mirror of
https://github.com/codeninjasllc/codecombat.git
synced 2024-11-27 17:45:40 -05:00
Merge pull request #3394 from minwook-shin/patch-3
Always korean translate
This commit is contained in:
commit
5468b2776c
1 changed files with 38 additions and 38 deletions
|
@ -300,49 +300,49 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
|
|||
tip_tell_friends: "코드 컴뱃을 즐기셨나요? 친구에게 알려주십시오"
|
||||
tip_beta_launch: "코드 컴뱃은 2013년 10월에 베타 서비스를 출시했습니다."
|
||||
tip_think_solution: "해결 방법을 고민해보세요, 문제를 고민하지 말구요"
|
||||
# tip_theory_practice: "In theory, there is no difference between theory and practice. But in practice, there is. - Yogi Berra"
|
||||
# tip_error_free: "There are two ways to write error-free programs; only the third one works. - Alan Perlis"
|
||||
# tip_debugging_program: "If debugging is the process of removing bugs, then programming must be the process of putting them in. - Edsger W. Dijkstra"
|
||||
# tip_forums: "Head over to the forums and tell us what you think!"
|
||||
# tip_baby_coders: "In the future, even babies will be Archmages."
|
||||
# tip_morale_improves: "Loading will continue until morale improves."
|
||||
tip_theory_practice: "이론적으로, 이론과 실제 사이의 차이가 없습니다. 그러나 연습은, 실전입니다 - 요기 베라"
|
||||
tip_error_free: "오류이거나-자유로운 프로그램을 작성하는 두가지 길이 있습니다만; 오직 세번째의 한 작업입니다. - 엘랜 펄리스"
|
||||
tip_debugging_program: "만약 디버깅이 버그를 잡는 작업이라면, 프로그래밍은 반드시 바른 진행이여야 할것입니다. - Edsger W. Dijkstra"
|
||||
tip_forums: "포럼을 통해서 우리를 어떻게 생각하는지 말해요!"
|
||||
tip_baby_coders: "앞으로는, 아기도 얼음마법사가 될 것 입니다."
|
||||
tip_morale_improves: "사기가 향상 될 때까지 로딩은 계속됩니다."
|
||||
tip_all_species: "우리는 모든 생물이 동등하게 프로그래밍을 배울 기회가 있어야 한다고 생각합니다."
|
||||
# tip_reticulating: "Reticulating spines."
|
||||
# tip_harry: "Yer a Wizard, "
|
||||
# tip_great_responsibility: "With great coding skill comes great debug responsibility."
|
||||
# tip_munchkin: "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep."
|
||||
# tip_binary: "There are only 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't."
|
||||
# tip_commitment_yoda: "A programmer must have the deepest commitment, the most serious mind. ~ Yoda"
|
||||
tip_reticulating: "그물모양의 돌기."
|
||||
tip_harry: "한 마법사, "
|
||||
tip_great_responsibility: "좋은 코딩 기술은 큰 디버그 책임을 몰고옵니다."
|
||||
tip_munchkin: "만약 당신이 야채를 먹지않는다면, 난쟁이가 당신이 자고 있을때 찾아갑니다."
|
||||
tip_binary: "오직 사람들이 있는 세계는 10가지이다: 이진을 이해하는 사람들과 그렇지 않은 사람들."
|
||||
tip_commitment_yoda: "프로그래머가 깊은 헌신이 있어야한다는것은, 가장 심각한것이다. ~ 요다"
|
||||
tip_no_try: "하든가 하지 말든가. 시도같은 건 없어. - 요다"
|
||||
# tip_patience: "Patience you must have, young Padawan. - Yoda"
|
||||
# tip_documented_bug: "A documented bug is not a bug; it is a feature."
|
||||
tip_patience: "반드시 인내심을 가져야한단다, 어린 파다완. - 요다"
|
||||
tip_documented_bug: "문서화 된 버그는 버그가 아닙니다 ; 그것은 기능입니다."
|
||||
tip_impossible: "성공하기 전까진 불가능해 보이는 법이죠. - Nelson Mandela"
|
||||
tip_talk_is_cheap: "떠드는 건 가치가 없어요. 코드를 보여줘봐요. - Linus Torvalds"
|
||||
# tip_first_language: "The most disastrous thing that you can ever learn is your first programming language. - Alan Kay"
|
||||
# tip_hardware_problem: "Q: How many programmers does it take to change a light bulb? A: None, it's a hardware problem."
|
||||
# tip_hofstadters_law: "Hofstadter's Law: It always takes longer than you expect, even when you take into account Hofstadter's Law."
|
||||
# tip_premature_optimization: "Premature optimization is the root of all evil. - Donald Knuth"
|
||||
# tip_brute_force: "When in doubt, use brute force. - Ken Thompson"
|
||||
# tip_extrapolation: "There are only two kinds of people: those that can extrapolate from incomplete data..."
|
||||
# tip_superpower: "Coding is the closest thing we have to a superpower."
|
||||
# tip_control_destiny: "In real open source, you have the right to control your own destiny. - Linus Torvalds"
|
||||
tip_first_language: "만약 당신이 배울 수있는 가장 최악의 일은 첫 번째 프로그래밍 언어을 배우는것입니다. - 엘랜 케이"
|
||||
tip_hardware_problem: "Q: 많은 프로그래머는 전구를 가는데 얼마나 걸립니까? A: 아니오, 이것은 하드웨어 문제입니다."
|
||||
tip_hofstadters_law: "호프스태터 의 법칙: 당신은 항상 예상보다 오래 걸립니다, 계정 호프스태터의 법칙을 고려하더라도 ."
