mirror of
https://github.com/codeninjasllc/codecombat.git
synced 2025-03-30 14:51:13 -04:00
Just updated Turkish translation
I've translated a little part. And planning to translate the rest of document tomorrow. I'm not so sciential about GitHub, do I have to do anything else after I propose it?
This commit is contained in:
parent
26f11f40a9
commit
822405f3f5
1 changed files with 95 additions and 95 deletions
|
@ -104,14 +104,14 @@ module.exports = nativeDescription: "Türkçe", englishDescription: "Turkish", t
|
|||
wizard_settings:
|
||||
title: "Sihirbaz Ayarları"
|
||||
customize_avatar: "Avatar'ınızı Özelleştirin"
|
||||
# clothes: "Clothes"
|
||||
# trim: "Trim"
|
||||
# cloud: "Cloud"
|
||||
# spell: "Spell"
|
||||
# boots: "Boots"
|
||||
# hue: "Hue"
|
||||
# saturation: "Saturation"
|
||||
# lightness: "Lightness"
|
||||
clothes: "Kıyafet"
|
||||
trim: "Süs"
|
||||
cloud: "Püs"
|
||||
spell: "Büyü"
|
||||
boots: "Çizme"
|
||||
hue: "Ton"
|
||||
saturation: "Doyum"
|
||||
lightness: "Parlaklık"
|
||||
|
||||
account_settings:
|
||||
title: "Hesap Ayarları"
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Türkçe", englishDescription: "Turkish", t
|
|||
new_password_verify: "Teyit Et"
|
||||
email_subscriptions: "E-posta Abonelikleri"
|
||||
email_announcements: "Duyurular"
|
||||
# email_notifications_description: "Get periodic notifications for your account."
|
||||
email_notifications_description: "Düzenli bilgilendirmelere kaydol."
|
||||
email_announcements_description: "CodeCombat ile ilgili son haberlere ve gelişmelere ulaşın."
|
||||
contributor_emails: "İştirakçi Sınıfı E-postaları"
|
||||
contribute_prefix: "Partimize katılmak üzere sizleri bekliyoruz ! Detaylı bilgi için "
|
||||
|
@ -199,7 +199,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Türkçe", englishDescription: "Turkish", t
|
|||
tome_select_a_thang: "Birini seç..."
|
||||
tome_available_spells: "Kullanılabilir Büyüler"
|
||||
hud_continue: "Devam (ÜstKarakter+Boşluk)"
|
||||
# spell_saved: "Spell Saved"
|
||||
spell_saved: "Büyü Kaydedildi"
|
||||
|
||||
admin:
|
||||
av_title: "Yönetici Görünümleri"
|
||||
|
@ -257,7 +257,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Türkçe", englishDescription: "Turkish", t
|
|||
body: "Gövde"
|
||||
version: "Sürüm"
|
||||
commit_msg: "Gönderme İletisi"
|
||||
# version_history_for: "Version History for: "
|
||||
version_history_for: "Sürüm Geçmişi: "
|
||||
results: "Sonuçlar"
|
||||
description: "Açıklama"
|
||||
or: "veya"
|
||||
|
@ -265,89 +265,89 @@ module.exports = nativeDescription: "Türkçe", englishDescription: "Turkish", t
|
|||
message: "İleti"
|
||||
|
||||
about:
|
||||
who_is_codecombat: "CodeCombat kimdir?"
|
||||
who_is_codecombat: "CodeCombat kimlerden oluşur?"
|
||||
why_codecombat: "Neden CodeCombat?"
|
||||
# who_description_prefix: "together started CodeCombat in 2013. We also created "
|
||||
# who_description_suffix: "in 2008, growing it to the #1 web and iOS application for learning to write Chinese and Japanese characters."
|
||||
# who_description_ending: "Now it's time to teach people to write code."
|
||||
# why_paragraph_1: "When making Skritter, George didn't know how to program and was constantly frustrated by his inability to implement his ideas. Afterwards, he tried learning, but the lessons were too slow. His housemate, wanting to reskill and stop teaching, tried Codecademy, but \"got bored.\" Each week another friend started Codecademy, then dropped off. We realized it was the same problem we'd solved with Skritter: people learning a skill via slow, intensive lessons when what they need is fast, extensive practice. We know how to fix that."
|
||||
# why_paragraph_2: "Need to learn to code? You don't need lessons. You need to write a lot of code and have a great time doing it."
|
||||
# why_paragraph_3_prefix: "That's what programming is about. It's gotta be fun. Not fun like"
|
||||
# why_paragraph_3_italic: "yay a badge"
|
||||
# why_paragraph_3_center: "but fun like"
|
||||
# why_paragraph_3_italic_caps: "NO MOM I HAVE TO FINISH THE LEVEL!"
|
||||
# why_paragraph_3_suffix: "That's why CodeCombat is a multiplayer game, not a gamified lesson course. We won't stop until you can't stop--but this time, that's a good thing."
|
||||
# why_paragraph_4: "If you're going to get addicted to some game, get addicted to this one and become one of the wizards of the tech age."
|
||||
# why_ending: "And hey, it's free. "
|
||||
# why_ending_url: "Start wizarding now!"
|
||||
# george_description: "CEO, business guy, web designer, game designer, and champion of beginning programmers everywhere."
|
||||
# scott_description: "Programmer extraordinaire, software architect, kitchen wizard, and master of finances. Scott is the reasonable one."
|
||||
# nick_description: "Programming wizard, eccentric motivation mage, and upside-down experimenter. Nick can do anything and chooses to build CodeCombat."
|
||||
# jeremy_description: "Customer support mage, usability tester, and community organizer; you've probably already spoken with Jeremy."
|
||||
# michael_description: "Programmer, sys-admin, and undergrad technical wunderkind, Michael is the person keeping our servers online."
|
||||
who_description_prefix: "CodeCombat projesini 2013'te başlattı. Aynı zamanda 2008 yılında "
|
||||
who_description_suffix: "uygulamasını yazıp web ve iOS platformlarında, Çince ve Japonca karakterlerin öğrenimine yardımcı 1 numaralı uygulama hâline getirdik."
|
||||
who_description_ending: "Şimdi insanlara kod yazmayı öğretme vakti."
|
||||
why_paragraph_1: "Skritter üzerinde çalışırken, George programlamayı bilmiyordu ve fikirlerini hayata geçirememesinden ötürü sürekli hayal kırıklığına uğruyordu. Ardından, öğrenmeyi denedi fakat dersler oldukça yavaştı. Ev arkadaşı programlama becerilerini güncellemek adına Codeacademy'yi denedi ama \"sıkıldı.\" Her hafta bir diğer arkadaşı Codeacademy'ye başladı, ardından bırakıverdi. Bunun, Skritter ile çözdüğümüz sorunun aynısı olduğunu fark ettik: insanlar dersleri hızlı ve geniş kapsamlı öğrenme arzusundaydı fakat dersler yavaş ve yoğunlaştırılmıştı. Bunu nasıl çözeceğimizi biliyorduk."
|
||||
why_paragraph_2: "Kodlamayı öğrenmeniz mi gerekiyor? Derslere ihtiyacınız yok. Çok ve tekrarlı bir şekilde kod yazmanız ve bunu yaparken bundan zevk almanız gerek."
|
||||
why_paragraph_3_prefix: "Programlamanın özeti budur. Eğlenceli olmalı. Ama"
|
||||
why_paragraph_3_italic: "aha madalya aldım"
|
||||
why_paragraph_3_center: "gibi bir eğlence değil,"
|
||||
why_paragraph_3_italic_caps: "ANNE BEKLE, BU BÖLÜMÜ BİTİRMEM LAZIM!"
|
||||
why_paragraph_3_suffix: "tarzında bir eğlence. İşte bu CodeCombat'in oyunlaştırılmış bir ders kuru değil, çok oyunculu bir oyun olmasının asıl sebebidir. Siz devam ettiğiniz sürece biz durmayacağız--ama bu sefer, bu iyi bir şey."
|
||||
why_paragraph_4: "Bir oyunun bağımlısı olacaksanız, bu CodeCombat olsun ve teknoloji çağının sihirbazlarından biri olun."
|
||||
why_ending: "Unutmadan, bu oyun ücretsiz. "
|
||||
why_ending_url: "Büyülemeye başla!"
|
||||
george_description: "CEO, iş adamı, web tasarımcısı, oyun tasarımcısı ve programlamaya başlayanların destekçisi."
