Merge pull request #1856 from Lirai/patch-3

Update de-DE.coffee
This commit is contained in:
Nick Winter 2014-12-06 07:20:21 -08:00
commit 560a8c7b72

View file

@ -664,11 +664,11 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
archmage_subscribe_desc: "Erhalte Emails über neue Programmier-Möglichkeiten und Ankündigungen."
artisan_summary_pref: "Du möchtest Levels erstellen und CodeCombats Arsenal erweitern? Unsere Nutzer spielen unseren Content schneller durch als wir ihn erstellen können! Momentan ist unser Level-Editor noch minimalistisch, also ist noch Vorsicht geboten. Die Levelerstellung wird noch etwas schwierig und buggy(fehlerbehaftet) sein. Wenn du Ideen für Kampagnen die for-loops umspannen"
artisan_summary_suf: ", dann ist diese Klasse für dich."
# artisan_introduction_pref: "We must construct additional levels! People be clamoring for more content, and we can only build so many ourselves. Right now your workstation is level one; our level editor is barely usable even by its creators, so be wary. If you have visions of campaigns spanning for-loops to"
# artisan_introduction_suf: ", then this class might be for you."
# artisan_attribute_1: "Any experience in building content like this would be nice, such as using Blizzard's level editors. But not required!"
# artisan_attribute_2: "A hankering to do a whole lot of testing and iteration. To make good levels, you need to take it to others and watch them play it, and be prepared to find a lot of things to fix."
# artisan_attribute_3: "For the time being, endurance en par with an Adventurer. Our Level Editor is super preliminary and frustrating to use. You have been warned!"
artisan_introduction_pref: "Wir müssen neue Level erstellen. Problem: ihr wollt mehr und mehr Inhalte, aber unser Tag hat auch nur 24 Stunden. Und leider ist weder unsere workstation die Beste, noch unser level editor. Um es konkret zu sagen: selbst die Erschaffer des Level Editors können ihn gerade so benutzen, also Vorsicht. Wenn du aber Ideen für eine Kampagne hast, die von for-loops bis"
artisan_introduction_suf: ", then this class might be for you."
artisan_attribute_1: "Erfahrung in der Erstellung von Inhalten (z.B. mit Blizzards level Editoren) ist von Vorteil, aber nicht Grundvoraussetzung!"
artisan_attribute_2: "Was ihr aber unbedingt benötigt ist der Wille wieder und wieder und wieder zu testen, auszuprobieren und zu ändern. Gute Level erstellt man, indem man sie selber testet, und vor allem anderen dabei zuschaut was sie anstellen. Um dann die dutzende von nötigen Fixes zu erstellen."
artisan_attribute_3: "Ausdauer!!! Unser Level Editor is super vorläufig/alpha und frustrierend in der Nutzung. Du wurdest gewarnt!"
artisan_join_desc: "Verwende den Level-Editor mit diesen Schritten, mehr oder weniger:"
artisan_join_step1: "Lese die Dokumentation."
artisan_join_step2: "Erstelle ein neues Level und erkunde existierende Level."
@ -676,21 +676,21 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
artisan_join_step4: "Poste deine Level im Forum um Feedback zu erhalten."
more_about_artisan: "Erfahre mehr darüber wie du ein Handwerker werden kannst"
artisan_subscribe_desc: "Erhalte Emails über Level-Editor Updates und Ankündigungen."
# adventurer_summary: "Let us be clear about your role: you are the tank. You are going to take heavy damage. We need people to try out brand-new levels and help identify how to make things better. The pain will be enormous; making good games is a long process and no one gets it right the first time. If you can endure and have a high constitution score, then this class is for you."
# adventurer_introduction: "Let's be clear about your role: you are the tank. You're going to take heavy damage. We need people to try out brand-new levels and help identify how to make things better. The pain will be enormous; making good games is a long process and no one gets it right the first time. If you can endure and have a high constitution score, then this class might be for you."
# adventurer_attribute_1: "A thirst for learning. You want to learn how to code and we want to teach you how to code. You'll probably be doing most of the teaching in this case, though."
# adventurer_attribute_2: "Charismatic. Be gentle but articulate about what needs improving, and offer suggestions on how to improve."
# adventurer_join_pref: "Either get together with (or recruit!) an Artisan and work with them, or check the box below to receive emails when there are new levels to test. We'll also be posting about levels to review on our networks like"
# adventurer_forum_url: "our forum"
# adventurer_join_suf: "so if you prefer to be notified those ways, sign up there!"
adventurer_summary: "Dein Job: du bist der tank. Du wirst einstecken müssen, als gäbe es kein Morgen. Du wirst, fluchen, schwitzen und verzweifeln. Wir brauchen Leute, die unsere nagelneuen Level ausprobieren, und alle Bugs durchleiden. Spieldesign ist ein langer Prozeß, und niemand macht beim ersten Versuch alles richtig. Aber wenn du mithelfen willst, und aushalten kannst, dann sei dabei. Denn nur mit dieser deiner Klasse, gibt es beim zweiten, dritten, x-ten versuch ein besseres Level."
adventurer_introduction: "Dein Job: du bist der tank. Du wirst einstecken müssen, als gäbe es kein Morgen. Du wirst, fluchen, schwitzen und verzweifeln. Wir brauchen Leute, die unsere nagelneuen Level ausprobieren, und alle Bugs durchleiden. Spieldesign ist ein langer Prozeß, und niemand macht beim ersten Versuch alles richtig. Aber wenn du mithelfen willst, und aushalten kannst, dann sei dabei. Denn nur mit dieser deiner Klasse, gibt es beim zweiten, dritten, x-ten versuch ein besseres Level."
adventurer_attribute_1: "Ein Heißhunger nach Wissen. Du willst lernen wie man programmiert, und wir wollen es dir beibringen. Oder genauer, du willst es dir selber beibringen (und wir dir dabei helfen)."# adventurer_attribute_2: "Charismatic. Be gentle but articulate about what needs improving, and offer suggestions on how to improve."
adventurer_attribute_2: "Charismatisch. Sei rücksichtsvoll aber deutlich, wenn du erklärst was verbessert werden muß. Und gib Tipps wie dies umzusetzen ist."
adventurer_join_pref: "Schließ dich entweder mit einem Handwerker zusammen (oder rekrutiere einen!), oder klicke unten das Kästchen an, um emails zu erhalten wenn wir neue Level zum testen haben. Wir werden dies auch über unsere Netzwerke veröffentlichen, wie z.B."
adventurer_forum_url: "unser Forum"
adventurer_join_suf: "wenn du also auf diese Weise informiert werden willst, melde dich hier an!"
more_about_adventurer: "Erfahre mehr darüber wie du ein Abenteurer werden kannst"
adventurer_subscribe_desc: "Erhalte Emails wenn es neue Levels zum Testen gibt."
# scribe_summary_pref: "CodeCombat is not just going to be a bunch of levels. It will also be a resource of programming knowledge that players can hook into. That way, each Artisan can link to a detailed article that for the player's edification: documentation akin to what the "
# scribe_summary_suf: " has built. If you enjoy explaining programming concepts, then this class is for you."
# scribe_introduction_pref: "CodeCombat isn't just going to be a bunch of levels. It will also include a resource for knowledge, a wiki of programming concepts that levels can hook into. That way rather than each Artisan having to describe in detail what a comparison operator is, they can simply link their level to the Article describing them that is already written for the player's edification. Something along the lines of what the "
scribe_summary_pref: "CodeCombat soll mehr sein als eine Aneinanderreihung von Leveln. Es soll auch ein Tank des Programmierwissens sein, der von Spielern angezapft werden kann. Auf diese Weise können unsere Handwerker direkt auf detaillierte Artikel verlinken. Dokumentation so ähnlich wie"
scribe_summary_suf: " erstellt hat. Wenn du gerne Programmierkonzepte erklärst, dann ist dies deine Klasse."
scribe_introduction_pref: "CodeCombat soll mehr sein als eine Aneinanderreihung von Leveln. Es soll auch ein Tank des Programmierwissens sein, eine wiki der Programmierkonzepte mit der Level verknüpft werden können. Auf diese Weise müssen unsere Handwerker nicht jedesmal umständlich erklären, was ein vergleichsoperator ist. Sondern sie können direkt auf detaillierte Artikel verlinken, die dies bereits ausführlich beschreiben. So ähnlich wie "
scribe_introduction_url_mozilla: "Mozilla Developer Network"
# scribe_introduction_suf: " has built. If your idea of fun is articulating the concepts of programming in Markdown form, then this class might be for you."
# scribe_attribute_1: "Skill in words is pretty much all you need. Not only grammar and spelling, but able to convey complicated ideas to others."
scribe_introduction_suf: " erstellt hat. Wenn deine Idee von Spaß ist, das Konzept des Programmierens in Markdown zu Datei zu bringen, dann ist dies deine Klasse."
scribe_attribute_1: "Ein Händchen für Worte ist eigentlich alles was du brauchst. Nicht nur in Grammatik und Rechtschreibung, sondern die Fähigkeit, komplexe und komplizierte Ideen anderen zu vermitteln."
contact_us_url: "Kontaktiere uns"
scribe_join_description: "erzähle uns ein bißchen über dich, deine Erfahrung mit der Programmierung und über welche Themen du schreiben möchtest. Wir werden von dort aus gehen!"
more_about_scribe: "Erfahre mehr darüber wie du ein Schreiber werden kannst"
@ -699,7 +699,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
diplomat_introduction_pref: "Also wenn es eines gibt was wir gelernt haben vom "
diplomat_launch_url: "Launch im Oktober"
diplomat_introduction_suf: "ist das es ein großes Interesse an CodeCombat in anderen Ländern gibt! Wir stellen eine Truppe von Übersetzern zusammen, die gewillt sind einen Satz Wörten in einen anderen Satz Wörter umzuwandeln um CodeCombat der Welt so zugänglich wie möglich zu machen. Wenn du es magst eine Vorschau von zukünftigem Content zu erhalten und diese Level so schnell wie möglich deinen Landsleuten zur Verfügung zu stellen, dann ist diese Klasse vielleicht für dich."
# diplomat_attribute_1: "Fluency in English and the language you would like to translate to. When conveying complicated ideas, it's important to have a strong grasp in both!"
diplomat_attribute_1: "Du sprichst/schreibst sowohl Englisch als auch die Sprache deiner Wahl flüssig. Wenn man komplizierte Informationen vermitteln will, muß man BEIDE Sprachen wirklich beherrschen."
diplomat_i18n_page_prefix: "Du kanns anfangen unsere Levels zu übersetzen, indem du auf unsere"
diplomat_i18n_page: "Übersetzungs-Seite"
diplomat_i18n_page_suffix: "gehst, oder unsere Schnittstelle und Webseite bei GitHub benutzt."
@ -710,10 +710,10 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
diplomat_subscribe_desc: "Erhalte Emails über i18n Entwicklungen und Level die übersetzt werden müssen."
ambassador_summary: "Wir versuchen eine Community aufzubauen und jede Community braucht ein Support-Team wenn es Probleme gibt. Wir haben Chats, Emails und soziale Netzwerke sodass unsere Benutzer mit dem Spiel vertraut werden können. Wenn du dabei helfen möchtest Leute zu animieren, Spass zu haben und programmieren zu lernen, dann ist diese Klasse für dich."
ambassador_introduction: "Wir bauen einen Community und du bist die Verbindung dazu. Wir haben Olark Chats, Email und soziale Netzwerke mit vielen Menschen mit denen man sprechen, dabei helfen mit dem Spiel vertraut zu werden und von lernen kann. Wenn du helfen möchtest Leute zu involvieren, Spass zu haben und ein gutes Gefühl für den Puls von CodeCombat und wo wir hn wollen, dann könnte diese Klasse für dich sein."
# ambassador_attribute_1: "Communication skills. Be able to identify the problems players are having and help them solve them. Also, keep the rest of us informed about what players are saying, what they like and don't like and want more of!"
# ambassador_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll go from there!"
ambassador_attribute_1: "Kommunikation! Du bist fähig, die Probleme die Spieler haben zu erkennen, und ihnen dabei zu helfen, diese zu lösen. Ausserdem informierst du uns andere Teammitglieder darüber informiert, was die Spieler beschäftigt, was sie mögen, oder auch nicht, und wovon sie gar nicht genug kriegen!"
ambassador_join_desc: "erzähl uns ein wenig über dich selber, was du so tust, und was du gern tuen würdest. Alles Weitere ergibt sich im Gespräch!"
ambassador_join_note_strong: "Anmerkung"
# ambassador_join_note_desc: "One of our top priorities is to build multiplayer where players having difficulty solving levels can summon higher level wizards to help them. This will be a great way for ambassadors to do their thing. We'll keep you posted!"
ambassador_join_note_desc: "Eine unserer Top Prioritäten ist Mehrspieler Level zu entwerfen. Dort können Spieler, die noch Probleme mit bestimmten Themen haben erfahrenere Zauberer beschwören um ihnen zu helfen. Dies wird ein hervorragender Weg für unsere Botschafter sein, um ihren Job zu erledigen. Wir halten dich auf dem Laufenden!"
more_about_ambassador: "Erfahre mehr darüber wie du ein Botschafter werden kannst"
ambassador_subscribe_desc: "Erhalte Emails über Support-Updates and Mehrspieler-Entwicklungen."
changes_auto_save: "Änderungen an Checkboxen werden automatisch gespeichert."
