Merge pull request #426 from M-r-A/patch-1

Update ru.coffee
This commit is contained in:
Nick Winter 2014-02-27 11:08:39 -08:00
commit 33ff7a48aa

View file

@ -256,7 +256,7 @@ module.exports = nativeDescription: "русский", englishDescription: "Russi
name: "Имя" name: "Имя"
# body: "Body" # body: "Body"
version: "Версия" version: "Версия"
# commit_msg: "Commit Message" commit_msg: "Сопроводительное сообщение"
version_history_for: "История версий для: " version_history_for: "История версий для: "
results: "Результаты" results: "Результаты"
description: "Описание" description: "Описание"
@ -273,8 +273,8 @@ module.exports = nativeDescription: "русский", englishDescription: "Russi
why_paragraph_1: "При создании Skritter, Джордж не знал, как программировать и постоянно расстраивался из-за того, что не мог реализовать свои идеи. После этого он пытался учиться, но уроки были слишком медленными. Его сосед по дому, желая переквалифицироваться и прекратить преподавать, пробовал Codecademy, но \"наскучивало.\" Каждую неделю другой друг начинал Codecademy, затем бросал. Мы поняли, что это была та же проблема, которую мы решали со Skritter: люди получают навык через медленные, интенсивные уроки, когда то, что им нужно - быстрая, обширная практика. Мы знаем, как это исправить." why_paragraph_1: "При создании Skritter, Джордж не знал, как программировать и постоянно расстраивался из-за того, что не мог реализовать свои идеи. После этого он пытался учиться, но уроки были слишком медленными. Его сосед по дому, желая переквалифицироваться и прекратить преподавать, пробовал Codecademy, но \"наскучивало.\" Каждую неделю другой друг начинал Codecademy, затем бросал. Мы поняли, что это была та же проблема, которую мы решали со Skritter: люди получают навык через медленные, интенсивные уроки, когда то, что им нужно - быстрая, обширная практика. Мы знаем, как это исправить."
why_paragraph_2: "Нужно научиться программировать? Вам не нужны уроки. Вам нужно написать много кода и прекрасно провести время, делая это." why_paragraph_2: "Нужно научиться программировать? Вам не нужны уроки. Вам нужно написать много кода и прекрасно провести время, делая это."
why_paragraph_3_prefix: "Вот, о чём программирование. Это должно быть весело. Не вроде" why_paragraph_3_prefix: "Вот, о чём программирование. Это должно быть весело. Не вроде"
why_paragraph_3_italic: "вау, значок" why_paragraph_3_italic: "вау, значок,"
why_paragraph_3_center: ", а" why_paragraph_3_center: "а"
why_paragraph_3_italic_caps: "НЕТ, МАМ, Я ДОЛЖЕН ПРОЙТИ УРОВЕНЬ!" why_paragraph_3_italic_caps: "НЕТ, МАМ, Я ДОЛЖЕН ПРОЙТИ УРОВЕНЬ!"
why_paragraph_3_suffix: "Вот, почему CodeCombat - мультиплеерная игра, а не курс уроков в игровой форме. Мы не остановимся, пока вы не сможете остановиться--в данном случае, это хорошо." why_paragraph_3_suffix: "Вот, почему CodeCombat - мультиплеерная игра, а не курс уроков в игровой форме. Мы не остановимся, пока вы не сможете остановиться--в данном случае, это хорошо."
why_paragraph_4: "Если вы собираетесь увлечься какой-нибудь игрой, увлекитесь этой и станьте одним из волшебников века информационных технологий." why_paragraph_4: "Если вы собираетесь увлечься какой-нибудь игрой, увлекитесь этой и станьте одним из волшебников века информационных технологий."
@ -288,143 +288,143 @@ module.exports = nativeDescription: "русский", englishDescription: "Russi
legal: legal:
page_title: "Юридическая информация" page_title: "Юридическая информация"
# opensource_intro: "CodeCombat is free to play and completely open source." opensource_intro: "CodeCombat - бесплатный проект с полностью открытым исходным кодом."
# opensource_description_prefix: "Check out " opensource_description_prefix: "Посмотрите "
# github_url: "our GitHub" github_url: "наш GitHub"
# opensource_description_center: "and help out if you like! CodeCombat is built on dozens of open source projects, and we love them. See " opensource_description_center: "и посодействуйте, если вам понравилось! CodeCombat построен на десятках проектов с открытым кодом, и мы любим их. Загляните в "
# archmage_wiki_url: "our Archmage wiki" archmage_wiki_url: "нашу вики Архимагов"
# opensource_description_suffix: "for a list of the software that makes this game possible." opensource_description_suffix: ", чтобы увидеть список программного обеспечения, делающего игру возможной."
# practices_title: "Respectful Best Practices" practices_title: "Лучшие уважаемые практики"
# practices_description: "These are our promises to you, the player, in slightly less legalese." practices_description: "Это наши обещания тебе, игрок, менее юридическим языком."
# privacy_title: "Privacy" privacy_title: "Конфиденциальность"
# privacy_description: "We will not sell any of your personal information. We intend to make money through recruitment eventually, but rest assured we will not distribute your personal information to interested companies without your explicit consent." privacy_description: "Мы не будем продавать какой-либо личной информации. Мы намерены заработать деньги с помощью рекрутинга в конечном счете, но будьте уверены, мы не будем распространять вашу личную информацию заинтересованным компаниям без вашего явного согласия."
# security_title: "Security" security_title: "Безопасность"
# security_description: "We strive to keep your personal information safe. As an open source project, our site is freely open to anyone to review and improve our security systems." security_description: "Мы стремимся сохранить вашу личную информацию в безопасности. Как проект с открытым исходным кодом, наш сайт в свободном доступе для всех для пересмотра и совершенствования систем безопасности."
# email_title: "Email" email_title: "Email"
# email_description_prefix: "We will not inundate you with spam. Through" email_description_prefix: "Мы не наводним вас спамом. Через"
# email_settings_url: "your email settings" email_settings_url: "ваши email настройки"
# email_description_suffix: "or through links in the emails we send, you can change your preferences and easily unsubscribe at any time." email_description_suffix: "или через ссылки в email-ах, которые мы отправляем, вы можете изменить предпочтения и легко отписаться в любой момент."
# cost_title: "Cost" cost_title: "Стоимость"
# cost_description: "Currently, CodeCombat is 100% free! One of our main goals is to keep it that way, so that as many people can play as possible, regardless of place in life. If the sky darkens, we might have to charge subscriptions or for some content, but we'd rather not. With any luck, we'll be able to sustain the company with:" cost_description: "В настоящее время, CodeCombat 100% бесплатен! Одной из наших главных целей является сохранить его таким, так, чтобы как можно больше людей могли играть, независимо от места в жизни. Если небо потемнеет, мы, возможно, введём подписки, возможно, только на некоторый контент, но нам не хотелось бы. Если повезёт, мы сможем поддерживать компанию, используя"
# recruitment_title: "Recruitment" recruitment_title: "Рекрутинг"
# recruitment_description_prefix: "Here on CodeCombat, you're going to become a powerful wizardnot just in the game, but also in real life." recruitment_description_prefix: "Здесь, в CodeCombat, вы собираетесь стать могущественным волшебником не только в игре, но и в реальной жизни."
# url_hire_programmers: "No one can hire programmers fast enough" url_hire_programmers: "Никто не может нанять программистов достаточно быстро"
# recruitment_description_suffix: "so once you've sharpened your skills and if you agree, we will demo your best coding accomplishments to the thousands of employers who are drooling for the chance to hire you. They pay us a little, they pay you" recruitment_description_suffix: "поэтому, как только вы улучшите свои навыки и будете согласны, мы начнём демонстрировать ваши лучшие программистские достижения тысячам работодателей, пускающих слюни на возможность нанять вас. Они платят нам немного, они платят вам"
# recruitment_description_italic: "a lot" recruitment_description_italic: "много"
# recruitment_description_ending: "the site remains free and everybody's happy. That's the plan." recruitment_description_ending: ", сайт остаётся бесплатным и все счастливы. Таков план."
# copyrights_title: "Copyrights and Licenses" copyrights_title: "Авторские права и лицензии"
# contributor_title: "Contributor License Agreement" contributor_title: "Лицензионное соглашение соавторов"
# contributor_description_prefix: "All contributions, both on the site and on our GitHub repository, are subject to our" contributor_description_prefix: "Все вклады, как на сайте, так и на нашем репозитории GitHub, подпадают под наше"
# cla_url: "CLA" cla_url: "ЛСС"
# contributor_description_suffix: "to which you should agree before contributing." contributor_description_suffix: "с которым вы должны согласиться перед началом содействия."
# code_title: "Code - MIT" code_title: "Код - MIT"
# code_description_prefix: "All code owned by CodeCombat or hosted on codecombat.com, both in the GitHub repository or in the codecombat.com database, is licensed under the" code_description_prefix: "Весь код, принадлежащий CodeCombat или размещённый на codecombat.com, а также в репозитории GitHub или в базе данных codecombat.com, лицензирован по"
# mit_license_url: "MIT license" mit_license_url: "лицензии MIT"
# code_description_suffix: "This includes all code in Systems and Components that are made available by CodeCombat for the purpose of creating levels." code_description_suffix: "Сюда входит весь код Систем и Компонентов, которые доступны на CodeCombat для целей создания уровней."
# art_title: "Art/Music - Creative Commons " art_title: "Художественные работы/Музыка - Creative Commons "
# art_description_prefix: "All common content is available under the" art_description_prefix: "Весь основной контент доступен под"
# cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License" cc_license_url: "лицензией Creative Commons Attribution 4.0 International"
# art_description_suffix: "Common content is anything made generally available by CodeCombat for the purpose of creating Levels. This includes:" art_description_suffix: "Основной контент это всё, ставшее общедоступным благодаря CodeCombat для целей создания уровней. Сюда входят:"
# art_music: "Music" art_music: "Музыка"
# art_sound: "Sound" art_sound: "Звук"
# art_artwork: "Artwork" art_artwork: "Художественные произведения"
# art_sprites: "Sprites" art_sprites: "Спрайты"
# art_other: "Any and all other non-code creative works that are made available when creating Levels." art_other: "Любые другие, не являющиеся кодом, творческие работы, которые доступны при создании уровней."
# art_access: "Currently there is no universal, easy system for fetching these assets. In general, fetch them from the URLs as used by the site, contact us for assistance, or help us in extending the site to make these assets more easily accessible." art_access: "В настоящее время не существует универсальной, удобной системы для выделения данных активов. В общем случае, выделите их из URL-ов, аналогично используемым на сайте, свяжитесь с нами для содействия, или помогите нам в расширении сайта, чтобы сделать данные активы более доступными."
# art_paragraph_1: "For attribution, please name and link to codecombat.com near where the source is used or where appropriate for the medium. For example:" art_paragraph_1: "Для атрибуции, пожалуйста, укажите название и разместите ссылку на codecombat.com недалеко от места, где используется источник, или там, где это уместно для среды окружения. Например:"
# use_list_1: "If used in a movie or another game, include codecombat.com in the credits." use_list_1: "При использовании в фильме или другой игре, включите codecombat.com в титры."
# use_list_2: "If used on a website, include a link near the usage, for example underneath an image, or in a general attributions page where you might also mention other Creative Commons works and open source software being used on the site. Something that's already clearly referencing CodeCombat, such as a blog post mentioning CodeCombat, does not need some separate attribution." use_list_2: "При использовании на веб-сайте, добавьте ссылку рядом с местом использования, например под изображением, или на общей странице атрибуции, где вы могли бы также упомянуть другие работы Creative Commons и программное обеспечение с открытым исходным кодом, используещееся на сайте. То, что уже явно указывает на CodeCombat, например запись блога, упоминающая CodeCombat, не нуждается в отдельной атрибуции."
# art_paragraph_2: "If the content being used is created not by CodeCombat but instead by a user of codecombat.com, attribute them instead, and follow attribution directions provided in that resource's description if there are any." art_paragraph_2: "Если используемый контент создан не CodeCombat, но пользователем codecombat.com, приписывайте его ему, и следуйте инструкциям атрибуции, представленным в описании данного ресурса, если таковые имеются."
# rights_title: "Rights Reserved" rights_title: "Сохранение прав"
# rights_desc: "All rights are reserved for Levels themselves. This includes" rights_desc: "Все права сохраняются для уровней самих по себе. Сюда входят:"
# rights_scripts: "Scripts" rights_scripts: "Скрипты"
# rights_unit: "Unit configuration" rights_unit: "Настройка юнитов"
# rights_description: "Description" rights_description: "Описание"
# rights_writings: "Writings" rights_writings: "Тексты"
# rights_media: "Media (sounds, music) and any other creative content made specifically for that Level and not made generally available when creating Levels." rights_media: "Медиа (звуки, музыка) и любой другой творческий контент, созданный специально для этого уровня и не являющийся общедоступным при создании уровней."
# rights_clarification: "To clarify, anything that is made available in the Level Editor for the purpose of making levels is under CC, whereas the content created with the Level Editor or uploaded in the course of creation of Levels is not." rights_clarification: "Чтобы уточнить, всё, что становится доступным в Редакторе уровней для целей создания уровней под CC, в то время как контент, созданный с помощью Редактора уровней или загруженный в ходе создания уровней - нет."
# nutshell_title: "In a Nutshell" nutshell_title: "В двух словах"
# nutshell_description: "Any resources we provide in the Level Editor are free to use as you like for creating Levels. But we reserve the right to restrict distribution of the Levels themselves (that are created on codecombat.com) so that they may be charged for in the future, if that's what ends up happening." nutshell_description: "Любые ресурсы, которые мы предоставляем в Редакторе уровней можно свободно использовать как вам нравится для создания уровней. Но мы оставляем за собой право ограничивать распространение уровней самих по себе (которые создаются на codecombat.com), чтобы за них могла взиматься плата в будущем, если это то, что в конечном итоге происходит."
# canonical: "The English version of this document is the definitive, canonical version. If there are any discrepencies between translations, the English document takes precedence." canonical: "Английская версия этого документа является определяющей и канонической. Если есть какие-либо расхождения между переводами, документ на английском имеет приоритет."
contribute: contribute:
page_title: "Сотрудничество" page_title: "Сотрудничество"
character_classes_title: "Классы персонажей" character_classes_title: "Классы персонажей"
# introduction_desc_intro: "We have high hopes for CodeCombat." introduction_desc_intro: "Мы возлагаем большие надежды на CodeCombat."
# introduction_desc_pref: "We want to be where programmers of all stripes come to learn and play together, introduce others to the wonderful world of coding, and reflect the best parts of the community. We can't and don't want to do that alone; what makes projects like GitHub, Stack Overflow and Linux great are the people who use them and build on them. To that end, " introduction_desc_pref: "Мы хотим быть местом, где программисты всех мастей приходят учиться и играть вместе, знакомить остальных с удивительным миром программирования, и отражают лучшие части сообщества. Мы не можем и не хотим этого делать в одиночку; то, что делает такие проекты, как GitHub, Stack Overflow и Linux великими - люди, которые их используют и создают на их основе. С этой целью "
# introduction_desc_github_url: "CodeCombat is totally open source" introduction_desc_github_url: "исходный код CodeCombat полностью открыт"
# introduction_desc_suf: ", and we aim to provide as many ways as possible for you to take part and make this project as much yours as ours." introduction_desc_suf: ", и мы стремимся предоставить как можно больше способов, чтобы вы могли принять участие и сделать этот проект настолько же вашим, как и нашим."
# introduction_desc_ending: "We hope you'll join our party!" introduction_desc_ending: "Мы надеемся, что вы присоединитесь к нашей команде!"
# introduction_desc_signature: "- Nick, George, Scott, Michael, and Jeremy" introduction_desc_signature: "- Ник, Джордж, Скотт, Михаэль и Джереми"
# alert_account_message_intro: "Hey there!" alert_account_message_intro: "Привет!"
# alert_account_message_pref: "To subscribe for class emails, you'll need to " alert_account_message_pref: "Чтобы подписаться на email-ы для классов, вам необходимо сначала "
# alert_account_message_suf: "first." alert_account_message_suf: "."
# alert_account_message_create_url: "create an account" alert_account_message_create_url: "создать аккаунт"
# archmage_summary: "Interested in working on game graphics, user interface design, database and server organization, multiplayer networking, physics, sound, or game engine performance? Want to help build a game to help other people learn what you are good at? We have a lot to do and if you are an experienced programmer and want to develop for CodeCombat, this class is for you. We would love your help building the best programming game ever." archmage_summary: "Интересует работа над игровой графикой, дизайном пользовательского интерфейса, базой данных и организацией сервера, сетевым мультиплеером, физикой, звуком или производительностью игрового движка? Хотите помочь создать игру для помощи другим людям в изучении того, в чём вы хорошо разбираетесь? У нас много работы, и если вы опытный программист и хотите разрабатывать для CodeCombat, этот класс для вас. Мы будем рады вашей помощи в создании самой лучшей игры для программистов."
# archmage_introduction: "One of the best parts about building games is they synthesize so many different things. Graphics, sound, real-time networking, social networking, and of course many of the more common aspects of programming, from low-level database management, and server administration to user facing design and interface building. There's a lot to do, and if you're an experienced programmer with a hankering to really dive into the nitty-gritty of CodeCombat, this class might be for you. We would love to have your help building the best programming game ever." archmage_introduction: "Одна из лучших черт в создании игр - то, что они синтезируют так много различных вещей. Графика, звук, сетевое взаимодействие в режиме реального времени, социальное сетевое взаимодействие, и, конечно, большинство из более распространённых аспектов программирования, от низкоуровневого управления базами данных и администрирования сервера до построения дизайна и интерфейсов, видимых пользователю. У нас много работы, и если вы опытный программист со страстным желанием погрузиться в действительно мельчайшие детали CodeCombat, этот класс для вас. Мы будем рады вашей помощи в создании самой лучшей игры для программистов."
# class_attributes: "Class Attributes" class_attributes: "Атрибуты класса"
# archmage_attribute_1_pref: "Knowledge in " archmage_attribute_1_pref: "Знания о "
# archmage_attribute_1_suf: ", or a desire to learn. Most of our code is in this language. If you're a fan of Ruby or Python, you'll feel right at home. It's JavaScript, but with a nicer syntax." archmage_attribute_1_suf: " или желание научиться. Большая часть нашего кода на этом языке. Если вы фанат Ruby или Python, вы будете чувствовать себя как дома. Это JavaScript, но с лучшим синтаксисом."
# archmage_attribute_2: "Some experience in programming and personal initiative. We'll help you get oriented, but we can't spend much time training you." archmage_attribute_2: "Определённый опыт в программировании и личная инициатива. Мы поможем вам сориентироваться, однако мы не можем тратить много времени для вашего обучения."
# how_to_join: "How To Join" how_to_join: "Как присоединиться"
# join_desc_1: "Anyone can help out! Just check out our " join_desc_1: "Любой желающий может помочь! Просто ознакомьтесь с нашим "
# join_desc_2: "to get started, and check the box below to mark yourself as a brave Archmage and get the latest news by email. Want to chat about what to do or how to get more deeply involved? " join_desc_2: "чтобы начать, и установите флажок ниже, чтобы отметить себя как отважного Архимага и получать последние новости через email. Хотите поговорить о том, что делать или как принять более активное участие? "
# join_desc_3: ", or find us in our " join_desc_3: "или найдите нас в "
# join_desc_4: "and we'll go from there!" join_desc_4: "и мы решим, откуда можно начать!"
# join_url_email: "Email us" join_url_email: "Напишите нам"
# join_url_hipchat: "public HipChat room" join_url_hipchat: "публичной комнате HipChat"
# more_about_archmage: "Learn More About Becoming an Archmage" more_about_archmage: "Узнать больше о том, как стать Архимагом"
# archmage_subscribe_desc: "Get emails on new coding opportunities and announcements." archmage_subscribe_desc: "Получать email-ы о новых возможностях для программирования и объявления."
# artisan_summary_pref: "Want to design levels and expand CodeCombat's arsenal? People are playing through our content at a pace faster than we can build! Right now, our level editor is barebone, so be wary. Making levels will be a little challenging and buggy. If you have visions of campaigns spanning for-loops to" artisan_summary_pref: "Хотите проектировать уровни и расширить арсенал CodeCombat? Люди проходят наш контент на порядок быстрее, чем мы его создаём! В данный момент, наш редактор уровней только скелет, так что будьте осторожны. Создание уровней будет немного сложным и глючным. Если у вас есть видение кампаний, связывающих циклы for в"
# artisan_summary_suf: "then this class is for you." artisan_summary_suf: ", тогда этот класс для вас."
# artisan_introduction_pref: "We must construct additional levels! People be clamoring for more content, and we can only build so many ourselves. Right now your workstation is level one; our level editor is barely usable even by its creators, so be wary. If you have visions of campaigns spanning for-loops to" artisan_introduction_pref: "Мы должны строить дополнительные уровни! Люди будут требовать больше контента и создавать его можем только мы сами. Сейчас ваша рабочая станция первого уровня; наш редактор уровней едва пригоден для использования создателями, так что будьте осторожны. Если у вас есть видение кампаний, связывающих циклы for в"
# artisan_introduction_suf: "then this class might be for you." artisan_introduction_suf: ", тогда этот класс для вас."
# artisan_attribute_1: "Any experience in building content like this would be nice, such as using Blizzard's level editors. But not required!" artisan_attribute_1: "Любой опыт по созданию подобного контента был бы хорош, например, использование редакторов уровней Blizzard. Но не обязателен!"
# artisan_attribute_2: "A hankering to do a whole lot of testing and iteration. To make good levels, you need to take it to others and watch them play it, and be prepared to find a lot of things to fix." artisan_attribute_2: "Страстное желание делать кучу испытаний и итераций. Чтобы создавать хорошие уровни, вам нужно давать их другим и смотреть, как они играют, и быть готовым находить множество вещей для исправления."
# artisan_attribute_3: "For the time being, endurance en par with an Adventurer. Our Level Editor is super preliminary and frustrating to use. You have been warned!" artisan_attribute_3: "В настоящее время, выносливость наравне с Искателем приключений. Наш Редактор уровней супер предварителен и печален в использовании. Вас предупредили!"
# artisan_join_desc: "Use the Level Editor in these steps, give or take:" artisan_join_desc: "Используйте редактор уровней, следуя этим шагам, плюс-минус:"
# artisan_join_step1: "Read the documentation." artisan_join_step1: "Прочитайте документацию."
# artisan_join_step2: "Create a new level and explore existing levels." artisan_join_step2: "Создайте новый уровень и изучите существующие уровни."
# artisan_join_step3: "Find us in our public HipChat room for help." artisan_join_step3: "Найдите нас в нашей публичной комнате HipChat для помощи."
# artisan_join_step4: "Post your levels on the forum for feedback." artisan_join_step4: "Разместите свои уровни на форуме для обратной связи."
# more_about_artisan: "Learn More About Becoming an Artisan" more_about_artisan: "Узнать больше о том, как стать Ремесленником"
# artisan_subscribe_desc: "Get emails on level editor updates and announcements." artisan_subscribe_desc: "Получать email-ы об обновлениях редактора уровней и объявления."
# adventurer_sumamry: "Let us be clear about your role: you are the tank. You are going to take heavy damage. We need people to try out brand-new levels and help identify how to make things better. The pain will be enormous; making good games is a long process and no one gets it right the first time. If you can endure and have a high constitution score, then this class is for you." adventurer_sumamry: "Позвольте внести ясность о вашей роли: вы танк. Вы собираетесь принять тяжелые повреждения. Нам нужны люди, чтобы испытать совершенно новые уровни и помочь определить, как сделать лучше. Боль будет огромной; создание хороших игр - длительный процесс и никто не делает это правильно в первый раз. Если вы можете выдержать и имеете высокий балл конституции (D&D), этот класс для вас."
# adventurer_introduction: "Let's be clear about your role: you are the tank. You're going to take heavy damage. We need people to try out brand-new levels and help identify how to make things better. The pain will be enormous; making good games is a long process and no one gets it right the first time. If you can endure and have a high constitution score, then this class might be for you." adventurer_introduction: "Позвольте внести ясность о вашей роли: вы танк. Вы собираетесь принять тяжелые повреждения. Нам нужны люди, чтобы испытать совершенно новые уровни и помочь определить, как сделать лучше. Боль будет огромной; создание хороших игр - длительный процесс и никто не делает это правильно в первый раз. Если вы можете выдержать и имеете высокий балл конституции (D&D), этот класс для вас."
# adventurer_attribute_1: "A thirst for learning. You want to learn how to code and we want to teach you how to code. You'll probably be doing most of the teaching in this case, though." adventurer_attribute_1: "Жажда обучения. Вы хотите научиться программировать и мы хотим научить вас программировать. Вы, вероятно, проведёте большую часть обучения в процессе."
# adventurer_attribute_2: "Charismatic. Be gentle but articulate about what needs improving, and offer suggestions on how to improve." adventurer_attribute_2: "Харизматичность. Будьте нежны, но ясно формулируйте, что нуждается в улучшении и вносите свои предложения по улучшению."
# adventurer_join_pref: "Either get together with (or recruit!) an Artisan and work with them, or check the box below to receive emails when there are new levels to test. We'll also be posting about levels to review on our networks like" adventurer_join_pref: "Либо объединитесь (или наймите!) с Ремесленником и работайте с ним, или установите флажок ниже для получения email-ов, когда появляются новые уровни для тестирования. Также мы будем размещать записи об уровнях для обзора в наших сетях, таких, как"
# adventurer_forum_url: "our forum" adventurer_forum_url: "наш форум"
# adventurer_join_suf: "so if you prefer to be notified those ways, sign up there!" adventurer_join_suf: "поэтому, если вы предпочитаете получать уведомления таким способом, зарегистрируйтесь там!"
# more_about_adventurer: "Learn More About Becoming an Adventurer" more_about_adventurer: "Узнать больше о том, как стать Искателем приключений"
# adventurer_subscribe_desc: "Get emails when there are new levels to test." adventurer_subscribe_desc: "Получать email-ы при появлении новых уровней для тестирования."
# scribe_summary_pref: "CodeCombat is not just going to be a bunch of levels. It will also be a resource of programming knowledge that players can hook into. That way, each Artisan can link to a detailed article that for the player's edification: documentation akin to what the " scribe_summary_pref: "CodeCombat будет не просто кучей уровней. Он также будет ресурсом знаний в области программирования, к которому игроки могут присоединиться. Таким образом, каждый Ремесленник может ссылаться на подробную статью для назидания игрока: документация сродни тому, что создана "
# scribe_summary_sufx: " has built. If you enjoy explaining programming concepts, then this class is for you." scribe_summary_sufx: ". Если вам нравится объяснять концепции программирования, этот класс для вас."
# scribe_introduction_pref: "CodeCombat isn't just going to be a bunch of levels. It will also include a resource for knowledge, a wiki of programming concepts that levels can hook into. That way rather than each Artisan having to describe in detail what a comparison operator is, they can simply link their level to the Article describing them that is already written for the player's edification. Something along the lines of what the " scribe_introduction_pref: "CodeCombat будет не просто кучей уровней. Он также включает в себя ресурс для познания, вики концепций программирования, которые уровни могут включать. Таким образом, вместо того, чтобы каждому Ремесленнику необходимо было подробно описывать, что такое оператор сравнения, они могут просто связать их уровень с уже написанной в назидание игрокам статьёй, описывающей их. Что-то по аналогии с "
# scribe_introduction_url_mozilla: "Mozilla Developer Network" scribe_introduction_url_mozilla: "Mozilla Developer Network"
# scribe_introduction_suf: " has built. If your idea of fun is articulating the concepts of programming in Markdown form, then this class might be for you." scribe_introduction_suf: ". Если ваше представление о веселье это формулирование концепций программирования в форме Markdown, этот класс для вас."
# scribe_attribute_1: "Skill in words is pretty much all you need. Not only grammar and spelling, but able to convey complicated ideas to others." scribe_attribute_1: "Навык в письме - в значительной степени всё, что вам нужно. Не только грамматика и правописание, но и способность передать сложные идеи другим."
# contact_us_url: "Contact us" contact_us_url: "Свяжитесь с нами"
# scribe_join_description: "tell us a little about yourself, your experience with programming and what sort of things you'd like to write about. We'll go from there!" scribe_join_description: "расскажите нам немного о себе, вашем опыте в программировании и какие вещи вы хотели бы описывать. Отсюда и начнём!"
# more_about_scribe: "Learn More About Becoming a Scribe" more_about_scribe: "Узнать больше о том, как стать Писарем"
# scribe_subscribe_desc: "Get emails about article writing announcements." scribe_subscribe_desc: "Получать email-ы с объявлениями о написании статей."
# diplomat_summary: "There is a large interest in CodeCombat in other countries that do not speak English! We are looking for translators who are willing to spend their time translating the site's corpus of words so that CodeCombat is accessible across the world as soon as possible. If you'd like to help getting CodeCombat international, then this class is for you." diplomat_summary: "Существует большой интерес к CodeCombat в других странах, которые не говорят по-английски! Мы ищем переводчиков, которые готовы тратить свое время на перевод текстовой части сайта, так, чтобы CodeCombat стал доступен по всему миру как можно скорее. Если вы хотите помочь CodeCombat стать интернациональным, этот класс для вас."
# diplomat_introduction_pref: "So, if there's one thing we learned from the " diplomat_introduction_pref: "Так, одной из вещей, которую мы узнали из "
# diplomat_launch_url: "launch in October" diplomat_launch_url: "запуска в октябре"
# diplomat_introduction_suf: "it's that there is sizeable interest in CodeCombat in other countries! We're building a corps of translators eager to turn one set of words into another set of words to get CodeCombat as accessible across the world as possible. If you like getting sneak peeks at upcoming content and getting these levels to your fellow nationals ASAP, then this class might be for you." diplomat_introduction_suf: "было то, что есть значительная заинтересованность в CodeCombat в других странах! Мы создаём корпус переводчиков, стремящихся превратить один набор слов в другой набор слов для максимальной доступности CodeCombat по всему миру. Если вы любите видеть контент до официального выхода и получать эти уровни для ваших соотечественников как можно скорее, этот класс для вас."
# diplomat_attribute_1: "Fluency in English and the language you would like to translate to. When conveying complicated ideas, it's important to have a strong grasp in both!" diplomat_attribute_1: "Свободное владение английским языком и языком, на который вы хотели бы переводить. При передаче сложных идей важно иметь сильную хватку в обоих!"
# diplomat_join_pref_github: "Find your language locale file " diplomat_join_pref_github: "Найдите файл локализации вашего языка "
# diplomat_github_url: "on GitHub" diplomat_github_url: "на GitHub"
# diplomat_join_suf_github: ", edit it online, and submit a pull request. Also, check this box below to keep up-to-date on new internationalization developments!" diplomat_join_suf_github: ", отредактируйте его онлайн и отправьте запрос на включение изменений. Кроме того, установите флажок ниже, чтобы быть в курсе новых разработок интернационализации!"
# more_about_diplomat: "Learn More About Becoming a Diplomat" more_about_diplomat: "Узнать больше о том, как стать Дипломатом"
# diplomat_subscribe_desc: "Get emails about i18n developments and levels to translate." diplomat_subscribe_desc: "Получать email-ы о i18n разработках и уровнях для перевода."
# ambassador_summary: "We are trying to build a community, and every community needs a support team when there are troubles. We have got chats, emails, and social networks so that our users can get acquainted with the game. If you want to help people get involved, have fun, and learn some programming, then this class is for you." # ambassador_summary: "Мы пытаемся создать сообщество, и каждое сообщество нуждается в службе поддержки, когда есть проблемы. У нас есть чаты, электронная почта и социальные сети, чтобы наши пользователи могли познакомиться с игрой. Если вы хотите помочь людям втянуться, получать удовольствие и учиться программированию, этот класс для вас."
# ambassador_introduction: "This is a community we're building, and you are the connections. We've got Olark chats, emails, and social networks with lots of people to talk with and help get acquainted with the game and learn from. If you want to help people get involved and have fun, and get a good feel of the pulse of CodeCombat and where we're going, then this class might be for you." # ambassador_introduction: "This is a community we're building, and you are the connections. We've got Olark chats, emails, and social networks with lots of people to talk with and help get acquainted with the game and learn from. If you want to help people get involved and have fun, and get a good feel of the pulse of CodeCombat and where we're going, then this class might be for you."
# ambassador_attribute_1: "Communication skills. Be able to identify the problems players are having and help them solve them. Also, keep the rest of us informed about what players are saying, what they like and don't like and want more of!" # ambassador_attribute_1: "Communication skills. Be able to identify the problems players are having and help them solve them. Also, keep the rest of us informed about what players are saying, what they like and don't like and want more of!"
# ambassador_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll go from there!" # ambassador_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll go from there!"
# ambassador_join_note_strong: "Note" # ambassador_join_note_strong: "Note"
# ambassador_join_note_desc: "One of our top priorities is to build multiplayer where players having difficulty solving levels can summon higher level wizards to help them. This will be a great way for ambassadors to do their thing. We'll keep you posted!" # ambassador_join_note_desc: "One of our top priorities is to build multiplayer where players having difficulty solving levels can summon higher level wizards to help them. This will be a great way for ambassadors to do their thing. We'll keep you posted!"
# more_about_ambassador: "Learn More About Becoming an Ambassador" # more_about_ambassador: "Узнать больше о том, как стать Ambassador"
# ambassador_subscribe_desc: "Get emails on support updates and multiplayer developments." # ambassador_subscribe_desc: "Get emails on support updates and multiplayer developments."
# counselor_summary: "None of the above roles fit what you are interested in? Do not worry, we are on the lookout for anybody who wants a hand in the development of CodeCombat! If you are interested in teaching, game development, open source management, or anything else that you think will be relevant to us, then this class is for you." # counselor_summary: "None of the above roles fit what you are interested in? Do not worry, we are on the lookout for anybody who wants a hand in the development of CodeCombat! If you are interested in teaching, game development, open source management, or anything else that you think will be relevant to us, then this class is for you."
# counselor_introduction_1: "Do you have life experience? A different perspective on things that can help us decide how to shape CodeCombat? Of all these roles, this will probably take the least time, but individually you may make the most difference. We're on the lookout for wisened sages, particularly in areas like: teaching, game development, open source project management, technical recruiting, entrepreneurship, or design." # counselor_introduction_1: "Do you have life experience? A different perspective on things that can help us decide how to shape CodeCombat? Of all these roles, this will probably take the least time, but individually you may make the most difference. We're on the lookout for wisened sages, particularly in areas like: teaching, game development, open source project management, technical recruiting, entrepreneurship, or design."
@ -432,20 +432,20 @@ module.exports = nativeDescription: "русский", englishDescription: "Russi
# counselor_attribute_1: "Experience, in any of the areas above or something you think might be helpful." # counselor_attribute_1: "Experience, in any of the areas above or something you think might be helpful."
# counselor_attribute_2: "A little bit of free time!" # counselor_attribute_2: "A little bit of free time!"
# counselor_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll put you in our contact list and be in touch when we could use advice (not too often)." # counselor_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll put you in our contact list and be in touch when we could use advice (not too often)."
# more_about_counselor: "Learn More About Becoming a Counselor" # more_about_counselor: "Узнать больше о том, как стать Counselor"
# changes_auto_save: "Changes are saved automatically when you toggle checkboxes." # changes_auto_save: "Changes are saved automatically when you toggle checkboxes."
# diligent_scribes: "Our Diligent Scribes:" diligent_scribes: "Наши старательные Писари:"
# powerful_archmages: "Our Powerful Archmages:" powerful_archmages: "Наши могущественные Архимаги:"
# creative_artisans: "Our Creative Artisans:" creative_artisans: "Наши творческие Ремесленники:"
# brave_adventurers: "Our Brave Adventurers:" brave_adventurers: "Наши отважные Искатели приключений:"
# translating_diplomats: "Our Translating Diplomats:" translating_diplomats: "Наши переводящие Дипломаты:"
# helpful_ambassadors: "Our Helpful Ambassadors:" helpful_ambassadors: "Наши полезные Послы:"
classes: classes:
archmage_title: "Верховный маг" archmage_title: "Архимаг"
archmage_title_description: "(программист)" archmage_title_description: "(программист)"
artisan_title: "Ремесленник" artisan_title: "Ремесленник"
artisan_title_description: "(строитель уровней)" artisan_title_description: "(создатель уровней)"
adventurer_title: "Искатель приключений" adventurer_title: "Искатель приключений"
adventurer_title_description: "(тестировщик уровней)" adventurer_title_description: "(тестировщик уровней)"
scribe_title: "Писарь" scribe_title: "Писарь"