Merge pull request from Ikuyadeu/patch-1

Update ja.coffee
This commit is contained in:
Imperadeiro98 2016-03-24 11:21:23 +00:00
commit 87a30b74af

View file

@ -14,28 +14,28 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
for_developers: "開発者向け" # Not currently shown on home page.
or_ipad: "又はiPadでダウンロード"
# new_home:
# slogan: "The most engaging game for learning programming."
# classroom_edition: "Classroom Edition:"
# learn_to_code: "Learn to code:"
# teacher: "Teacher"
# student: "Student"
# play_now: "Play Now"
# im_a_teacher: "I'm a Teacher"
# im_a_student: "I'm a Student"
# learn_more: "Learn more"
# classroom_in_a_box: "A classroom in-a-box for teaching computer science."
# codecombat_is: "CodeCombat is a platform for students to learn computer science while playing through a real game."
# our_courses: "Our courses have been specifically playtested to excel in a classroom setting, even by teachers with little to no prior programming experience."
# designed_with: "Designed with teachers in mind"
# real_code: "Real, typed code"
# from_the_first_level: "from the first level"
new_home:
slogan: "一番ステキなプログラミングの勉強ゲーム"
classroom_edition: "教室版:"
learn_to_code: "コードを学ぼう:"
teacher: "先生"
student: "学生"
play_now: "今すぐプレイ"
im_a_teacher: "私は先生です"
im_a_student: "私は学生です"
learn_more: "もっと知りたい"
classroom_in_a_box: "コンピュータサイエンスを教えるための箱の中の教室"
codecombat_is: "CodeCombatは実際にゲームを遊びながらコンピュータサイエンスを学べるプラットフォームです"
our_courses: "私たちのコースは実際に学校ですばらしい体験プレイをされ、あまりプログラミング経験のない先生でも安心です。"
designed_with: "先生のための設計"
real_code: "実際に,コードをタイピング"
from_the_first_level: "それもはじめから"
# getting_students: "Getting students to typed code as quickly as possible is critical to learning programming syntax and proper structure."
# educator_resources: "Educator resources"
# course_guides: "and course guides"
educator_resources: "教育資源"
course_guides: "とコースガイド"
# teaching_computer_science: "Teaching computer science does not require a costly degree, because we provide tools to support educators of all backgrounds."
# accessible_to: "Accessible to"
# everyone: "everyone"
accessible_to: "みんなが"
everyone: "アクセスできる"
# democratizing: "Democratizing the process of learning coding is at the core of our philosophy. Everyone should be able to learn to code."
# forgot_learning: "I think they actually forgot that they were actually learning something."
# wanted_to_do: " Coding is something I've always wanted to do, and I never thought I would be able to learn it in school."
@ -94,11 +94,11 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
twitter_follow: "フォロー"
teachers: "教育関係者"
careers: "経歴"
# facebook: "Facebook"
# twitter: "Twitter"
# create_a_class: "Create a Class"
# other: "Other"
# learn_to_code: "Learn to Code!"
facebook: "Facebook"
twitter: "Twitter"
create_a_class: "クラスを作る"
other: "その他"
learn_to_code: "コードを学ぶ!"
modal:
close: "閉じる"
@ -408,9 +408,9 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
tip_strong_opponents: "どんな強者にも弱点というものはあるんだ… - うちは イタチ"
tip_paper_and_pen: "コーディングを始める前に、 必ず紙とペンを用意して計画を立てましょう。"
tip_solve_then_write: "まず、問題を解決しよう。それから、コードを書こう。 - ジョン・ジョンソン"
# tip_compiler_ignores_comments: "Sometimes I think that the compiler ignores my comments."
# tip_understand_recursion: "The only way to understand recursion is to understand recursion."
# tip_life_and_polymorphism: "Open Source is like a totally polymorphic heterogeneous structure: All types are welcome."
tip_compiler_ignores_comments: "時々コンパイラは僕のコメントを無視してるんじゃないかと思う。"
tip_understand_recursion: "再帰を理解するための唯一の方法は再帰を理解することだ。"
tip_life_and_polymorphism: "オープンソースはtotally polymorphic heterogeneous構造のようなものだ:どんなタイプの人もウェルカムです。"
game_menu:
inventory_tab: "インベントリー"