|
||||
scott_description: "Sıradaşı programcı, yazılım mimarı, mutfak sihirbazı, finans uzmanı. Scott, makul adamın ta kendisi."
|
||||
nick_description: "Programlama sihirbazı, tuhaf motivasyon büyücü ve tersine mühendis. Nick her şeyden anlar ve şu anda CodeCombat'i inşa etmekle meşgul."
|
||||
jeremy_description: "Müşteri hizmetleri büyücüsü, kullanılabilirlik test edicisi ve topluluk örgütleyici; muhtemelen Jeremy ile konuşmuşluğunuz vardır."
|
||||
michael_description: "Programcı, sistem yöneticisi, halihazırda üniversite okuyan teknik-harika-çocuk. Michael sunucularımızı ayakta tutan adamın ta kendisi."
|
||||
|
||||
# legal:
|
||||
# page_title: "Legal"
|
||||
# opensource_intro: "CodeCombat is free to play and completely open source."
|
||||
# opensource_description_prefix: "Check out "
|
||||
# github_url: "our GitHub"
|
||||
# opensource_description_center: "and help out if you like! CodeCombat is built on dozens of open source projects, and we love them. See "
|
||||
# archmage_wiki_url: "our Archmage wiki"
|
||||
# opensource_description_suffix: "for a list of the software that makes this game possible."
|
||||
# practices_title: "Respectful Best Practices"
|
||||
# practices_description: "These are our promises to you, the player, in slightly less legalese."
|
||||
# privacy_title: "Privacy"
|
||||
# privacy_description: "We will not sell any of your personal information. We intend to make money through recruitment eventually, but rest assured we will not distribute your personal information to interested companies without your explicit consent."
|
||||
# security_title: "Security"
|
||||
# security_description: "We strive to keep your personal information safe. As an open source project, our site is freely open to anyone to review and improve our security systems."
|
||||
# email_title: "Email"
|
||||
# email_description_prefix: "We will not inundate you with spam. Through"
|
||||
# email_settings_url: "your email settings"
|
||||
# email_description_suffix: "or through links in the emails we send, you can change your preferences and easily unsubscribe at any time."
|
||||
# cost_title: "Cost"
|
||||
# cost_description: "Currently, CodeCombat is 100% free! One of our main goals is to keep it that way, so that as many people can play as possible, regardless of place in life. If the sky darkens, we might have to charge subscriptions or for some content, but we'd rather not. With any luck, we'll be able to sustain the company with:"
|
||||
# recruitment_title: "Recruitment"
|
||||
# recruitment_description_prefix: "Here on CodeCombat, you're going to become a powerful wizard–not just in the game, but also in real life."
|
||||
# url_hire_programmers: "No one can hire programmers fast enough"
|
||||
# recruitment_description_suffix: "so once you've sharpened your skills and if you agree, we will demo your best coding accomplishments to the thousands of employers who are drooling for the chance to hire you. They pay us a little, they pay you"
|
||||
# recruitment_description_italic: "a lot"
|
||||
# recruitment_description_ending: "the site remains free and everybody's happy. That's the plan."
|
||||
# copyrights_title: "Copyrights and Licenses"
|
||||
# contributor_title: "Contributor License Agreement"
|
||||
# contributor_description_prefix: "All contributions, both on the site and on our GitHub repository, are subject to our"
|
||||
# cla_url: "CLA"
|
||||
# contributor_description_suffix: "to which you should agree before contributing."
|
||||
# code_title: "Code - MIT"
|
||||
# code_description_prefix: "All code owned by CodeCombat or hosted on codecombat.com, both in the GitHub repository or in the codecombat.com database, is licensed under the"
|
||||
# mit_license_url: "MIT license"
|
||||
# code_description_suffix: "This includes all code in Systems and Components that are made available by CodeCombat for the purpose of creating levels."
|
||||
# art_title: "Art/Music - Creative Commons "
|
||||
# art_description_prefix: "All common content is available under the"
|
||||
# cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License"
|
||||
# art_description_suffix: "Common content is anything made generally available by CodeCombat for the purpose of creating Levels. This includes:"
|
||||
# art_music: "Music"
|
||||
# art_sound: "Sound"
|
||||
# art_artwork: "Artwork"
|
||||
# art_sprites: "Sprites"
|
||||
# art_other: "Any and all other non-code creative works that are made available when creating Levels."
|
||||
# art_access: "Currently there is no universal, easy system for fetching these assets. In general, fetch them from the URLs as used by the site, contact us for assistance, or help us in extending the site to make these assets more easily accessible."
