diff --git a/app/locale/pt-PT.coffee b/app/locale/pt-PT.coffee
index 0b106c0e0..bded9f77c 100644
--- a/app/locale/pt-PT.coffee
+++ b/app/locale/pt-PT.coffee
@@ -462,7 +462,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
 
   options:
     general_options: "Opções Gerais"
-#    volume_label: "Volume"
+    volume_label: "Volume"
     music_label: "Música"
     music_description: "Ative ou desative a música de fundo."
     autorun_label: "Executar Automaticamente"
@@ -557,7 +557,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
     grassy: "Com Relva"
     fork_title: "Bifurcar Nova Versão"
     fork_creating: "A Criar Bifurcação..."
-#    generate_terrain: "Generate Terrain"
+    generate_terrain: "Gerar Terreno"
     more: "Mais"
     wiki: "Wiki"
     live_chat: "Chat Ao Vivo"
@@ -643,28 +643,28 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
 
   about:
     why_codecombat: "Porquê o CodeCombat?"
-    why_paragraph_1: "Precisa de aprender a programar? Não precisa de aulas. Precisa sim de escrever muito código e passar um bom bocado enquanto o faz."
+    why_paragraph_1: "Se quer aprender a programar, não precisa de aulas. Precisa sim de escrever muito código e passar um bom bocado enquanto o faz."
     why_paragraph_2_prefix: "Afinal, é sobre isso que é a programação. Tem de ser divertida. Não divertida do género"
     why_paragraph_2_italic: "yay uma medalha"
     why_paragraph_2_center: "mas sim divertida do género"
     why_paragraph_2_italic_caps: "NÃO MÃE, TENHO DE ACABAR O NÍVEL!"
-    why_paragraph_2_suffix: "É por isso que o CodeCombat é um jogo multijogador, e não um jogo que não passa de um curso com lições. Nós não vamos parar enquanto não puderes parar--mas desta vez, isso é uma coisa boa."
-    why_paragraph_3: "Se vais ficar viciado em algum jogo, vicia-te neste e torna-te num dos feiticeiros da idade da tecnologia."
+    why_paragraph_2_suffix: "É por isso que o CodeCombat é um jogo multijogador, e não um jogo que não passa de um curso com lições. Nós não vamos parar enquanto não puder parar--mas desta vez, isso é uma coisa boa."
+    why_paragraph_3: "Se vai ficar viciado em algum jogo, vicie-se neste e torne-se num dos feiticeiros da idade da tecnologia."
 #    press_title: "Bloggers/Press"
 #    press_paragraph_1_prefix: "Want to write about us? Feel free to download and use all of the resources included in our"
 #    press_paragraph_1_link: "press packet"
 #    press_paragraph_1_suffix: ". All logos and images may be used without contacting us directly."
-#    team: "Team"
-#    george_title: "CEO"
-#    george_blurb: "Businesser"
-#    scott_title: "Programmer"
-#    scott_blurb: "Reasonable One"
-#    nick_title: "Programmer"
-#    nick_blurb: "Motivation Guru"
-#    michael_title: "Programmer"
-#    michael_blurb: "Sys Admin"
-#    matt_title: "Programmer"
-#    matt_blurb: "Bicyclist"
+    team: "Equipa"
+    george_title: "CEO"
+    george_blurb: "Homem de Negócios"
+    scott_title: "Programador"
+    scott_blurb: "O Sensato"
+    nick_title: "Programador"
+    nick_blurb: "Guru da Motivação"
+    michael_title: "Programador"
+    michael_blurb: "Administrador do Sistema"
+    matt_title: "Programador"
+    matt_blurb: "Ciclista"
 
   legal:
     page_title: "Legal"