mirror of
https://github.com/codeninjasllc/codecombat.git
synced 2024-11-28 01:55:38 -05:00
commit
44eef21f36
1 changed files with 33 additions and 33 deletions
|
@ -42,10 +42,10 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
diplomat_suggestion:
|
||||
title: "CodeCombatを翻訳しましょう!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector.
|
||||
sub_heading: "あなたの言語力が必要です。"
|
||||
pitch_body: "CodeCombatは英語で開発されています。日本語でプレイしたい方がたくさんいますが、ゲームの多くはまだ英語のままです。もし、あなたが英語が得意であれば、Diplomat(翻訳者)として登録し、CodeCombatのレベルやサイトの翻訳にご協力ください。"
|
||||
pitch_body: "CodeCombatは英語で開発されています。日本語でプレイしたい方がたくさんいますが、ゲームの多くはまだ英語のままです。もし、あなたが英語が得意であれば、外交官(翻訳者)として登録し、CodeCombatのレベルやサイトの翻訳にご協力ください。"
|
||||
missing_translations: "翻訳が完了していない部分は、英語で表示されます。"
|
||||
learn_more: "Diplomat について情報"
|
||||
subscribe_as_diplomat: "Diplomat登録"
|
||||
learn_more: "外交官について情報"
|
||||
subscribe_as_diplomat: "外交官登録"
|
||||
|
||||
play:
|
||||
play_as: "としてプレー" # Ladder page
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
achievements: "実績" # Tooltip on achievement list button from /play
|
||||
account: "アカウント" # Tooltip on account button from /play
|
||||
settings: "設定" # Tooltip on settings button from /play
|
||||
# poll: "Poll" # Tooltip on poll button from /play
|
||||
poll: "投票" # Tooltip on poll button from /play
|
||||
next: "次へ" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level
|
||||
change_hero: "ヒーローの選択" # Go back from choose inventory to choose hero
|
||||
choose_inventory: "アイテムを装備"
|
||||
|
@ -309,16 +309,16 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
tip_reticulating: "網状化する背骨"
|
||||
tip_harry: "君はウィザードだ"
|
||||
tip_great_responsibility: "偉大なコーディングスキルを持つと、偉大なデバッグ責任も付属してきます。"
|
||||
tip_munchkin: "野菜を食べなければ、眠ってる間、マンチキンに襲われるぞ。"
|
||||
tip_binary: "世界には10種類の人がいる:バイナリを理解する人と、そうでない人。"
|
||||
tip_commitment_yoda: "プログラマは、最も深いコミットメントを持つ必要がある, 最も深刻な心。 - ヨーダ"
|
||||
tip_munchkin: "野菜を食べなければ、眠ってる間にマンチキンに襲われるぞ。"
|
||||
tip_binary: "世界には10種類の人がいる:バイナリーを理解する人と、そうでない人。"
|
||||
tip_commitment_yoda: "プログラマーは、最も深いコミットメントを持つ必要がある, 最も深刻な心。- ヨーダ"
|
||||
tip_no_try: "やる。又はやらない。試しはない。- ヨーダ"
|
||||
tip_patience: "持つ必要がある、忍耐を若いパダワンよ。 - ヨーダ"
|
||||
tip_patience: "持つ必要がある、忍耐を若いパダワンよ。- ヨーダ"
|
||||
tip_documented_bug: "文書化されたバグはバグではありません。それは機能です。"
|
||||
tip_impossible: "何かをやり遂げるまでは、常にそれが不可能に思える。- ネルソン・マンデラ"
|
||||
tip_talk_is_cheap: "話合はもう良い。コードを見せろ。- リーナス・トーバルズ"
|
||||
tip_first_language: "最初のプログラミング言語を学ぶ時が、最も悲惨な事を学ぶ時だ。- アラン・ケイ"
|
||||
tip_hardware_problem: "Q:電球を変更するのにプログラマが何人必要ですか? A :一人もいらない、それはハードウェアの問題だ。"
|
||||
tip_hardware_problem: "Q:電球を変更するのにプログラマが何人必要ですか? A:一人もいらない、それはハードウェアの問題だ。"
|
||||