|
||||
# art_paragraph_1: "For attribution, please name and link to codecombat.com near where the source is used or where appropriate for the medium. For example:"
|
||||
# use_list_1: "If used in a movie or another game, include codecombat.com in the credits."
|
||||
# use_list_2: "If used on a website, include a link near the usage, for example underneath an image, or in a general attributions page where you might also mention other Creative Commons works and open source software being used on the site. Something that's already clearly referencing CodeCombat, such as a blog post mentioning CodeCombat, does not need some separate attribution."
|
||||
# art_paragraph_2: "If the content being used is created not by CodeCombat but instead by a user of codecombat.com, attribute them instead, and follow attribution directions provided in that resource's description if there are any."
|
||||
# rights_title: "Rights Reserved"
|
||||
# rights_desc: "All rights are reserved for Levels themselves. This includes"
|
||||
# rights_scripts: "Scripts"
|
||||
# rights_unit: "Unit configuration"
|
||||
# rights_description: "Description"
|
||||
# rights_writings: "Writings"
|
||||
# rights_media: "Media (sounds, music) and any other creative content made specifically for that Level and not made generally available when creating Levels."
|
||||
# rights_clarification: "To clarify, anything that is made available in the Level Editor for the purpose of making levels is under CC, whereas the content created with the Level Editor or uploaded in the course of creation of Levels is not."
|
||||
# nutshell_title: "In a Nutshell"
|
||||
# nutshell_description: "Any resources we provide in the Level Editor are free to use as you like for creating Levels. But we reserve the right to restrict distribution of the Levels themselves (that are created on codecombat.com) so that they may be charged for in the future, if that's what ends up happening."
|
||||
# canonical: "The English version of this document is the definitive, canonical version. If there are any discrepencies between translations, the English document takes precedence."
|
||||
legal:
|
||||
page_title: "Hukuki"
|
||||
opensource_intro: "CodeCombat ücretsiz oynanılabilir ve tamamen açık kaynaklıdır."
|
||||
opensource_description_prefix: "İster "
|
||||
github_url: "GitHub'ımıza"
|
||||
opensource_description_center: "bakıver ve hoşuna giderse yardım edebilirsin! CodeCombat bir sürü açık kaynaklı projeden yararlanılarak inşa edilmiştir, hepsini seviyoruz. Bu projeleri görmek istersen "
|
||||
archmage_wiki_url: "Başbüyücü wikisi"
|
||||
opensource_description_suffix: "sayfamızı ziyaret edip ayrıntılı bilgi edinebilirsin."
|
||||
practices_title: "Saygı Çerçevesinde En İyi Uygulamalar"
|
||||
practices_description: "Saygıdeğer oyuncu, bunlar size verdiğimiz sözlerimizdir. Daha kolay anlaşılması açısından özet haline indirgenmiştir."
|
||||
privacy_title: "Mahremiyet"
|
||||
privacy_description: "Hiçbir kişisel bilginizi pazarlamayacağız. Asıl amacımız işe alımlar ile para kazanmaktır. Nihai olarak, sizin onayınız olmadan, veriniz ile ilgilenen hiçbir şirket ile bilgi satışına dair pazarlık yapmayacağımıza dair sizi temin ederiz"
|
||||
security_title: "Güvenlik"
|
||||
security_description: "Kişisel bilgilerinizi güvende tutmak için mücadele ediyoruz. Açık kaynaklı bir proje olarak, sitemiz herkesin görüşüne açıktır ve güvenlik sistemimizin geliştirilmesine yardımcı olabilirsiniz."
|
||||
email_title: "Eposta"
|
||||
email_description_prefix: "Sizi gereksiz epostaya boğmayacağız. İster"
|
||||
email_settings_url: "eposta ayarları sayfasından,"
|
||||
email_description_suffix: "ister size gönderdiğimiz epostadaki linklerden, tercihlerinizi değiştirebilir ve aboneliğinizi anında iptal edebilirsiniz."
|
||||
cost_title: "Ücret"
|
||||
cost_description: "Şu anda CodeCombat tamamıyla ücretsiz! Esas amaçlarımızdan biri bu şekilde devam etmek, bu sayede hayattaki konumu fark etmeksizin olabildiğince çok insan oynayarak kodlamayı öğrenebilir. Eğer koşullar olumsuz yönde değişirse, abonelik veya bazı içerikler için belirli ücretler talep edilebilir, ama bunu tercih etmeyiz. Temennimiz şudur ki, şirketi şu biçimde sürdürmeye devam edebiliriz:"
|
||||
recruitment_title: "İşe Alım"
|
||||
recruitment_description_prefix: "CodeCombat'te, kudretli bir büyücü haline geleceksiniz–sadece oyunda değil, gerçek hayatta da."
|
||||
url_hire_programmers: "Kimse yeterince hızlı bir şekilde programcı işe alamaz,"
|
||||
recruitment_description_suffix: "bu sebeple, becerilerinizi yeterince geliştirdiğinizde ve siz de kabul ettiğiniz takdirde, becerilerinize dair kısa bir tanıtımı, sizi işe almak için can atan kişilere göndereceğiz. Bize biraz, size"
|
||||
recruitment_description_italic: "bayağı ödeyecekler"
|
||||
recruitment_description_ending: "böylece site ücretsiz kalacak ve herkes memnun olacak. Plan bu."
|
||||
copyrights_title: "Telif Hakları ve Lisanslar"
|
||||
contributor_title: "Katılımcı Lisans Sözleşmesi"
|
||||
contributor_description_prefix: "GitHub ve siteye yapılan tüm katılımlar, devam etmeden önce kabul etmeniz gereken"
|
||||
cla_url: "KLS'ye"
|
||||
contributor_description_suffix: "tabidir."
|
||||
code_title: "Kod - MIT"
|
||||
code_description_prefix: "CodeCombat tarafından sahip olunan veya codecombat.com sitesindeki tüm kodlar, GitHub deposu veya codecombat.com veritabanının her ikisindekiler de dahil olmak üzere belirtilen lisansa tabidir: "
|
||||
mit_license_url: "MIT lisansı"
|
||||
code_description_suffix: "Bu, CodeCombat tarafından oyun seviyelerini hayata geçirmek için kullanılan tüm sistem ve içeriği de kapsar."
|
||||
art_title: "Sanat/Müzik - Creative Commons "
|
||||
art_description_prefix: "Tüm müşterek içerik"
|
||||
cc_license_url: "Creative Commons Alıntı 4.0 Uluslararası Lisansı altındadır."
|
||||
art_description_suffix: "Müşterek içerik CodeCombat tarafından oyun seviyelerini hayata geçirmek için kullanılan tüm sistem ve içeriktir. Bunlar sırasıyla:"
|
||||
art_music: "Müzik"
|
||||
art_sound: "Ses"
|
||||
art_artwork: "Sanat eseri"
|
||||
art_sprites: "Spritelar"
|
||||
art_other: "Ve kod dışındaki, seviyelerde kullanılan tüm öğelerdir."
|
||||
art_access: "Şu anda bu öğelerin tamamını kolayca getirecek uluslarası bir sistem bulunmamakta. Genel olarak, URL'den getirip, bizimle iletişime geçip, bu öğelerin daha kolay erişilebilir olması amacı için bize yardımcı olabilirsiniz."
|
||||
art_paragraph_1: "Alıntı için, alıntının kullanıldığı yerde lütfen codecombat.com sitesini zikredip kaynak linki belirtin. Örneğin:"
|
||||
use_list_1: "Bir filmde veya bir oyunda kullandıysanız, jeneriğe codecombat.com adresini ekleyin."
|
||||
use_list_2: "Bir web sitesinde kullandıysanız, kullanımın yanına linki koyun. Örneğin, bir imajın altına, veya alıntıların tamamını belirttiğiniz Creative Commons bildirimi ile beraber yazabilirsiniz. CodeCombat'e bariz bir biçimde atıfta bulunan içeriğe, ilave olarak alıntı olduğunun belirtilmesine gerek yoktur."
|
||||
art_paragraph_2: "Eğer kullanılan içerik CodeCombat tarafından değil de herhangi bir codecombat.com kullanıcısı tarafından oluşturulmuş ise, alıntıda kullanıcıya atıfta bulunun ve eğer kullanıcı alıntılamaya dair özel olarak bir talimat belirtmişse gerekli eylemleri uygulayın."
|
||||
rights_title: "Saklı Olan Haklar"
|
||||
rights_desc: "Seviyelerde kullanılan içeriğin her hakkı saklıdır. Bunlar sırasıyla:"
|
||||
rights_scripts: "Betikler"
|
||||
rights_unit: "Birim yapılandırmaları"
|
||||
rights_description: "Açıkamalar"
|
||||
rights_writings: "Yazılar"
|
||||
rights_media: "Ortam (sesler, müzik) ve ilgili seviye için özel olarak tasarlanmış ve herkese açık hale getirilmemiş içeriğin tamamıdır."
|
||||
rights_clarification: "Aydınlatmak gerekirse, seviye editöründe kullanıma açık içerik Creative Commons lisansı altındadır fakat düzenleme sırasında oluşturulan ve ders sırasında yüklenen içerik bu lisansa tabi değildir."
|
||||
nutshell_title: "Özetle"
|
||||
nutshell_description: "Seviye editöründe sağladığımız tüm içerik, seviye düzenleme sırasında kullanmanız için uygundur. Fakat ileride bu öğelerin kullanımını kısıtlama hakkını saklı tutmaktayız."
|
||||
canonical: "Belirleyici, hukuki nitelikte olan, bu dökümanın İngilizce sürümüdür. Çeviriler arasında tutarsızlık olması halinde İngilizce dökümanda yer alan hüküm dikkate alınacaktır."
|
||||
|
||||
# contribute:
|
||||
contribute:
|
||||
# page_title: "Contributing"
|
||||
# character_classes_title: "Character Classes"
|
||||
# introduction_desc_intro: "We have high hopes for CodeCombat."
|
||||
|
@ -411,11 +411,11 @@ module.exports = nativeDescription: "Türkçe", englishDescription: "Turkish", t
|
|||
# diplomat_summary: "There is a large interest in CodeCombat in other countries that do not speak English! We are looking for translators who are willing to spend their time translating the site's corpus of words so that CodeCombat is accessible across the world as soon as possible. If you'd like to help getting CodeCombat international, then this class is for you."
|
||||
# diplomat_introduction_pref: "So, if there's one thing we learned from the "
|
||||
# diplomat_launch_url: "launch in October"
|
||||
# diplomat_introduction_suf: "it's that there is sizeable interest in CodeCombat in other countries! We're building a corps of translators eager to turn one set of words into another set of words to get CodeCombat as accessible across the world as possible. If you like getting sneak peeks at upcoming content and getting these levels to your fellow nationals ASAP, then this class might be for you."
|
||||
# diplomat_introduction_suf: "it's that there is sizeable interest in CodeCombat in other countries, particularly Brazil! We're building a corps of translators eager to turn one set of words into another set of words to get CodeCombat as accessible across the world as possible. If you like getting sneak peeks at upcoming content and getting these levels to your fellow nationals ASAP, then this class might be for you."
|
||||
# diplomat_attribute_1: "Fluency in English and the language you would like to translate to. When conveying complicated ideas, it's important to have a strong grasp in both!"
|
||||
# diplomat_join_pref_github: "Find your language locale file "
|
||||
# diplomat_github_url: "on GitHub"
|
||||
# diplomat_join_suf_github: ", edit it online, and submit a pull request. Also, check this box below to keep up-to-date on new internationalization developments!"
|
||||
# diplomat_join_pref: "We've started a lot of initial translations at "
|
||||
# diplomat_doc_url: "this forum post"
|
||||
# diplomat_join_suf: "so check it out and add things for your language. Also, check this box below to keep up-to-date on new internationalization developments!"
|
||||
# more_about_diplomat: "Learn More About Becoming a Diplomat"
|
||||
# diplomat_subscribe_desc: "Get emails about i18n developments and levels to translate."
|
||||
# ambassador_summary: "We are trying to build a community, and every community needs a support team when there are troubles. We have got chats, emails, and social networks so that our users can get acquainted with the game. If you want to help people get involved, have fun, and learn some programming, then this class is for you."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue