Merge pull request #2535 from Coderaulic/patch-2

Update ja.coffee
This commit is contained in:
Imperadeiro98 2015-03-17 18:05:11 +00:00
commit 44eef21f36

View file

@ -42,10 +42,10 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
diplomat_suggestion:
title: "CodeCombatを翻訳しましょう" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector.
sub_heading: "あなたの言語力が必要です。"
pitch_body: "CodeCombatは英語で開発されています。日本語でプレイしたい方がたくさんいますが、ゲームの多くはまだ英語のままです。もし、あなたが英語が得意であれば、Diplomat翻訳者として登録し、CodeCombatのレベルやサイトの翻訳にご協力ください。"
pitch_body: "CodeCombatは英語で開発されています。日本語でプレイしたい方がたくさんいますが、ゲームの多くはまだ英語のままです。もし、あなたが英語が得意であれば、外交官翻訳者として登録し、CodeCombatのレベルやサイトの翻訳にご協力ください。"
missing_translations: "翻訳が完了していない部分は、英語で表示されます。"
learn_more: "Diplomat について情報"
subscribe_as_diplomat: "Diplomat登録"
learn_more: "外交官について情報"
subscribe_as_diplomat: "外交官登録"
play:
play_as: "としてプレー" # Ladder page
@ -64,7 +64,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
achievements: "実績" # Tooltip on achievement list button from /play
account: "アカウント" # Tooltip on account button from /play
settings: "設定" # Tooltip on settings button from /play
# poll: "Poll" # Tooltip on poll button from /play
poll: "投票" # Tooltip on poll button from /play
next: "次へ" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level
change_hero: "ヒーローの選択" # Go back from choose inventory to choose hero
choose_inventory: "アイテムを装備"
@ -309,9 +309,9 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
tip_reticulating: "網状化する背骨"
tip_harry: "君はウィザードだ"
tip_great_responsibility: "偉大なコーディングスキルを持つと、偉大なデバッグ責任も付属してきます。"
tip_munchkin: "野菜を食べなければ、眠ってる間マンチキンに襲われるぞ。"
tip_binary: "世界には10種類の人がいるバイナリを理解する人と、そうでない人。"
tip_commitment_yoda: "プログラマは、最も深いコミットメントを持つ必要がある, 最も深刻な心。 - ヨーダ"
tip_munchkin: "野菜を食べなければ、眠ってる間マンチキンに襲われるぞ。"
tip_binary: "世界には10種類の人がいるバイナリを理解する人と、そうでない人。"
tip_commitment_yoda: "プログラマは、最も深いコミットメントを持つ必要がある, 最も深刻な心。- ヨーダ"
tip_no_try: "やる。又はやらない。試しはない。- ヨーダ"
tip_patience: "持つ必要がある、忍耐を若いパダワンよ。- ヨーダ"
tip_documented_bug: "文書化されたバグはバグではありません。それは機能です。"
@ -509,7 +509,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
default_value: "デフォルト値"
parameters: "パラメータ"
returns: "リターン"
granted_by: "によって与えられた"
granted_by: "スキルを与えてくれるアイテム:"
save_load:
granularity_saved_games: "セーブされました"
@ -525,20 +525,20 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
editor_config: "エディター設定"
editor_config_title: "エディターの設定"
editor_config_level_language_label: "このレベルの言語"
# editor_config_level_language_description: "Define the programming language for this particular level."
editor_config_level_language_description: "このレベルのプログラミング言語を定義する。"
editor_config_default_language_label: "デフォルトプログラミング言語"
# editor_config_default_language_description: "Define the programming language you want to code in when starting new levels."
editor_config_default_language_description: "新しいレベルの起動時に、コードしたいプログラミング言語を定義する。"
editor_config_keybindings_label: "キーバインディング"
editor_config_keybindings_default: "デフォルト(エース)"
# editor_config_keybindings_description: "Adds additional shortcuts known from the common editors."
# editor_config_livecompletion_label: "Live Autocompletion"
# editor_config_livecompletion_description: "Displays autocomplete suggestions while typing."
# editor_config_invisibles_label: "Show Invisibles"
# editor_config_invisibles_description: "Displays invisibles such as spaces or tabs."
# editor_config_indentguides_label: "Show Indent Guides"
# editor_config_indentguides_description: "Displays vertical lines to see indentation better."
# editor_config_behaviors_label: "Smart Behaviors"
# editor_config_behaviors_description: "Autocompletes brackets, braces, and quotes."
editor_config_keybindings_description: "一般的なエディターから知られているショートカットを追加する。"
editor_config_livecompletion_label: "ライブオートコンプリート"
editor_config_livecompletion_description: "コード入力中、オートコンプリートの提案を表示する。"
editor_config_invisibles_label: "編集記号の表示"
editor_config_invisibles_description: "スペースやタブなどの編集記号を表示する。"
editor_config_indentguides_label: "インデントガイドの表示"
editor_config_indentguides_description: "より良いインデントを見るために垂直線を表示する。"
editor_config_behaviors_label: "スマートビヘイビア"
editor_config_behaviors_description: "カッコ、中括弧、および引用符をオートコンプリートする。"
about:
why_codecombat: "なぜCodeCombat?"
@ -554,11 +554,11 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
press_paragraph_1_link: "プレスパケット"
press_paragraph_1_suffix: "。全てのロゴやイメージは、直接私達に連絡することなく使用することができます。"
team: "開発チーム"
george_title: "共同創設者" # {change}
george_title: "コーファウンダー" # {change}
george_blurb: "ビジネスの達人"
scott_title: "共同創設者" # {change}
scott_title: "コーファウンダー" # {change}
scott_blurb: "リーズナブルな奴"
nick_title: "共同創設者" # {change}
nick_title: "コーファウンダー" # {change}
nick_blurb: "モチベーションの達人"
michael_title: "プログラマー"
michael_blurb: "システム管理者"
@ -635,8 +635,8 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
faq_prefix: "他のサポートもあります:"
faq: "よくある質問(FAQ)"
subscribe_prefix: "レベルをクリアする情報が必要ならば、"
subscribe: "CodeCombatのサブスクリプションを購入頂けると"
subscribe_suffix: "喜んであなたのコードを手伝います。"
subscribe: "CodeCombatのサブスクリプション"
subscribe_suffix: "を購入頂けると喜んであなたのコードを手伝います。"
subscriber_support: "あなたはCodeCombatにすでに加入しているので、メールは優先サポートされます。"
screenshot_included: "スクリーンショットが含まれています。"
where_reply: "何処へ返信すれば宜しいですか?"
@ -697,7 +697,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
run_real_time: "リアルタイムで実行"
# continue_script: "Continue past current script."
# skip_scripts: "Skip past all skippable scripts."
toggle_playback: "トグル プレイ/ポーズ"
toggle_playback: "トグル:プレイ/ポーズ"
# scrub_playback: "Scrub back and forward through time."
# single_scrub_playback: "Scrub back and forward through time by a single frame."
# scrub_execution: "Scrub through current spell execution."
@ -707,8 +707,8 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
# beautify: "Beautify your code by standardizing its formatting."
# maximize_editor: "Maximize/minimize code editor."
# community:
# main_title: "CodeCombat Community"
community:
main_title: "CodeCombatコミュニティー"
# introduction: "Check out the ways you can get involved below and decide what sounds the most fun. We look forward to working with you!"
# level_editor_prefix: "Use the CodeCombat"
# level_editor_suffix: "to create and edit levels. Users have created levels for their classes, friends, hackathons, students, and siblings. If create a new level sounds intimidating you can start by forking one of ours!"
@ -748,7 +748,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
editor:
main_title: "CodeCombatエディター"
# article_title: "Article Editor"
# thang_title: "Thang Editor"
thang_title: "サングエディター"
level_title: "レベルエディター"
achievement_title: "実績エディター"
poll_title: "投票エディター"
@ -1337,9 +1337,9 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
admin:
# av_espionage: "Espionage" # Really not important to translate /admin controls.
# av_espionage_placeholder: "Email or username"
# av_usersearch: "User Search"
av_usersearch: "ユーザーサーチ"
# av_usersearch_placeholder: "Email, username, name, whatever"
# av_usersearch_search: "Search"
av_usersearch_search: "サーチ"
av_title: "管理画面"
# av_entities_sub_title: "Entities"
av_entities_users_url: "ユーザー"
@ -1349,7 +1349,7 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
# av_entities_user_code_problems_list_url: "User Code Problems List"
av_other_sub_title: "その他"
# av_other_debug_base_url: "Base (for debugging base.jade)"
# u_title: "User List"
u_title: "ユーザーリスト"
# ucp_title: "User Code Problems"
lg_title: "最近のゲーム"
clas: "CLA"