tip_hofstadters_law: "ホフスタッターの法則:いつでも予測以上の時間がかかるものである — ホフスタッターの法則を計算に入れても。"
|
||||
tip_premature_optimization: "早すぎる最適化は諸悪の根源である。-ドナルド・クヌース"
|
||||
tip_brute_force: "疑わしい時は、暴力を使え。- ケン・トンプソン"
|
||||
|
@ -509,7 +509,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
default_value: "デフォルト値"
|
||||
parameters: "パラメータ"
|
||||
returns: "リターン"
|
||||
granted_by: "によって与えられた"
|
||||
granted_by: "スキルを与えてくれるアイテム:"
|
||||
|
||||
save_load:
|
||||
granularity_saved_games: "セーブされました"
|
||||
|
@ -525,20 +525,20 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
editor_config: "エディター設定"
|
||||
editor_config_title: "エディターの設定"
|
||||
editor_config_level_language_label: "このレベルの言語"
|
||||
# editor_config_level_language_description: "Define the programming language for this particular level."
|
||||
editor_config_level_language_description: "このレベルのプログラミング言語を定義する。"
|
||||
editor_config_default_language_label: "デフォルトプログラミング言語"
|
||||
# editor_config_default_language_description: "Define the programming language you want to code in when starting new levels."
|
||||
editor_config_default_language_description: "新しいレベルの起動時に、コードしたいプログラミング言語を定義する。"
|
||||
editor_config_keybindings_label: "キーバインディング"
|
||||
editor_config_keybindings_default: "デフォルト(エース)"
|
||||
# editor_config_keybindings_description: "Adds additional shortcuts known from the common editors."
|
||||
# editor_config_livecompletion_label: "Live Autocompletion"
|
||||
# editor_config_livecompletion_description: "Displays autocomplete suggestions while typing."
|
||||
# editor_config_invisibles_label: "Show Invisibles"
|
||||
# editor_config_invisibles_description: "Displays invisibles such as spaces or tabs."
|
||||
# editor_config_indentguides_label: "Show Indent Guides"
|
||||
# editor_config_indentguides_description: "Displays vertical lines to see indentation better."
|
||||
# editor_config_behaviors_label: "Smart Behaviors"
|
||||
# editor_config_behaviors_description: "Autocompletes brackets, braces, and quotes."
|
||||
editor_config_keybindings_description: "一般的なエディターから知られているショートカットを追加する。"
|
||||
editor_config_livecompletion_label: "ライブオートコンプリート"
|
||||
editor_config_livecompletion_description: "コード入力中、オートコンプリートの提案を表示する。"
|
||||
editor_config_invisibles_label: "編集記号の表示"
|
||||
editor_config_invisibles_description: "スペースやタブなどの編集記号を表示する。"
|
||||
editor_config_indentguides_label: "インデントガイドの表示"
|
||||
editor_config_indentguides_description: "より良いインデントを見るために垂直線を表示する。"
|
||||
editor_config_behaviors_label: "スマートビヘイビア"
|
||||
editor_config_behaviors_description: "カッコ、中括弧、および引用符をオートコンプリートする。"
|
||||
|
||||
about:
|
||||
why_codecombat: "なぜCodeCombat?"