@ -750,9 +750,9 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
rank_being_ranked: "Spiel wird bewertet"
rank_last_submitted: "übermittelt "
help_simulate: "Hilf Spiele zu simulieren?"
# code_being_simulated: "Your new code is being simulated by other players for ranking. This will refresh as new matches come in."
# no_ranked_matches_pre: "No ranked matches for the "
# no_ranked_matches_post: " team! Play against some competitors and then come back here to get your game ranked."
code_being_simulated: "Dein Code wird von anderen Spielern für die Bewertung simuliert. Sobald neue Ergebnisse reinkommen, wird dies aktualisiert."
no_ranked_matches_pre: "Keine bewerteten Ergebnisse für"
no_ranked_matches_post: " team! Spiele gegen einige Konkurrenten und komm dann hierher zurück um deine Spiele berwertet zu bekommen."
choose_opponent: "Wähle einen Gegner"
select_your_language: "Wähle deine Sprache!"
tutorial_play: "Spiele Tutorial"
@ -806,7 +806,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
# current_xp_prefix: ""
current_xp_postfix: " Gesamt"
# new_xp_prefix: ""
# new_xp_postfix: " earned"
new_xp_postfix: " erworben"
# left_xp_prefix: ""
left_xp_infix: " bis Level "
# left_xp_postfix: ""
@ -814,16 +814,16 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
account:
recently_played: "Kürzlich gespielt"
no_recent_games: "Keine Spiele in den letzten zwei Wochen gespielt."
# payments: "Payments"
payments: "Zahlungen"
# service_apple: "Apple"
# service_web: "Web"
# paid_on: "Paid On"
paid_on: "Gezahlt am"
# service: "Service"
# price: "Price"
# gems: "Gems"
# status_subscribed: "You're currently subscribed at $9.99 USD/mo. Thanks for your support!"
# status_unsubscribed_active: "You're not subscribed and won't be billed, but your account is still active for now."
# status_unsubscribed: "Get access to new levels, heroes, items, and bonus gems with a CodeCombat subscription!"
price: "Preis"
gems: "Edelsteine"
status_subscribed: "Du hast momentan ein Abo für $9.99 USD pro Monat. Danke für deine unterstützung!"
status_unsubscribed_active: "Du hast kein Abo, und bekommst keine Rechnung, aber dein Account ist weiterhin aktiv."
status_unsubscribed: "Erhalte Zugang zu neuen Leveln, Helden, Gegenständen und Bonus Edelsteinen mit einem CodeCombat Abo!"
loading_error:
could_not_load: "Fehler beim Laden vom Server"
@ -852,7 +852,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
user_schema: "Benutzerschema"
user_profile: "Benutzerprofil"
patches: "Patche"
# patched_model: "Source Document"
patched_model: "Quelldokument"
model: "Model"
system: "System"
systems: "Systeme"
@ -881,7 +881,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
wizard: "Zauberer"
achievement: "Achievement"
clas: "CLAs"
# play_counts: "Play Counts"
play_counts: "Anzahl Spiele"
feedback: "Feedback"
delta:
@ -917,7 +917,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Deutsch (Deutschland)", englishDescription:
practices_title: "Best Practices"
practices_description: "Dies sind unsere Versprechen an dich, den Spieler, in weniger Fachchinesisch."
privacy_title: "Datenschutz"
# privacy_description: "We will not sell any of your personal information."
privacy_description: "Wir werden keine deiner persönlichen Informationen verkaufen!"
security_title: "Datensicherheit"
security_description: "Wir streben an, deine persönlichen Daten sicher zu verwahren. Als Open Source Projekt ist unsere Site frei zugänglich für jedermann, auch um unsere Sicherheitsmaßnahmen in Augenschein zu nehmen und zu verbessern."
email_title: "Email"