# lua_blurb: "Game scripting language." -# io_blurb: "Simple but obscure." -# status: "Status" -# weapons: "Weapons" -# weapons_warrior: "Swords - Short Range, No Magic" -# weapons_ranger: "Crossbows, Guns - Long Range, No Magic" -# weapons_wizard: "Wands, Staffs - Long Range, Magic" -# attack: "Damage" # Can also translate as "Attack" -# health: "Health" -# speed: "Speed" -# regeneration: "Regeneration" -# range: "Range" # As in "attack or visual range" -# blocks: "Blocks" # As in "this shield blocks this much damage" -# skills: "Skills" -# available_for_purchase: "Available for Purchase" -# level_to_unlock: "Level to unlock:" -# restricted_to_certain_heroes: "Only certain heroes can play this level." + choose_hero: + choose_hero: "Оберіть героя" + programming_language: "Мова програмування" + programming_language_description: "Яку мову програмування ви хочете використовувати?" + default: "Типова" + experimental: "Експериментальна" + python_blurb: "Проста але потужна, чудово підходить як новачкам так і експертам." + javascript_blurb: "Мова веб-сторінок. (Не плутати з Java.)" + coffeescript_blurb: "Покращений синтаксис JavaScript." + clojure_blurb: "Сучасний Lisp." + lua_blurb: "Мова ігрових сценаріїв." + io_blurb: "Проста але дивна." + status: "Статус" + weapons: "Зброя" + weapons_warrior: "Мечі - ближній бій, жодної магії" + weapons_ranger: "Арбалети, стрілецька зброя - дистанційна атака, жодної магії" + weapons_wizard: "Жезли, чарівні палички - дистанційна атака, магія" + attack: "Ушкодження" # Can also translate as "Attack" + health: "Здоров’я" + speed: "Швидкість" + regeneration: "Відновлення" + range: "Дистанція" # As in "attack or visual range" + blocks: "Блокує" # As in "this shield blocks this much damage" + skills: "Вміння" + available_for_purchase: "Можна придбати" + level_to_unlock: "Розблокується на рівні:" + restricted_to_certain_heroes: "Тільки наступні герої можу грати в цьому рівні." -# skill_docs: -# writable: "writable" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this -# read_only: "read-only" -# action_name: "name" -# action_cooldown: "Takes" -# action_specific_cooldown: "Cooldown" -# action_damage: "Damage" -# action_range: "Range" -# action_radius: "Radius" -# action_duration: "Duration" -# example: "Example" -# ex: "ex" # Abbreviation of "example" -# current_value: "Current Value" -# default_value: "Default value" -# parameters: "Parameters" -# returns: "Returns" -# granted_by: "Granted by" + skill_docs: + writable: "записний" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this + read_only: "тільки читання" + action_name: "назва" + action_cooldown: "Триває" + action_specific_cooldown: "Замороження" + action_damage: "Ушкодження" + action_range: "Відстань" + action_radius: "Радіус" + action_duration: "Тривалість" + example: "Приклад" + ex: "пр" # Abbreviation of "example" + current_value: "Поточне значення" + default_value: "Типове значення" + parameters: "Параметри" + returns: "Повертає" + granted_by: "Забезпечується" -# save_load: -# granularity_saved_games: "Saved" -# granularity_change_history: "History" + save_load: + granularity_saved_games: "Збережено" + granularity_change_history: "Історія" options: -# general_options: "General Options" # Check out the Options tab in the Game Menu while playing a level + general_options: "Загальні параметри" # Check out the Options tab in the Game Menu while playing a level volume_label: "Гучність" music_label: "Музика" -# music_description: "Turn background music on/off." -# autorun_label: "Autorun" -# autorun_description: "Control automatic code execution." + music_description: "Увімкнення та вимкнення фонової музики." + autorun_label: "Автовиконання" + autorun_description: "Контролює автоматичне виконання коду." editor_config: "Редактор налашт." editor_config_title: "Редактор налаштувань" -# editor_config_level_language_label: "Language for This Level" + editor_config_level_language_label: "Мова цього рівня" # editor_config_level_language_description: "Define the programming language for this particular level." -# editor_config_default_language_label: "Default Programming Language" + editor_config_default_language_label: "Типова мова програмування" # editor_config_default_language_description: "Define the programming language you want to code in when starting new levels." editor_config_keybindings_label: "Комбінації клавіш" - editor_config_keybindings_default: "За замовчуванням (Ace)" + editor_config_keybindings_default: "Типове (Ace)" editor_config_keybindings_description: "Додайте додаткові скорочення відомі Вам із загальних редакторів." -# editor_config_livecompletion_label: "Live Autocompletion" -# editor_config_livecompletion_description: "Displays autocomplete suggestions while typing." + editor_config_livecompletion_label: "Автодоповнення в реальному часі" + editor_config_livecompletion_description: "Показує поради автодоповнення під час друку." editor_config_invisibles_label: "Показати приховане" editor_config_invisibles_description: "Відображення прихованого, такого як відступи та знаки табуляції." editor_config_indentguides_label: "Показати відступи провідників" @@ -430,19 +436,19 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc why_paragraph_2_italic_caps: "НІ, МАМО, Я МАЮ ПРОЙТИ РІВЕНЬ!" why_paragraph_2_suffix: "Ось чому CodeCombat - мультиплеєрна гра, а не гейміфікований курс уроків. Ми не зупинимося, доки ви не включитеся на повну, і це чудово. " why_paragraph_3: "Якщо ви плануєте бути залежним від якоїсь гри, оберіть цю - і перетворіться на одного з чарівників ери інформаційних технологій." -# press_title: "Bloggers/Press" + press_title: "Блоґерам/Пресі" # press_paragraph_1_prefix: "Want to write about us? Feel free to download and use all of the resources included in our" # press_paragraph_1_link: "press packet" -# press_paragraph_1_suffix: ". All logos and images may be used without contacting us directly." -# team: "Team" -# george_title: "CEO" + press_paragraph_1_suffix: ". Всі логотипи та зображення можна використовувати не зв’язуючись з нами напряму." + team: "Команда" + george_title: "Виконавчий директор" # george_blurb: "Businesser" scott_title: "Програміст" -# scott_blurb: "Reasonable One" + scott_blurb: "Розумник" nick_title: "Програміст" -# nick_blurb: "Motivation Guru" + nick_blurb: "Ґуру мотивації" michael_title: "Програміст" -# michael_blurb: "Sys Admin" + michael_blurb: "Сисадмін" matt_title: "Програміст" # matt_blurb: "Bicyclist" @@ -452,11 +458,11 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc cla_prefix: "Для збереження змін спочатку треба погодитись з нашим" cla_url: "CLA" cla_suffix: "." - cla_agree: "Я згоден" + cla_agree: "Я погоджуюсь" contact: contact_us: "Зв'язатися з CodeCombat" - welcome: "Ми раді вашому повідомленню! Скористайтеся цією формою, щоб надіслати email." + welcome: "Ми раді вашому повідомленню! Скористайтеся цією формою аби надіслати email." contribute_prefix: "Якщо ви зацікавлені у співпраці, завітайте на нашу " contribute_page: "сторінку учасників" contribute_suffix: "!" @@ -483,25 +489,25 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc # email_subscriptions_none: "No Email Subscriptions." email_announcements: "Оголошення" email_announcements_description: "Отримувати електронні листи про останні новини CodeCombat." - email_notifications: "Нотифікації" + email_notifications: "Сповіщення" # email_notifications_summary: "Controls for personalized, automatic email notifications related to your CodeCombat activity." -# email_any_notes: "Any Notifications" + email_any_notes: "Будь-які сповіщення" # email_any_notes_description: "Disable to stop all activity notification emails." email_news: "Новини" -# email_recruit_notes: "Job Opportunities" + email_recruit_notes: "Ваканція роботи" # email_recruit_notes_description: "If you play really well, we may contact you about getting you a (better) job." contributor_emails: "Підписки за класами учасників" contribute_prefix: "Нам потрібні люди, які приєднаються до нашої команди! Зайдіть на " contribute_page: "сторінку учасників," contribute_suffix: " щоб дізнатися більше." email_toggle: "Обрати все" - error_saving: "Помилка при збереженні" + error_saving: "Помилка збереження" saved: "Зміни збережено" password_mismatch: "Паролі не збігаються." -# password_repeat: "Please repeat your password." - job_profile: "Профіль роботи" # Rest of this section (the job profile stuff and wizard stuff) is deprecated - job_profile_approved: "Ваш робочий пофіль буде затверджений CodeCombat. Роботодавці зможуть бачити його якщо він буде відмічений як активний, або він не зазнає змін протягом 4 тижнів." - job_profile_explanation: "Привіт! Заповніть це і ми з Вами зв‘яжемось знайшовши для Вас роботу розробника ПЗ." + password_repeat: "Будь ласка, повторіть пароль." + job_profile: "Робочий профіль" # Rest of this section (the job profile stuff and wizard stuff) is deprecated + job_profile_approved: "Ваш робочий профіль буде затверджено CodeCombat. Роботодавці зможуть бачити його якщо він буде відмічений як активний, або він не зазнає змін протягом 4 тижнів." + job_profile_explanation: "Привіт! Заповніть це і ми зв’яжемось з Вами знайшовши для Вас роботу розробника ПЗ." sample_profile: "Дивитись зразок профілю" view_profile: "Переглянути Ваш профіль" wizard_tab: "Персонаж" @@ -513,19 +519,19 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc enter: "Enter" escape: "Escape" shift: "Shift" -# run_code: "Run current code." -# run_real_time: "Run in real time." + run_code: "Виконати поточний код." + run_real_time: "Виконати в реальному часі." # continue_script: "Continue past current script." # skip_scripts: "Skip past all skippable scripts." -# toggle_playback: "Toggle play/pause." + toggle_playback: "Перемикач гри/паузи." # scrub_playback: "Scrub back and forward through time." # single_scrub_playback: "Scrub back and forward through time by a single frame." # scrub_execution: "Scrub through current spell execution." -# toggle_debug: "Toggle debug display." -# toggle_grid: "Toggle grid overlay." + toggle_debug: "Перемикач відлагодження." + toggle_grid: "Перемикач сітки." # toggle_pathfinding: "Toggle pathfinding overlay." -# beautify: "Beautify your code by standardizing its formatting." -# maximize_editor: "Maximize/minimize code editor." + beautify: "Зроби код красивішим стандартизуючи його форматування." + maximize_editor: "Згортання/розширення редактора коду." # move_wizard: "Move your Wizard around the level." community: @@ -537,14 +543,14 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc # thang_editor_suffix: "to modify the CodeCombat source artwork. Allow units to throw projectiles, alter the direction of an animation, change a unit's hit points, or upload your own vector sprites." # article_editor_prefix: "See a mistake in some of our docs? Want to make some instructions for your own creations? Check out the" # article_editor_suffix: "and help CodeCombat players get the most out of their playtime." -# find_us: "Find us on these sites" + find_us: "Шукайте нас на цих сайтах" # social_blog: "Read the CodeCombat blog on Sett" # social_discource: "Join the discussion on our Discourse forum" # social_facebook: "Like CodeCombat on Facebook" -# social_twitter: "Follow CodeCombat on Twitter" -# social_gplus: "Join CodeCombat on Google+" + social_twitter: "Слідкувати за CodeCombat у Twitter" + social_gplus: "Приєднатись до CodeCombat у Google+" # social_hipchat: "Chat with us in the public CodeCombat HipChat room" -# contribute_to_the_project: "Contribute to the project" + contribute_to_the_project: "Прийняти участь в розробці" classes: archmage_title: "Архімаг" @@ -590,7 +596,7 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc level_tab_thangs_conditions: "Початковий статус" level_tab_thangs_add: "Додати об'єкти" delete: "Видалити" -# duplicate: "Duplicate" + duplicate: "Дублікат" rotate: "Повернути" level_settings_title: "Налаштування" level_component_tab_title: "Поточні компоненти" @@ -697,7 +703,7 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc # diplomat_i18n_page_prefix: "You can start translating our levels by going to our" # diplomat_i18n_page: "translations page" # diplomat_i18n_page_suffix: ", or our interface and website on GitHub." -# diplomat_join_pref_github: "Find your language locale file " + diplomat_join_pref_github: "Знайдіть файл своєї мови " diplomat_github_url: "на GitHub" # diplomat_join_suf_github: ", edit it online, and submit a pull request. Also, check this box below to keep up-to-date on new internationalization developments!" more_about_diplomat: "Дізнатися, як стати Дипломатом" @@ -772,20 +778,20 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc # rules: "Rules" # winners: "Winners" -# user: -# stats: "Stats" -# singleplayer_title: "Singleplayer Levels" -# multiplayer_title: "Multiplayer Levels" -# achievements_title: "Achievements" -# last_played: "Last Played" -# status: "Status" -# status_completed: "Completed" -# status_unfinished: "Unfinished" -# no_singleplayer: "No Singleplayer games played yet." -# no_multiplayer: "No Multiplayer games played yet." -# no_achievements: "No Achievements earned yet." -# favorite_prefix: "Favorite language is " -# favorite_postfix: "." + user: + stats: "Статистика" + singleplayer_title: "Самітні рівні" + multiplayer_title: "Мультиплеєрні рівні" + achievements_title: "Досягнення" + last_played: "Остання гра" + status: "Стутус" + status_completed: "Завершено" + status_unfinished: "Незавершено" + no_singleplayer: "Жодної самітньої гри ще не зіграно." + no_multiplayer: "Жодної самітньої гри ще не зіграно." + no_achievements: "Жодних досягнень ще не отримано." + favorite_prefix: "Улюблена мова програмування " + favorite_postfix: "." achievements: # last_earned: "Last Earned" @@ -806,7 +812,7 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc # left_xp_postfix: "" account: -# recently_played: "Recently Played" + recently_played: "Нещодавні ігри" # no_recent_games: "No games played during the past two weeks." # payments: "Payments" service_apple: "Apple" @@ -814,23 +820,23 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc # paid_on: "Paid On" service: "Сервіс" price: "Ціна" -# gems: "Gems" + gems: "Cамоцвіти" # status_subscribed: "You're currently subscribed at $9.99 USD/mo. Thanks for your support!" # status_unsubscribed_active: "You're not subscribed and won't be billed, but your account is still active for now." # status_unsubscribed: "Get access to new levels, heroes, items, and bonus gems with a CodeCombat subscription!" -# loading_error: -# could_not_load: "Error loading from server" -# connection_failure: "Connection failed." -# unauthorized: "You need to be signed in. Do you have cookies disabled?" -# forbidden: "You do not have the permissions." -# not_found: "Not found." -# not_allowed: "Method not allowed." -# timeout: "Server timeout." -# conflict: "Resource conflict." -# bad_input: "Bad input." -# server_error: "Server error." -# unknown: "Unknown error." + loading_error: + could_not_load: "Помилка завантаження з сервера" + connection_failure: "Помилка з’єднання." + unauthorized: "Вам потрібно увійти. Ви вимкнули куки?" + forbidden: "Недостатнь прав." + not_found: "Не знайдено." + not_allowed: "Недозволений метод." + timeout: "Час очікування сервера минув." + conflict: "Конфлікт ресурсів." + bad_input: "Помилкове уведення." + server_error: "Помилка сервера." + unknown: "Невідома помилка." resources: sessions: "Сесії" @@ -871,12 +877,12 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc # user_remarks: "User Remarks" versions: "Версії" # items: "Items" -# heroes: "Heroes" + heroes: "Герої" # wizard: "Wizard" # achievement: "Achievement" # clas: "CLAs" # play_counts: "Play Counts" -# feedback: "Feedback" + feedback: "Відгук" # delta: # added: "Added" @@ -911,7 +917,7 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc practices_title: "Шановні найкращі гравці" # practices_description: "These are our promises to you, the player, in slightly less legalese." privacy_title: "Конфіденційність" -# privacy_description: "We will not sell any of your personal information." + privacy_description: "Ми не розповсюджуємо вашу персональну інформацію." security_title: "Безпека" security_description: "Ми прагнемо зберегти вашу особисту інформацію в безпеці. Як проект з відкритим кодом, наш сайт є вільно відкритим для всіх, щоб переглянути та удосконалити наші системи безпеки." email_title: "Email" @@ -975,8 +981,24 @@ module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDesc # license: "license" # oreilly: "ebook of your choice" + wizard_settings: + title: "Налаштування" + customize_avatar: "Налаштувати аватар" + active: "Діючий" + color: "Колір" + group: "Група" + clothes: "Одяг" + trim: "Оздоблення" + cloud: "Хмаринка" + team: "Команда" + spell: "Закляття" + boots: "Черевики" + hue: "Відтінок" + saturation: "Насиченість" + lightness: "Яскравість" + account_profile: -# settings: "Settings" # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for this section. + settings: "Налаштування" # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for this section. edit_profile: "Редагувати профіль" done_editing: "Завершити редагування" profile_for_prefix: "Профіль для "