Added some translations

This commit is contained in:
jmigual 2015-01-23 22:12:18 +01:00
parent 3e2f86f05a
commit 5e58986e75

View file

@ -81,7 +81,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Català", englishDescription: "Catalan", tr
awaiting_levels_adventurer_prefix: "Fem cinc nivells per setmana"
awaiting_levels_adventurer: "Inicia sessió com aventurer"
awaiting_levels_adventurer_suffix: "sigues el primer en jugar els nous nivells"
# adjust_volume: "Adjust volume"
adjust_volume: "Ajustar volum"
choose_your_level: "Escull el teu nivell" # The rest of this section is the old play view at /play-old and isn't very important.
adventurer_prefix: "Pots saltar a qualsevols dels nivells de més abaix, o discutir els nivells de més amunt."
adventurer_forum: "El fòrum de l'aventurer"
@ -105,7 +105,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Català", englishDescription: "Catalan", tr
forgot_password: "Contrasenya oblidada?"
authenticate_gplus: "Inicia amb G+"
load_profile: "Carrega un perfil de G+"
# load_email: "Load G+ Email"
load_email: "Carregar email de G+"
finishing: "Acabant"
sign_in_with_facebook: "Inicia amb Facebook"
sign_in_with_gplus: "Inicia amb G+"
@ -167,7 +167,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Català", englishDescription: "Catalan", tr
# submitter: "Submitter"
# submitted: "Submitted"
# commit_msg: "Commit Message"
# review: "Review"
review: "Revisió"
version_history: "Historial de versions"
# version_history_for: "Version History for: "
# select_changes: "Select two changes below to see the difference."
@ -175,19 +175,19 @@ module.exports = nativeDescription: "Català", englishDescription: "Catalan", tr
undo_shortcut: "(Ctrl+Z)"
# redo_prefix: "Redo"
redo_shortcut: "(Ctrl+Shift+Z)"
# play_preview: "Play preview of current level"
play_preview: "Reproduir avanç del nivell actual"
result: "Resultat"
results: "Resultats"
description: "Descripció"
# or: "or"
or: "o"
# subject: "Subject"
email: "Email"
password: "Contrasenya"
message: "Missatge"
# code: "Code"
code: "Codi"
# ladder: "Ladder"
# when: "When"
# opponent: "Opponent"
opponent: "Oponent"
# rank: "Rank"
score: "Puntuació"
win: "Guanyats"
@ -200,7 +200,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Català", englishDescription: "Catalan", tr
player_level: "Nivell" # Like player level 5, not like level: Dungeons of Kithgard
warrior: "Guerrer"
# ranger: "Ranger"
# wizard: "Wizard"
wizard: "Mag"
units:
second: "segon"
@ -234,27 +234,27 @@ module.exports = nativeDescription: "Català", englishDescription: "Catalan", tr
timed_out: "S'ha acabat el temps"
failing: "Fallant"
action_timeline: "Cronologia d'accions"
# click_to_select: "Click on a unit to select it."
click_to_select: "Fes clic a una unitat per seleccionar-la"
control_bar_multiplayer: "Multijugador"
# control_bar_join_game: "Join Game"
# reload: "Reload"
# reload_title: "Reload All Code?"
# reload_really: "Are you sure you want to reload this level back to the beginning?"
# reload_confirm: "Reload All"
control_bar_join_game: "Entrar al joc"
reload: "Recarregar"
reload_title: "Recarregar tot el codi?"
reload_really: "Estàs segur que vos recarregar aquest nivell al principi?"
reload_confirm: "Recarregar tot"
victory: "Victòria"
victory_title_prefix: ""
victory_title_suffix: " Complet"
victory_sign_up: "Inicia sessió per a desar el progressos"
# victory_sign_up_poke: "Want to save your code? Create a free account!"
victory_sign_up_poke: "Vols guardar el teu codi? Crea un compte gratuit!"
victory_rate_the_level: "Valora el nivell: " # Only in old-style levels.
# victory_return_to_ladder: "Return to Ladder"
victory_play_continue: "Continuar"
victory_saving_progress: "Desa progrés"
victory_go_home: "Tornar a l'inici" # Only in old-style levels.
victory_review: "Diguens més!" # Only in old-style levels.
# victory_hour_of_code_done: "Are You Done?"
victory_hour_of_code_done: "Has acabat?"
# victory_hour_of_code_done_yes: "Yes, I'm finished with my Hour of Code™!"
# victory_experience_gained: "XP Gained"
victory_experience_gained: "XP Guanyada"
victory_gems_gained: "Gemmes guanyades"
guide_title: "Guia"
# tome_minion_spells: "Your Minions' Spells" # Only in old-style levels.
@ -286,24 +286,24 @@ module.exports = nativeDescription: "Català", englishDescription: "Catalan", tr
infinite_loop_try_again: "Tornar a intentar"
infinite_loop_reset_level: "Reiniciar nivell"
# infinite_loop_comment_out: "Comment Out My Code"
# tip_toggle_play: "Toggle play/paused with Ctrl+P."
# tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ and Ctrl+] rewind and fast-forward."
tip_toggle_play: "Canvia entre reproduir/pausa amb Ctrl+P"
tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ i Ctrl+] per rebobinar i avançar"
# tip_guide_exists: "Click the guide, inside game menu (at the top of the page), for useful info."
# tip_open_source: "CodeCombat is 100% open source!"
# tip_beta_launch: "CodeCombat launched its beta in October, 2013."
tip_open_source: "CodeCombat és 100% codi lliure!"
tip_beta_launch: "CodeCombat va llançar la seva beta l'octubre de 2013."
tip_think_solution: "Pensa en la solució,no en el problema."
# tip_theory_practice: "In theory, there is no difference between theory and practice. But in practice, there is. - Yogi Berra"
# tip_error_free: "There are two ways to write error-free programs; only the third one works. - Alan Perlis"
# tip_debugging_program: "If debugging is the process of removing bugs, then programming must be the process of putting them in. - Edsger W. Dijkstra"
tip_theory_practice: "En teoria no hi ha diferència entre la teoria i la pràctica. Però a la pràctica si que n'hi ha. - Yogi Berra"
tip_error_free: "Només hi ha dues maneres d'escriure programes sense errors; la tercera és la única que funciona. - Alan Perlis"
tip_debugging_program: "Si debuguejar és el procés d'eliminar errors, llavors programar és el procés de posar-los. - Edsger W. Dijkstra"
# tip_forums: "Head over to the forums and tell us what you think!"
# tip_baby_coders: "In the future, even babies will be Archmages."
tip_baby_coders: "En el futur fins i tot els bebés podran ser Artximags."
# tip_morale_improves: "Loading will continue until morale improves."
# tip_all_species: "We believe in equal opportunities to learn programming for all species."
# tip_reticulating: "Reticulating spines."
# tip_harry: "Yer a Wizard, "
# tip_great_responsibility: "With great coding skill comes great debug responsibility."
# tip_munchkin: "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep."
# tip_binary: "There are only 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't."
tip_binary: "Hi ha 10 tipus de persones al mon, les que saben programar en binari i les que no"
# tip_commitment_yoda: "A programmer must have the deepest commitment, the most serious mind. ~ Yoda"
# tip_no_try: "Do. Or do not. There is no try. - Yoda"
# tip_patience: "Patience you must have, young Padawan. - Yoda"
@ -344,7 +344,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Català", englishDescription: "Catalan", tr
inventory:
choose_inventory: "Equipar objectes"
equipped_item: "Equipat"
# required_purchase_title: "Required"
required_purchase_title: "Necessari"
available_item: "Disponible"
# restricted_title: "Restricted"
# should_equip: "(double-click to equip)"