Update fr.coffee

Translated following strings : 
share_progress_modal 
(309) tip_reticulating
(326) tip_superpower
(329) tip_code_never_lies
(335) : tip_move_forward
(337) : tip_adding_evil (Traduction approximative de "evil" vers "mechanceté")
subscribe (lots of things)

Correction 427 (ecriVant pas ecriSant)
This commit is contained in:
ZeAntwan 2015-02-16 03:47:57 +01:00
parent 7f2e5c4404
commit 91313a0015

View file

@ -92,15 +92,15 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
campaign_classic_algorithms: "Algorithmes classiques" campaign_classic_algorithms: "Algorithmes classiques"
campaign_classic_algorithms_description: "... dans lesquels vous apprendrez les algorithmes les plus populaires dans l'informatique." campaign_classic_algorithms_description: "... dans lesquels vous apprendrez les algorithmes les plus populaires dans l'informatique."
# share_progress_modal: share_progress_modal:
# blurb: "Youre making great progress! Tell someone how much you've learned with CodeCombat." blurb: "Vous faites beaucoup de progrès ! Partagez ce que vous avez appris avec CodeCombat avec vos amis."
# email_invalid: "Email address invalid." email_invalid: "Adresse e-mail non valide"
# form_blurb: "Enter their email below and well show them!" form_blurb: "Entres leurs adresse e-mail ci dessous on leur montreras !"
# form_label: "Email Address" form_label: "Adresse e-mail"
# placeholder: "email address" placeholder: "adresse e-mail"
# title: "Excellent Work, Apprentice" title: "Très bon travail apprenti !"
# tell_friend: "Tell your Friend" tell_friend: "Parles en à tes amis"
# tell_parent: "Tell your Parent" tell_parent: "Parles en à tes parents"
login: login:
sign_up: "Créer un compte" sign_up: "Créer un compte"
@ -306,7 +306,7 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
tip_baby_coders: "Dans le futur, même les bébés seront des archimages." tip_baby_coders: "Dans le futur, même les bébés seront des archimages."
tip_morale_improves: "Le chargement se poursuivra jusqu'à ce que la morale s'améliore." tip_morale_improves: "Le chargement se poursuivra jusqu'à ce que la morale s'améliore."
tip_all_species: "Nous croyons en l'égalité des chances d'apprendre la programmation pour toutes les espèces." tip_all_species: "Nous croyons en l'égalité des chances d'apprendre la programmation pour toutes les espèces."
# tip_reticulating: "Reticulating spines." tip_reticulating: "Réticulation des spines."
# tip_harry: "Yer a Wizard, " # tip_harry: "Yer a Wizard, "
tip_great_responsibility: "Avec de grandes compétences en programmation vient une grande responsabilité de débogage." tip_great_responsibility: "Avec de grandes compétences en programmation vient une grande responsabilité de débogage."
tip_munchkin: "Si vous ne mangez pas vos légumes, un munchkin viendra après vous pendant que vous dormirez." tip_munchkin: "Si vous ne mangez pas vos légumes, un munchkin viendra après vous pendant que vous dormirez."
@ -323,18 +323,18 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
tip_premature_optimization: "L'optimisation prématurée est la racine de tous les maux. - Donald Knuth" tip_premature_optimization: "L'optimisation prématurée est la racine de tous les maux. - Donald Knuth"
tip_brute_force: "En cas de doute, utiliser la force brute. - Ken Thompson" tip_brute_force: "En cas de doute, utiliser la force brute. - Ken Thompson"
tip_extrapolation: "Il y a seulement deux types de personnes : celles qui peuvent extrapoler à partir de données incomplètes..." tip_extrapolation: "Il y a seulement deux types de personnes : celles qui peuvent extrapoler à partir de données incomplètes..."
# tip_superpower: "Coding is the closest thing we have to a superpower." tip_superpower: "Le développement est le chose la plus proche d'un super pouvoir."
# tip_control_destiny: "In real open source, you have the right to control your own destiny. - Linus Torvalds" # tip_control_destiny: "In real open source, you have the right to control your own destiny. - Linus Torvalds"
tip_no_code: "Aucun code n'est plus rapide qu'aucun code." tip_no_code: "Aucun code n'est plus rapide qu'aucun code."
# tip_code_never_lies: "Code never lies, comments sometimes do. — Ron Jeffries" tip_code_never_lies: "Le code ne ment jamais, les commentaires... parfois — Ron Jeffries"
# tip_reusable_software: "Before software can be reusable it first has to be usable." # tip_reusable_software: "Before software can be reusable it first has to be usable."
# tip_optimization_operator: "Every language has an optimization operator. In most languages that operator is //" # tip_optimization_operator: "Every language has an optimization operator. In most languages that operator is //"
# tip_lines_of_code: "Measuring programming progress by lines of code is like measuring aircraft building progress by weight. — Bill Gates" # tip_lines_of_code: "Measuring programming progress by lines of code is like measuring aircraft building progress by weight. — Bill Gates"
# tip_source_code: "I want to change the world but they would not give me the source code." # tip_source_code: "I want to change the world but they would not give me the source code."
# tip_javascript_java: "Java is to JavaScript what Car is to Carpet. - Chris Heilmann" # tip_javascript_java: "Java is to JavaScript what Car is to Carpet. - Chris Heilmann"
# tip_move_forward: "Whatever you do, keep moving forward. - Martin Luther King Jr." tip_move_forward: "Quoi que vous fassiez, continuez d'avancer. - Martin Luther King Jr."
# tip_google: "Have a problem you can't solve? Google it!" # tip_google: "Have a problem you can't solve? Google it!"
# tip_adding_evil: "Adding a pinch of evil." tip_adding_evil: "Ajout d'une pincée de méchanceté"
# tip_miss_lunch: "Anyone who has lost track of time when using a computer knows the propensity to dream, the urge to make dreams come true and the tendency to miss lunch. - Tim Berners-Lee" # tip_miss_lunch: "Anyone who has lost track of time when using a computer knows the propensity to dream, the urge to make dreams come true and the tendency to miss lunch. - Tim Berners-Lee"
# tip_hate_computers: "That's the thing about people who think they hate computers. What they really hate is lousy programmers. - Larry Niven" # tip_hate_computers: "That's the thing about people who think they hate computers. What they really hate is lousy programmers. - Larry Niven"
@ -396,40 +396,40 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
# or_subscribe: "Or 3500 gems/mo if you..." # or_subscribe: "Or 3500 gems/mo if you..."
subscribe: subscribe:
# comparison_blurb: "Sharpen your skills with a CodeCombat subscription!" comparison_blurb: "Eguisez vos compétences avec un abonnement CodeCombat !"
# feature1: "60+ basic levels across 4 worlds" feature1: "plus de 60 niveaux au travers de 4 mondes"
# feature2: "7 powerful <strong>new heroes</strong> with unique skills!" feature2: "7 puissants <strong>nouveaux heros</strong> avec des compétences uniques !"
# feature3: "30+ bonus levels" feature3: "plus de 30 niveaux bonus"
# feature4: "<strong>3500 bonus gems</strong> every month!" feature4: "<strong>3500 gemmes bonus</strong> tous les mois !"
feature5: "Tutoriels vidéo" feature5: "Tutoriels vidéo"
# feature6: "Premium email support" feature6: "Assitance par mail dédiée"
free: "Gratuit" free: "Gratuit"
month: "mois" month: "mois"
subscribe_title: "Inscription" subscribe_title: "Inscription"
unsubscribe: "Désinscription" unsubscribe: "Désinscription"
confirm_unsubscribe: "Confirmer la désinscription" confirm_unsubscribe: "Confirmer la désinscription"
# never_mind: "Never Mind, I Still Love You" # never_mind: "Never Mind, I Still Love You"
# thank_you_months_prefix: "Thank you for supporting us these last" thank_you_months_prefix: "Merci de nous avoir supporté pendant"
# thank_you_months_suffix: "months." thank_you_months_suffix: "mois."
# thank_you: "Thank you for supporting CodeCombat." thank_you: "Merci de supporter CodeCombat."
# sorry_to_see_you_go: "Sorry to see you go! Please let us know what we could have done better." # sorry_to_see_you_go: "Sorry to see you go! Please let us know what we could have done better."
# unsubscribe_feedback_placeholder: "O, what have we done?" unsubscribe_feedback_placeholder: "Nom de zeus, qu'avons nous fait ?"
# parent_button: "Ask your parent" parent_button: "Demande à tes parents"
# parent_email_description: "We'll email them so they can buy you a CodeCombat subscription." parent_email_description: "Nous leur enverrons un e-mail pour qu'ils t'achetent un abonnement CodeCombat."
# parent_email_input_invalid: "Email address invalid." parent_email_input_invalid: "Adresse e-mail non valide"
# parent_email_input_label: "Parent email address" parent_email_input_label: "Adresse e-mail des parents"
# parent_email_input_placeholder: "Enter parent email" parent_email_input_placeholder: "Entrer l'adresse e-mail des parents"
# parent_email_send: "Send Email" parent_email_send: "Evoyer l'e-mail"
# parent_email_sent: "Email sent!" parent_email_sent: "E-mail envoyé !"
# parent_email_title: "What's your parent's email?" parent_email_title: "Quelle est l'adresse e-mail de tes parents ?"
parents: "Pour les parents" parents: "Pour les parents"
parents_title: "Votre enfant va apprendre à programmer." parents_title: "Votre enfant va apprendre à programmer."
parents_blurb1: "Avec CodeCombat, votre enfant apprend en écrisant de vrais programmes. Ils commencent en apprenant des instructions simples, puis progressent sur des thèmes plus complexes." parents_blurb1: "Avec CodeCombat, votre enfant apprend en écrivant de vrais programmes. Ils commencent en apprenant des instructions simples, puis progressent sur des thèmes plus complexes."
parents_blurb2: "Pour $9.99 USD/mois, ils obtiennent de nouveaux défis chaque semaine et le support par email de programmeurs professionnels." parents_blurb2: "Pour $9.99 USD/mois, ils obtiennent de nouveaux défis chaque semaine et le support par email de programmeurs professionnels."
parents_blurb3: "Pas de risque : garantie 100% remboursé, désinscription facile en 1-clic." parents_blurb3: "Pas de risque : garantie 100% remboursé, désinscription facile en 1-clic."
stripe_description: "Inscription mensuelle" stripe_description: "Inscription mensuelle"
subscription_required_to_play: "Vous avez besoin d'une inscription pour jouer à ce niveau." subscription_required_to_play: "Vous avez besoin d'un abonnement pour jouer à ce niveau."
# unlock_help_videos: "Subscribe to unlock all video tutorials." unlock_help_videos: "Abonnez vous pour débloquer tous les tutoriels vidéo."
choose_hero: choose_hero:
choose_hero: "Choisissez votre Héro" choose_hero: "Choisissez votre Héro"
@ -561,9 +561,9 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
# what_cover_2: "Students may continue past level 20, depending on their speed and interest, to learn two additional concepts in later levels:" # what_cover_2: "Students may continue past level 20, depending on their speed and interest, to learn two additional concepts in later levels:"
what_cover_logic_1: "Logique conditionelle" what_cover_logic_1: "Logique conditionelle"
# what_cover_logic_2: "- when and how to use if/else to control in-game outcomes." # what_cover_logic_2: "- when and how to use if/else to control in-game outcomes."
# what_cover_input_1: "Handling player input" what_cover_input_1: "Gérer les controles du joueur"
# what_cover_input_2: "- responding to input events to create a user interface." # what_cover_input_2: "- responding to input events to create a user interface."
# sys_requirements_title: "System Requirements" sys_requirements_title: "Configuration requise"
# sys_requirements_1: "Because CodeCombat is a game, it is more intensive for computers to run smoothly than video or written tutorials. We have optimized it to run quickly on all modern browsers and on older machines so that everyone can play. That said, here are our suggestions for getting the most out of your Hour of Code experience:" # sys_requirements_1: "Because CodeCombat is a game, it is more intensive for computers to run smoothly than video or written tutorials. We have optimized it to run quickly on all modern browsers and on older machines so that everyone can play. That said, here are our suggestions for getting the most out of your Hour of Code experience:"
# sys_requirements_2: "Use newer versions of Chrome or Firefox." # sys_requirements_2: "Use newer versions of Chrome or Firefox."
# sys_requirements_3: "Although CodeCombat will work on browsers as old as IE9, the performance is not as good. Chrome is best." # sys_requirements_3: "Although CodeCombat will work on browsers as old as IE9, the performance is not as good. Chrome is best."
@ -590,7 +590,7 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
faq_prefix: "Il y a aussi une" faq_prefix: "Il y a aussi une"
faq: "FAQ" faq: "FAQ"
# subscribe_prefix: "If you need help figuring out a level, please" # subscribe_prefix: "If you need help figuring out a level, please"
# subscribe: "buy a CodeCombat subscription" subscribe: "acheter un abonnement CodeCombat"
# subscribe_suffix: "and we'll be happy to help you with your code." # subscribe_suffix: "and we'll be happy to help you with your code."
# subscriber_support: "Since you're a CodeCombat subscriber, your email will get our priority support." # subscriber_support: "Since you're a CodeCombat subscriber, your email will get our priority support."
# screenshot_included: "Screenshot included." # screenshot_included: "Screenshot included."
@ -606,7 +606,7 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
me_tab: "Moi" me_tab: "Moi"
picture_tab: "Photos" picture_tab: "Photos"
upload_picture: "Héberger une image" upload_picture: "Héberger une image"
# god_mode: "God Mode" god_mode: "Puissance Divine"
password_tab: "Mot de passe" password_tab: "Mot de passe"
emails_tab: "Emails" emails_tab: "Emails"
admin: "Admin" admin: "Admin"
@ -706,18 +706,18 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
revert: "Annuler" revert: "Annuler"
revert_models: "Annuler les modèles" revert_models: "Annuler les modèles"
pick_a_terrain: "Choisir un terrain" pick_a_terrain: "Choisir un terrain"
# dungeon: "Dungeon" dungeon: "Donjon"
# indoor: "Indoor" # indoor: "Indoor"
# desert: "Desert" desert: "Desert"
grassy: "Herbeux" grassy: "Herbeux"
small: "Petit" small: "Petit"
# large: "Large" large: "Large"
fork_title: "Fork une nouvelle version" fork_title: "Fork une nouvelle version"
fork_creating: "Créer un Fork..." fork_creating: "Créer un Fork..."
generate_terrain: "Générer le terrain" generate_terrain: "Générer le terrain"
more: "Plus" more: "Plus"
wiki: "Wiki" wiki: "Wiki"
live_chat: "Chat en live" live_chat: "Chat en direct"
thang_main: "Principal" thang_main: "Principal"
thang_spritesheets: "Feuilles des sprites" thang_spritesheets: "Feuilles des sprites"
thang_colors: "Couleurs" thang_colors: "Couleurs"
@ -732,12 +732,12 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
level_tab_thangs_all: "Tout" level_tab_thangs_all: "Tout"
level_tab_thangs_conditions: "Conditions de départ" level_tab_thangs_conditions: "Conditions de départ"
level_tab_thangs_add: "ajouter des Thangs" level_tab_thangs_add: "ajouter des Thangs"
# add_components: "Add Components" add_components: "Ajouter des Composants"
# component_configs: "Component Configurations" component_configs: "Configuration des composants"
# config_thang: "Double click to configure a thang" # config_thang: "Double click to configure a thang"
delete: "Supprimer" delete: "Supprimer"
duplicate: "Dupliquer" duplicate: "Dupliquer"
# stop_duplicate: "Stop Duplicate" stop_duplicate: "Arreter la Duplication"
rotate: "Pivoter" rotate: "Pivoter"
level_settings_title: "Paramètres" level_settings_title: "Paramètres"
level_component_tab_title: "Composants actuels" level_component_tab_title: "Composants actuels"
@ -772,7 +772,7 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
achievement_query_goals: "Succés important hors des objectifs de niveau" achievement_query_goals: "Succés important hors des objectifs de niveau"
level_completion: "Niveau d'achèvement" level_completion: "Niveau d'achèvement"
pop_i18n: "Renseigner I18N" pop_i18n: "Renseigner I18N"
# tasks: "Tasks" tasks: "Tâches"
article: article:
edit_btn_preview: "Prévisualiser" edit_btn_preview: "Prévisualiser"
@ -981,7 +981,7 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
leaderboard: "Classement" leaderboard: "Classement"
user_schema: "Schéma d'utilisateur" user_schema: "Schéma d'utilisateur"
user_profile: "Profile d'utilisateur" user_profile: "Profile d'utilisateur"
# patch: "Patch" patch: "Patch"
patches: "Patchs" patches: "Patchs"
patched_model: "Document Source" patched_model: "Document Source"
model: "Modèle" model: "Modèle"
@ -1014,7 +1014,7 @@ module.exports = nativeDescription: "français", englishDescription: "French", t
play_counts: "Nombre de parties" play_counts: "Nombre de parties"
feedback: "Réaction" feedback: "Réaction"
payment_info: "Info paiement" payment_info: "Info paiement"
# campaigns: "Campaigns" campaigns: "Campagnes"
delta: delta:
added: "Ajouté" added: "Ajouté"