|
||||
|
@ -554,11 +554,11 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
press_paragraph_1_link: "プレスパケット"
|
||||
press_paragraph_1_suffix: "。全てのロゴやイメージは、直接私達に連絡することなく使用することができます。"
|
||||
team: "開発チーム"
|
||||
george_title: "共同創設者" # {change}
|
||||
george_title: "コーファウンダー" # {change}
|
||||
george_blurb: "ビジネスの達人"
|
||||
scott_title: "共同創設者" # {change}
|
||||
scott_title: "コーファウンダー" # {change}
|
||||
scott_blurb: "リーズナブルな奴"
|
||||
nick_title: "共同創設者" # {change}
|
||||
nick_title: "コーファウンダー" # {change}
|
||||
nick_blurb: "モチベーションの達人"
|
||||
michael_title: "プログラマー"
|
||||
michael_blurb: "システム管理者"
|
||||
|
@ -635,8 +635,8 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
faq_prefix: "他のサポートもあります:"
|
||||
faq: "よくある質問(FAQ)"
|
||||
subscribe_prefix: "レベルをクリアする情報が必要ならば、"
|
||||
subscribe: "CodeCombatのサブスクリプションを購入頂けると"
|
||||
subscribe_suffix: "喜んであなたのコードを手伝います。"
|
||||
subscribe: "CodeCombatのサブスクリプション"
|
||||
subscribe_suffix: "を購入頂けると喜んであなたのコードを手伝います。"
|
||||
subscriber_support: "あなたはCodeCombatにすでに加入しているので、メールは優先サポートされます。"
|
||||
screenshot_included: "スクリーンショットが含まれています。"
|
||||
where_reply: "何処へ返信すれば宜しいですか?"
|
||||
|
@ -697,7 +697,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
run_real_time: "リアルタイムで実行"
|
||||
# continue_script: "Continue past current script."
|
||||
# skip_scripts: "Skip past all skippable scripts."
|
||||
toggle_playback: "トグル プレイ/ポーズ"
|
||||
toggle_playback: "トグル:プレイ/ポーズ"
|
||||
# scrub_playback: "Scrub back and forward through time."
|
||||
# single_scrub_playback: "Scrub back and forward through time by a single frame."
|
||||
# scrub_execution: "Scrub through current spell execution."
|
||||
|
@ -707,8 +707,8 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
# beautify: "Beautify your code by standardizing its formatting."
|
||||
# maximize_editor: "Maximize/minimize code editor."
|
||||
|
||||
# community:
|
||||
# main_title: "CodeCombat Community"
|
||||
community:
|
||||
main_title: "CodeCombatコミュニティー"
|
||||
# introduction: "Check out the ways you can get involved below and decide what sounds the most fun. We look forward to working with you!"
|
||||
# level_editor_prefix: "Use the CodeCombat"
|
||||
# level_editor_suffix: "to create and edit levels. Users have created levels for their classes, friends, hackathons, students, and siblings. If create a new level sounds intimidating you can start by forking one of ours!"
|
||||
|
@ -748,7 +748,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
editor:
|
||||
main_title: "CodeCombatエディター"
|
||||
# article_title: "Article Editor"
|
||||
# thang_title: "Thang Editor"
|
||||
thang_title: "サングエディター"
|
||||
level_title: "レベルエディター"
|
||||
achievement_title: "実績エディター"
|
||||
poll_title: "投票エディター"
|
||||
|
@ -1337,9 +1337,9 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
admin:
|
||||
# av_espionage: "Espionage" # Really not important to translate /admin controls.
|
||||
# av_espionage_placeholder: "Email or username"
|
||||
# av_usersearch: "User Search"
|
||||
av_usersearch: "ユーザーサーチ"
|
||||
# av_usersearch_placeholder: "Email, username, name, whatever"
|
||||
# av_usersearch_search: "Search"
|
||||
av_usersearch_search: "サーチ"
|
||||
av_title: "管理画面"
|
||||
# av_entities_sub_title: "Entities"
|
||||
av_entities_users_url: "ユーザー"
|
||||
|
@ -1349,7 +1349,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
# av_entities_user_code_problems_list_url: "User Code Problems List"
|
||||
av_other_sub_title: "その他"
|
||||
# av_other_debug_base_url: "Base (for debugging base.jade)"
|
||||
# u_title: "User List"
|
||||
u_title: "ユーザーリスト"
|
||||
# ucp_title: "User Code Problems"
|
||||
lg_title: "最近のゲーム"
|
||||
clas: "CLA"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue