Update ja.coffee

Fixed miscellaneous translations from previous.
Updated all of -
game_menu:
inventory:
buy_gems:
choose_hero:
general:
I left in the original English as comments for long translations should there be a need to revisit, unless single words.

Lines 179, 186, 155, 396 all seem to cause 'compiler error'. They begin with key words so not sure how to fix those...maybe senior coder can take a look and fix?
This commit is contained in:
Coderaulic 2015-02-01 21:38:38 -08:00
parent 6ca92e1278
commit 92e779259a

View file

@ -3,7 +3,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
slogan: "ゲームをプレイしてコードを学びましょう"
no_ie: "大変申し訳ありませんが、ご利用のブラウザIE8以下はサポートされていません。(ChromeやFirefoxをご利用ください)" # Warning that only shows up in IE8 and older
no_mobile: "CodeCombat は携帯端末向けに制作されていないため、動作しない可能性があります。" # Warning that shows up on mobile devices
play: "ゲーム スタート" # The big play button that opens up the campaign view.
play: "ゲーム スタート" # The big play button that opens up the campaign view. spaces are for better text read.
old_browser: "ご利用のブラウザはCodeCombatを動作させるには古すぎるようです" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari
old_browser_suffix: "このまま進めることもできますが、正常動作は保証されません"
# ipad_browser: "Bad news: CodeCombat doesn't run on iPad in the browser. Good news: our native iPad app is awaiting Apple approval."
@ -14,7 +14,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
# or_ipad: "Or download for iPad"
nav:
play: "ゲームスタート" # The top nav bar entry where players choose which levels to play
play: "ゲームマップへ" # The top nav bar entry where players choose which levels to play - Translated this as "to game map" for better translation.
community: "コミュニティー"
editor: "レベルエディター"
blog: "ブログ"
@ -54,18 +54,18 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
hours_played: "プレイ時間" # Hover over a level on /play
items: "アイテム" # Tooltip on item shop button from /play
unlock: "アンロック" # For purchasing items and heroes
confirm: "確認する"
confirm: "ロックを解除?"
owned: "所有品" # For items you own
locked: "ロック"
purchasable: "購入可能" # For a hero you unlocked but haven't purchased
available: "使用可能" #translated as "use is possible - as in available"
skills_granted: "スキルが追加された" # Property documentation details #translated as "skill added"
skills_granted: "追加されるスキル" # Property documentation details #translated as "skill added"
heroes: "ヒーロー" # Tooltip on hero shop button from /play
achievements: "実績" # Tooltip on achievement list button from /play
account: "アカウント" # Tooltip on account button from /play
settings: "設定" # Tooltip on settings button from /play
next: "次へ" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level
change_hero: "ヒーロー選択" # Go back from choose inventory to choose hero
change_hero: "ヒーロー選択" # Go back from choose inventory to choose hero
choose_inventory: "アイテムを装備"
buy_gems: "ジェムを購入"
subscription_required: "サブスクリプション必須"
@ -78,7 +78,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
awaiting_levels_adventurer_prefix: "私たちは週に5つのレベルをリリースします" # "We release five levels per week."
awaiting_levels_adventurer: "冒険者として登録" #"Sign up as an Adventurer"
# awaiting_levels_adventurer_suffix: "to be the first to play new levels."
# adjust_volume: "Adjust volume"
adjust_volume: "音量を調整する" #"Adjust volume"
choose_your_level: "レベル選択" # The rest of this section is the old play view at /play-old and isn't very important.
adventurer_prefix: "別のレベルに移動することができます。レベルについて議論するにはこちら: "
adventurer_forum: "冒険者の掲示板"
@ -132,11 +132,11 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
common:
loading: "ロード中"
saving: "保存中..."
saving: "セーブ中..."
sending: "送信中..."
send: "送信"
cancel: "キャンセル"
save: "保存"
save: "セーブ"
publish: "発行"
create: "作成"
manual: "手動"
@ -151,53 +151,53 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
# submit_patch: "Submit Patch"
# submit_changes: "Submit Changes"
# general:
# and: "and"
# name: "Name"
# date: "Date"
# body: "Body"
# version: "Version"
# pending: "Pending"
# accepted: "Accepted"
# rejected: "Rejected"
# withdrawn: "Withdrawn"
# submitter: "Submitter"
# submitted: "Submitted"
# commit_msg: "Commit Message"
# review: "Review"
# version_history: "Version History"
# version_history_for: "Version History for: "
# select_changes: "Select two changes below to see the difference."
# undo_prefix: "Undo"
# undo_shortcut: "(Ctrl+Z)"
# redo_prefix: "Redo"
# redo_shortcut: "(Ctrl+Shift+Z)"
# play_preview: "Play preview of current level"
# result: "Result"
# results: "Results"
# description: "Description"
# or: "or"
# subject: "Subject"
# email: "Email"
# password: "Password"
# message: "Message"
# code: "Code"
# ladder: "Ladder"
# when: "When"
# opponent: "Opponent"
# rank: "Rank"
# score: "Score"
# win: "Win"
# loss: "Loss"
# tie: "Tie"
# easy: "Easy"
# medium: "Medium"
# hard: "Hard"
# player: "Player"
# player_level: "Level" # Like player level 5, not like level: Dungeons of Kithgard
# warrior: "Warrior"
# ranger: "Ranger"
# wizard: "Wizard"
general:
and: "" #need to revisit if it is correct in context.
name: "名前"
date: "日付"
body: "Body"
version: "バージョン"
pending: "ペンディング"
accepted: "容認された" # "Accepted" translated as approved
rejected: "拒否された" #"Rejected" translated as denied
withdrawn: "取り下げられました" #"Withdrawn" translated as has been withdrawn.
submitter: "提出者"
submitted: "提出されました"
commit_msg: "コミットメッセージ"
review: "レビュー"
version_history: "バージョン履歴" #"Version History"
version_history_for: "バージョン履歴:" #may need to revisit if context is not correct. "Version History for: "
select_changes: "違いを見るには以下の二つの変更を選んで下さい" #"Select two changes below to see the difference."
undo_prefix: "取り消す" #"Undo"
undo_shortcut: "(Ctrl+Z)"
redo_prefix: "やり直す" #"Redo"
redo_shortcut: "(Ctrl+Shift+Z)"
play_preview: "現在のレベルのプレビューを再生" #"Play preview of current level"
result: "結果"
results: "結果"
description: "説明"
or: "又は"
subject: "件名"
email: "メール"
password: "パスワード"
message: "メッセージ"
code: "コード"
ladder: "ラダー"
when: "いつ"
opponent: "対戦者"
rank: "ランク"
score: "スコア"
win: "勝ち"
loss: "負け"
tie: "引分"
easy: "イージー"
medium: "ミディアム"
hard: "ハード"
player: "プレイヤー"
player_level: "プレーヤレベル" # Like player level 5, not like level: Dungeons of Kithgard - translated as 'player level'
warrior: "戦士"
ranger: "レンジャー"
wizard: "ウィザード"
units:
second: ""
@ -225,34 +225,34 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
restart: "再始動"
goals: "目標"
goal: "目標"
# running: "Running..."
running: "コンパイル中..." #"Running... " translated as compiling
success: "成功!" #"Success!"
incomplete: "不完全" #"Incomplete"
timed_out: "時間切れ" #"Ran out of time"
# failing: "Failing"
action_timeline: "アクション・タイムライン"
click_to_select: "ユニットを左クリックで選択してください"
# control_bar_multiplayer: "Multiplayer"
# control_bar_join_game: "Join Game"
# reload: "Reload"
control_bar_multiplayer: "マルチプレイ"
control_bar_join_game: "ゲームに参加する"
reload: "リロード"
reload_title: "コードを再読み込ますか?"
reload_really: "レベルをリセットします。よろしいですか?"
reload_confirm: "リセットする"
# victory: "Victory"
victory: "勝利"
# victory_title_prefix: ""
victory_title_suffix: "クリア"
victory_sign_up: "進行状況を保存するにはアカウント登録をしてください"
victory_sign_up_poke: "あなたのコードを保存してみませんか? 無料アカウント登録!"
victory_sign_up: "進行状況をセーブするにはアカウント登録をしてください"
victory_sign_up_poke: "あなたのコードをセーブしてみませんか? 無料アカウント登録!"
victory_rate_the_level: "このレベルの評価: " # Only in old-style levels.
# victory_return_to_ladder: "Return to Ladder"
# victory_play_continue: "Continue"
# victory_saving_progress: "Saving Progress"
victory_return_to_ladder: "ラダーに戻る"
victory_play_continue: "コンテニュー"
victory_saving_progress: "セーブ中"
victory_go_home: "ホームに戻る" # Only in old-style levels.
victory_review: "フィードバック" # Only in old-style levels.
victory_hour_of_code_done: "完了してよろしいですか?"
victory_hour_of_code_done_yes: "はい、構いません"
# victory_experience_gained: "XP Gained"
# victory_gems_gained: "Gems Gained"
victory_experience_gained: "XP獲得" #"XP Gained"
victory_gems_gained: "ジェム獲得" #"Gems Gained"
guide_title: "ガイド"
tome_minion_spells: "操作できるキャラクターの呪文" # Only in old-style levels.
tome_read_only_spells: "読込専用の呪文" # Only in old-style levels.
@ -269,7 +269,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
# tome_your_skills: "Your Skills"
# tome_help: "Help"
# tome_current_method: "Current Method"
# hud_continue_short: "Continue"
hud_continue_short: "コンテニュー"
# code_saved: "Code Saved"
skip_tutorial: "スキップ (esc)"
# keyboard_shortcuts: "Key Shortcuts"
@ -324,46 +324,46 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
# tip_javascript_java: "Java is to JavaScript what Car is to Carpet. - Chris Heilmann"
game_menu:
# inventory_tab: "Inventory"
# save_load_tab: "Save/Load"
# options_tab: "Options"
# guide_tab: "Guide"
# guide_video_tutorial: "Video Tutorial"
# guide_tips: "Tips"
inventory_tab: "インベントリー"
save_load_tab: "セーブ//ロード"
options_tab: "設定"
guide_tab: "ガイド"
guide_video_tutorial: "チュートリアル動画"
guide_tips: "ヒント"
multiplayer_tab: "マルチプレイ"
# auth_tab: "Sign Up"
# inventory_caption: "Equip your hero"
# choose_hero_caption: "Choose hero, language"
# save_load_caption: "... and view history"
# options_caption: "Configure settings"
# guide_caption: "Docs and tips"
# multiplayer_caption: "Play with friends!"
# auth_caption: "Save your progress."
auth_tab: "登録する"
inventory_caption: "ヒーローの装備を選ぶ" #"Equip your hero"
choose_hero_caption: "ヒーロー、言語と" #"Choose hero, language"
save_load_caption: "...視聴履歴を選択する" #"... and view history"
options_caption: "設定を行う" #"Configure settings"
guide_caption: "ガイドとヒント" #"Docs and tips"
multiplayer_caption: "友達とプレイ!" #"Play with friends!"
auth_caption: "進行状況をセーブする"
# inventory:
# choose_inventory: "Equip Items"
# equipped_item: "Equipped"
# required_purchase_title: "Required"
# available_item: "Available"
# restricted_title: "Restricted"
# should_equip: "(double-click to equip)"
# equipped: "(equipped)"
# locked: "(locked)"
# restricted: "(restricted in this level)"
# equip: "Equip"
# unequip: "Unequip"
inventory:
choose_inventory: "アイテムを装備" #"Equip Items"
equipped_item: "装備済み" #"Equiped"
required_purchase_title: "必須品" #"Required" -translated as required item.
available_item: "使用可能" #"Available"
restricted_title: "制限品" #"Restricted" -translated as restricted item.
should_equip: "(ダブルクリックで装備)" #"(double-click to equip)"
equipped: "(装備済み)" #"(equipped)"
locked: "(ロック)" #"(locked)"
restricted: "(このレベルでは制限品)" #"(restricted in this level)"
equip: "装備する" #"Equip"
unequip: "装備を外す" #"Unequip"
# buy_gems:
# few_gems: "A few gems"
# pile_gems: "Pile of gems"
# chest_gems: "Chest of gems"
# purchasing: "Purchasing..."
# declined: "Your card was declined"
# retrying: "Server error, retrying."
# prompt_title: "Not Enough Gems"
# prompt_body: "Do you want to get more?"
# prompt_button: "Enter Shop"
# recovered: "Previous gems purchase recovered. Please refresh the page."
buy_gems:
few_gems: "少し購入" #"A few gems"
pile_gems: "多く購入" #"Pile of gems"
chest_gems: "宝箱を購入" #"Chest of gems"
purchasing: "購入中..." #"Purchasing..."
declined: "カードが拒否されました。" #"Your card was declined"
retrying: "サーバーエラー、再試行中。" #"Server error, retrying."
prompt_title: "ジェムが足りません。" #"Not Enough Gems"
prompt_body: "もっと購入しますか?" #"Do you want to get more?"
prompt_button: "ショップに入る" #"Enter Shop"
recovered: "前のジェム購入をリカバリーしました。ページを更新してください。" #"Previous gems purchase recovered. Please refresh the page."
# subscribe:
# subscribe_title: "Subscribe"
@ -388,34 +388,34 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
# stripe_description: "Monthly Subscription"
# subscription_required_to_play: "You'll need a subscription to play this level."
# choose_hero:
# choose_hero: "Choose Your Hero"
# programming_language: "Programming Language"
# programming_language_description: "Which programming language do you want to use?"
# default: "Default"
# experimental: "Experimental"
# python_blurb: "Simple yet powerful, great for beginners and experts."
# javascript_blurb: "The language of the web. (Not the same as Java.)"
# coffeescript_blurb: "Nicer JavaScript syntax."
# clojure_blurb: "A modern Lisp."
# lua_blurb: "Game scripting language."
# io_blurb: "Simple but obscure."
# status: "Status"
# weapons: "Weapons"
# weapons_warrior: "Swords - Short Range, No Magic"
# weapons_ranger: "Crossbows, Guns - Long Range, No Magic"
# weapons_wizard: "Wands, Staffs - Long Range, Magic"
# attack: "Damage" # Can also translate as "Attack"
# health: "Health"
# speed: "Speed"
# regeneration: "Regeneration"
# range: "Range" # As in "attack or visual range"
# blocks: "Blocks" # As in "this shield blocks this much damage"
# backstab: "Backstab" # As in "this dagger does this much backstab damage"
# skills: "Skills"
# available_for_purchase: "Available for Purchase" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store
# level_to_unlock: "Level to unlock:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see)
# restricted_to_certain_heroes: "Only certain heroes can play this level."
choose_hero:
choose_hero: "ヒーローの選択" #"Choose Your Hero"
programming_language: "プログラミング言語" #"Programming Language"
programming_language_description: "どのプログラミング言語を使いますか?" #"Which programming language do you want to use?"
# default: "デフォルト" #"Default" when uncommented, seems to cause compile error 'Default' is compiler specific key word? if so not sure how to correctly read this line of code.
experimental: "実験的" #"Experimental"
python_blurb: "シンプルで強力、初心者や専門家でも使える。" #"Simple yet powerful, great for beginners and experts."
javascript_blurb: "ウェブの言語。(Javaと同じではありません。)" #"The language of the web. (Not the same as Java.)"
coffeescript_blurb: "より良いJavaScriptのシンタックス。" #"Nicer JavaScript syntax."
clojure_blurb: "現代のリスプ。" #"A modern Lisp."
lua_blurb: "ゲーム専用のスクリプト言語。" #"Game scripting language."
io_blurb: "シンプルだがあいまい。" #"Simple but obscure."
status: "ステータス" #"Status"
weapons: "武器" #"Weapons"
weapons_warrior: "剣 - 攻撃範囲:短い- 魔法使用不可" #"Swords - Short Range, No Magic"
weapons_ranger: "クロスボウ, 銃 - 攻撃範囲:長い- 魔法使用不可" #"Crossbows, Guns - Long Range, No Magic"
weapons_wizard: "ワンド、杖- 攻撃範囲:長い- 魔法使用可能" #"Wands, Staffs - Long Range, Magic"
attack: "攻撃力" #"Damage" Can also translate as "Attack"
health: "体力" #"Health"
speed: "移動速度" #"Speed" - translated as movement speed.
regeneration: "自動回復度" #"Regeneration" translated as automatic heal speed
range: "攻撃範囲" #"Range" # As in "attack or visual range" translated as attack range
blocks: "ブロックパワー" #"Blocks" As in "this shield blocks this much damage" translated as block power
backstab: "バックスタブ #""Backstab" As in "this dagger does this much backstab damage"
skills: "スキル"
available_for_purchase: "購入可能" #"Available for Purchase" - Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store
level_to_unlock: "アンロックレベル:" #"Level to unlock:" Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see)
restricted_to_certain_heroes: "特定のヒーローのみ、このレベルをプレイする事が出来ます。" #"Only certain heroes can play this level."
# skill_docs:
# writable: "writable" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this
@ -490,7 +490,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
# matt_blurb: "Bicyclist"
versions:
save_version_title: "新しいバージョンを保存"
save_version_title: "新しいバージョンをセーブ"
new_major_version: "メジャーバージョンを新しくする"
# submitting_patch: "Submitting Patch..."
cla_prefix: "変更を適用するには, 私達のCLAに同意する必要があります。"