|
||||
tip_premature_optimization: "초기의 최적화는 모든 악의 뿌리입니다 . - 도날드 크누스"
|
||||
tip_brute_force: "의심할때, 무력을 사용하게 됩니다. - 켄 톰프손"
|
||||
tip_extrapolation: "사람은 두 가지 종류가 있습니다: 불완전한 데이터으로부터 유추할 수있는가..."
|
||||
tip_superpower: "코딩은 우리가 강대국에 있는 가장 가까운 것입니다."
|
||||
tip_control_destiny: "진짜 오픈 소스는, 당신이 우리의 운명을 올바로 조작할 수 있습니다. - 리눅스 토발츠"
|
||||
tip_no_code: "코드가 없는것보다 빠른것은 없습니다."
|
||||
tip_code_never_lies: "코드는 절대로 거짓말을 하지 않는다. 주석은 가끔 하지만. — Ron Jeffries"
|
||||
# tip_reusable_software: "Before software can be reusable it first has to be usable."
|
||||
# tip_optimization_operator: "Every language has an optimization operator. In most languages that operator is ‘//’"
|
||||
# tip_lines_of_code: "Measuring programming progress by lines of code is like measuring aircraft building progress by weight. — Bill Gates"
|
||||
# tip_source_code: "I want to change the world but they would not give me the source code."
|
||||
# tip_javascript_java: "Java is to JavaScript what Car is to Carpet. - Chris Heilmann"
|
||||
# tip_move_forward: "Whatever you do, keep moving forward. - Martin Luther King Jr."
|
||||
tip_reusable_software: "소프트웨어를 재사용하기전에 먼저 사용할 수 있습니다."
|
||||
tip_optimization_operator: "모든 언어는 최적화된 운영을 합니다. 대부분의 언어가 운영 ‘//’"
|
||||
tip_lines_of_code: "코드 라인에 의해 프로그램의 진행 상황을 측정하는 것은 중량 항공기의 건축 진행 상황을 측정하는 것과 같다. — 빌 게이츠"
|
||||
tip_source_code: "나는 세계를 바꾸고싶어도 그들은 나에게 소스코드를 주지 않습니다"
|
||||
tip_javascript_java: "자바는 자바스크립트이고 차(카)는 카펫입니다. - 크리스 헤일만"
|
||||
tip_move_forward: "당신이 무엇이든간에 , 계속 전진하십시오. - 마틴 러터킹 주니어."
|
||||
tip_google: "문제가 너무 어렵다구요? 구글로 검색해보세요!"
|
||||
# tip_adding_evil: "Adding a pinch of evil."
|
||||
# tip_hate_computers: "That's the thing about people who think they hate computers. What they really hate is lousy programmers. - Larry Niven"
|
||||
# tip_open_source_contribute: "You can help CodeCombat improve!"
|
||||
# tip_recurse: "To iterate is human, to recurse divine. - L. Peter Deutsch"
|
||||
# tip_free_your_mind: "You have to let it all go, Neo. Fear, doubt, and disbelief. Free your mind. - Morpheus"
|
||||
# tip_strong_opponents: "Even the strongest of opponents always has a weakness. - Itachi Uchiha"
|
||||
tip_adding_evil: "악마의 핀치를 추가하는중."
|
||||
tip_hate_computers: "즉, 그들은 컴퓨터를 싫어한다고 생각하는 사람들이며. 그들이 정말로 싫어 하는 것은 형편없는 프로그래머 입니다 . - 래리 리븐"
|
||||
tip_open_source_contribute: "코드컴뱃을 향상하는데 도와주십시오!"
|
||||
tip_recurse: "인간은 반복하고,신은 다시 돌아온다 - L. 피터 대치"
|
||||
tip_free_your_mind: "모두 가자고할때 생기는 새로움으로인한. 두려움, 의심과 불신. 자유로운 생각을 가져라. - 모페어스"
|
||||
tip_strong_opponents: "심지어 강한 상대의 항상 약점을 가지고있다. - 이타치 우치하"
|
||||
tip_paper_and_pen: "코딩을 하기전에, 당신은 항상 종이와 펜으로 계획을 지니고 있어야합니다."
|
||||
tip_solve_then_write: "먼저, 문제를 해결하세요. 그러고, 코드를 쓰는겁니다. - John Johnson"
|
||||
tip_solve_then_write: "먼저, 문제를 해결하세요. 그러고, 코드를 쓰는겁니다. - 존 즌슨"
|
||||
|
||||
game_menu:
|
||||
inventory_tab: "인벤토리"
|
||||
|
@ -404,13 +404,13 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
|
|||
# feature1: "110+ basic levels across 4 worlds"
|
||||
# feature2: "10 powerful <strong>new heroes</strong> with unique skills!"
|
||||
feature3: "80+ 보너스 레벨들"
|
||||
# feature4: "<strong>{{gems}} bonus gems</strong> every month!"
|
||||
feature4: "매 달마다<strong>{{gems}} 보너스 잼</strong>!"
|
||||
feature5: "영상 튜토리얼"
|
||||
feature6: "프리미엄 이메일 지원"
|
||||
# feature7: "Private <strong>Clans</strong>"
|
||||
feature7: "비공개 <strong>클랜</strong>"
|
||||
free: "프리"
|
||||
month: "달"
|
||||
# must_be_logged: "You must be logged in first. Please create an account or log in from the menu above."
|
||||
must_be_logged: "로그인부터 먼저 하셔야합니다.메뉴에서 계정을 만들거나 로그인해주세요."
|
||||
subscribe_title: "구독"
|
||||
unsubscribe: "구독 해제"
|
||||
confirm_unsubscribe: "구독 해제 확인"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue