Update zh-HANS.coffee

This commit is contained in:
ITz7 2015-02-23 22:36:58 +08:00
parent faa5b43902
commit 2c301df0ba

View file

@ -42,7 +42,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
diplomat_suggestion: diplomat_suggestion:
title: "帮助我们翻译CodeCombat" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector. title: "帮助我们翻译CodeCombat" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector.
sub_heading: "我们需要您的语言技能" sub_heading: "我们需要您的语言技能"
pitch_body: "我们开发了 CodeCombat 英文版,但是现在我们的玩家遍布全球。很多人英语不熟练,所以很想玩简体中文版的游戏,如果你中英文都很熟练,请考虑参加我们的翻译工作,帮忙把 CodeCombat 网站和所有关卡翻译成简体中文。" pitch_body: "我们开发了英文版的CodeCombat但是CodeCombat的玩家遍布全球。对于不熟悉英语的中文玩家他们希望能玩简体中文版的CodeCombat如果你中英文都很熟练考虑加入我们“外交官”行列并参与CodeCombat的翻译帮忙把CodeCombat 网站和所有关卡翻译成简体中文。感谢!"
missing_translations: "没被翻译的文字将以英文显示。" missing_translations: "没被翻译的文字将以英文显示。"
learn_more: "了解更多成为翻译人员的说明" learn_more: "了解更多成为翻译人员的说明"
subscribe_as_diplomat: "提交翻译人员申请" subscribe_as_diplomat: "提交翻译人员申请"
@ -139,8 +139,8 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
books: "书籍" books: "书籍"
common: common:
# back: "Back" # When used as an action verb, like "Navigate backward" back: "返回" # When used as an action verb, like "Navigate backward"
# continue: "Continue" # When used as an action verb, like "Continue forward" continue: "继续" # When used as an action verb, like "Continue forward"
loading: "读取中……" loading: "读取中……"
saving: "保存中……" saving: "保存中……"
sending: "发送中……" sending: "发送中……"
@ -532,45 +532,45 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
matt_title: "程序员" matt_title: "程序员"
matt_blurb: "自行车爱好者" matt_blurb: "自行车爱好者"
# teachers: teachers:
# title: "CodeCombat for Teachers" title: "CodeCombat给教师的说明"
# preparation_title: "Preparation" preparation_title: "准备"
# preparation_1: "CodeCombat is free to play for the core level progression and does not require students to sign up. We encourage teachers to" preparation_1: "学生不需要注册就可以免费玩CodeCombat的主要关卡。我们强烈推荐教师去"
# preparation_play_campaign: "play through the campaign" preparation_play_campaign: "玩遍每道关卡"
# preparation_2: "to try it out, but the only thing you absolutely need to do to be ready is ensure students have access to a computer." preparation_2: "去体验它但唯一的一件事你绝对要完成的就是确保每一名学生有一台电脑可以玩CodeCombat。"
# preparation_3: "It is not necessary for teachers to be comfortable with computer science concepts for students to have fun learning with CodeCombat." preparation_3: "教师不一定需要具备电脑科学的知识也可以让学生快乐的通过玩CodeCombat来学习编程。"
# violent_title: "Is it violent?" violent_title: "CodeCombat暴力吗"
# violent_1: "We get this from teachers a lot due to our name. Although CodeCombat does contain cartoon violence, there is nothing graphic in either the visuals or language." violent_1: "很多教师会问这个问题因为CodeCombat名字里的”Combat“表示格斗。尽管CodeCombat确实包含卡通暴力但是没有任何会传达暴力讯息的图片和文字。"
# violent_2: "If you are comfortable having your students play Angry Birds, you will be comfortable with CodeCombat." violent_2: "如果你觉得让学生玩愤怒鸟是合适的那么让学生玩CodeCombat也将会是合适的。"
# for_girls_title: "Is it for girls?" for_girls_title: "CodeCombat适合女生吗"
# for_girls_1: "There are three game modes in CodeCombat: building, puzzles, and combat. We have intentionally designed each to appeal to both boys and girls and think that the building and puzzle levels especially differentiate the game from violent triple A titles that repel female players." for_girls_1: "CodeCombat有三种游戏模式建筑猜谜和战斗。我们已经将游戏设计为迎合男生和女生且尽力的改进建筑和猜谜关卡以便不让女性玩家抗拒它们。"
# what_cover_title: "What do we cover?" what_cover_title: "我们涵盖了什么?"
# what_cover_1: "There are 20 levels in the Hour of Code tutorial that teach and reinforce 6 specific computer science concepts:" what_cover_1: "The Hour of Code的教学里有20个关卡主要负责教导和加强六个特点的电脑科学概念"
# what_cover_notation_1: "Formal notation" what_cover_notation_1: "正式的表示法"
# what_cover_notation_2: "- builds an understanding of the importance of syntax in programming." what_cover_notation_2: "- 建立对于程序语言文法重要性的了解。"
# what_cover_methods_1: "Calling methods" what_cover_methods_1: "呼叫的方法"
# what_cover_methods_2: "- familiarizes students with the syntax of object-oriented method calls." what_cover_methods_2: "- 让学生熟悉面向对象方法呼叫的文法。"
# what_cover_parameters_1: "Parameters" what_cover_parameters_1: "参数"
# what_cover_parameters_2: "- trains how to pass parameters to functions." what_cover_parameters_2: "- 训练学生如何将参数引入函数。"
# what_cover_strings_1: "Strings" what_cover_strings_1: "文字"
# what_cover_strings_2: "- teaches students about string notation and passing strings as parameters." what_cover_strings_2: "- 教导学生关于文字的表示法和将文字标识为参数的方法。"
# what_cover_loops_1: "Loops" what_cover_loops_1: "循环"
# what_cover_loops_2: "- develops the abstraction of designing short programs with loops." what_cover_loops_2: "- 建立如何使用循环设计初一个简短的程序的思维。"
# what_cover_variables_1: "Variables" what_cover_variables_1: "变数"
# what_cover_variables_2: "- adds the skill of referencing values that change over time." what_cover_variables_2: "- 提升使用随时间变化的代数的技能"
# what_cover_2: "Students may continue past level 20, depending on their speed and interest, to learn two additional concepts in later levels:" what_cover_2: "学生可以持续破超过20关关键在他们的速度和兴趣在于学习另外两种额外概念在之后的关卡"
# what_cover_logic_1: "Conditional logic" what_cover_logic_1: "情况逻辑"
# what_cover_logic_2: "- when and how to use if/else to control in-game outcomes." what_cover_logic_2: "- 如何使用”if/else“来控制游戏结果"
# what_cover_input_1: "Handling player input" what_cover_input_1: "处理玩家的输入"
# what_cover_input_2: "- responding to input events to create a user interface." what_cover_input_2: "- 对输入产生回应来创建用户界面。"
# sys_requirements_title: "System Requirements" sys_requirements_title: "系统需求"
# sys_requirements_1: "Because CodeCombat is a game, it is more intensive for computers to run smoothly than video or written tutorials. We have optimized it to run quickly on all modern browsers and on older machines so that everyone can play. That said, here are our suggestions for getting the most out of your Hour of Code experience:" sys_requirements_1: "因为CodeCombat是个游戏它对于电脑的要求很高以运行的顺畅。我们已经优化过他以便让他能在每一个最新浏览器或是比较旧的电脑跑得顺畅所以每一个人都能享受CodeCombat带来的乐趣。如上为了使你顺利的完成Hour of Code的学习我们建议你"
# sys_requirements_2: "Use newer versions of Chrome or Firefox." sys_requirements_2: "使用最新版本的Chrome或是Firefox."
# sys_requirements_3: "Although CodeCombat will work on browsers as old as IE9, the performance is not as good. Chrome is best." sys_requirements_3: "虽然CodeCombat在IE9这样老旧的浏览器也可以运行但是哪个性能绝对不会太好。Chrome是最好的选择。"
# sys_requirements_4: "Use newer computers." sys_requirements_4: "使用较新的电脑"
# sys_requirements_5: "Older computers, Chromebooks, and netbooks tend to have very few system resources, which makes for a less enjoyable experience. At least 2GB of RAM is required." sys_requirements_5: "比较旧的电脑比如Chromebooks或是netbook往往只有稀少的电脑资源造成较差的体验。电脑最少需要具备2吉特的内存。"
# sys_requirements_6: "Allow players to wear headphones/earbuds to hear the audio." sys_requirements_6: "允许玩家穿戴耳机来听游戏音乐/音效。"
# sys_requirements_7: "We help players learn through voiceover and sound effects, which will make classrooms noisy and distracting." sys_requirements_7: "我们通过各种录音和声效来帮助学习,所以这回造成课室里有些吵杂。"
versions: versions:
save_version_title: "保存新版本" save_version_title: "保存新版本"
@ -664,7 +664,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
level_editor_prefix: "使用" level_editor_prefix: "使用"
level_editor_suffix: "来创建和编辑关卡。你可以通过这个工具来给你的同学,朋友,兄弟姐妹们设计谜题,或者用于教学或比赛。如果你觉得直接开始建立一个关卡可能非常困难,那么可以先从一个现成(但尚未完成)的关卡开始做起。" level_editor_suffix: "来创建和编辑关卡。你可以通过这个工具来给你的同学,朋友,兄弟姐妹们设计谜题,或者用于教学或比赛。如果你觉得直接开始建立一个关卡可能非常困难,那么可以先从一个现成(但尚未完成)的关卡开始做起。"
thang_editor_prefix: "我们管游戏中的单位叫 '物品'。 利用" thang_editor_prefix: "我们管游戏中的单位叫 '物品'。 利用"
thang_editor_suffix: "来改良 odeCombat中的原材料。让游戏中的东西可以被捡起来扔出去改变游戏动画的指向调整一些东西的生命值或上传您自制的素材。" thang_editor_suffix: "来改良CodeCombat中的原材料。让游戏中的东西可以被捡起来扔出去改变游戏动画的指向调整一些东西的生命值或上传您自制的素材。"
article_editor_prefix: "你在游戏中发现了错误了吗?想要自己设计一些指令吗?来看看我们的" article_editor_prefix: "你在游戏中发现了错误了吗?想要自己设计一些指令吗?来看看我们的"
article_editor_suffix: "来帮助玩家从游戏中学到更多的知识。" article_editor_suffix: "来帮助玩家从游戏中学到更多的知识。"
find_us: "通过这些站点联系我们" find_us: "通过这些站点联系我们"
@ -714,12 +714,12 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
large: "大的" large: "大的"
fork_title: "派生新版本" fork_title: "派生新版本"
fork_creating: "正在执行派生..." fork_creating: "正在执行派生..."
generate_terrain: "Generate Terrain" generate_terrain: "生成地形"
more: "更多" more: "更多"
wiki: "维基" wiki: "维基"
live_chat: "在线聊天" live_chat: "在线聊天"
thang_main: "主菜单" thang_main: "主菜单"
# thang_spritesheets: "Spritesheets" thang_spritesheets: "Spritesheets"
thang_colors: "颜色" thang_colors: "颜色"
level_some_options: "有哪些选项?" level_some_options: "有哪些选项?"
level_tab_thangs: "物体" level_tab_thangs: "物体"
@ -733,8 +733,8 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
level_tab_thangs_conditions: "启动条件" level_tab_thangs_conditions: "启动条件"
level_tab_thangs_add: "增加物体" level_tab_thangs_add: "增加物体"
add_components: "添加组件" add_components: "添加组件"
# component_configs: "Component Configurations" component_configs: "组件配置"
# config_thang: "Double click to configure a thang" config_thang: "双击配置一个thang"
delete: "删除" delete: "删除"
duplicate: "复制" duplicate: "复制"
stop_duplicate: "停止复制" stop_duplicate: "停止复制"
@ -768,8 +768,8 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
achievement_search_title: "搜索目标" achievement_search_title: "搜索目标"
read_only_warning2: "提示:你不能保存任何编辑,因为你没有登陆" read_only_warning2: "提示:你不能保存任何编辑,因为你没有登陆"
no_achievements: "这个关卡还没有被赋予任何目标。" no_achievements: "这个关卡还没有被赋予任何目标。"
# achievement_query_misc: "Key achievement off of miscellanea" achievement_query_misc: "关闭杂项的成就"
# achievement_query_goals: "Key achievement off of level goals" achievement_query_goals: "关闭通关的成就"
level_completion: "关卡完成" level_completion: "关卡完成"
pop_i18n: "填写 I18N" pop_i18n: "填写 I18N"
tasks: "任务" tasks: "任务"
@ -969,15 +969,15 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
unknown: "未知错误." unknown: "未知错误."
resources: resources:
# sessions: "Sessions" sessions: "会期"
# your_sessions: "Your Sessions" your_sessions: "你的会期"
level: "等级" level: "等级"
social_network_apis: "社交网络 APIs" social_network_apis: "社交网络 APIs"
facebook_status: "Facebook 状态" facebook_status: "Facebook 状态"
facebook_friends: "Facebook 朋友" facebook_friends: "Facebook 朋友"
# facebook_friend_sessions: "Facebook Friend Sessions" facebook_friend_sessions: "Facebook 朋友会期"
gplus_friends: "G+ 朋友" gplus_friends: "G+ 朋友"
# gplus_friend_sessions: "G+ Friend Sessions" gplus_friend_sessions: "G+ 朋友会期"
leaderboard: "排行榜" leaderboard: "排行榜"
user_schema: "用户模式" user_schema: "用户模式"
user_profile: "用户信息" user_profile: "用户信息"
@ -991,26 +991,26 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
components: "组件" components: "组件"
thang: "物品" thang: "物品"
thangs: "物品" thangs: "物品"
# level_session: "Your Session" level_session: "你的会期"
# opponent_session: "Opponent Session" opponent_session: "对方会期"
article: "文章" article: "文章"
user_names: "用户名" user_names: "用户名"
thang_names: "物品名称" thang_names: "物品名称"
files: "文件" files: "文件"
# top_simulators: "Top Simulators" top_simulators: "顶尖模拟者"
# source_document: "Source Document" source_document: "原档"
document: "文档" document: "文档"
sprite_sheet: "SpriteSheet" sprite_sheet: "SpriteSheet"
employers: "Employers" employers: "雇主"
# candidates: "Candidates" candidates: "应征者"
# candidate_sessions: "Candidate Sessions" candidate_sessions: "应征者会期"
# user_remark: "User Remark" user_remark: "用户备注"
# user_remarks: "User Remarks" user_remarks: "用户备注"
versions: "版本" versions: "版本"
items: "物品" items: "物品"
heroes: "英雄" heroes: "英雄"
achievement: "成就" achievement: "成就"
# clas: "CLAs" clas: "CLAs"
play_counts: "游戏次数" play_counts: "游戏次数"
feedback: "反馈" feedback: "反馈"
payment_info: "付款信息" payment_info: "付款信息"
@ -1022,7 +1022,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
deleted: "被删除" deleted: "被删除"
moved_index: "被移动的索引" moved_index: "被移动的索引"
text_diff: "文本变化" text_diff: "文本变化"
# merge_conflict_with: "MERGE CONFLICT WITH" merge_conflict_with: "合并冲突发生在"
no_changes: "没有变化" no_changes: "没有变化"
guide: guide:
@ -1069,7 +1069,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
code_description_suffix: "这包括所有CodeCombat公开的制作关卡用的系统和组件代码。" code_description_suffix: "这包括所有CodeCombat公开的制作关卡用的系统和组件代码。"
art_title: "美术和音乐 - Creative Commons" art_title: "美术和音乐 - Creative Commons"
art_description_prefix: "所有共通的内容都在" art_description_prefix: "所有共通的内容都在"
# cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License" cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License"
art_description_suffix: "条款下公开。共通内容是指所有CodeCombat发布出来用于制作关卡的内容。这包括" art_description_suffix: "条款下公开。共通内容是指所有CodeCombat发布出来用于制作关卡的内容。这包括"
art_music: "音乐" art_music: "音乐"
art_sound: "声效" art_sound: "声效"
@ -1094,24 +1094,24 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
canonical: "这篇说明的英文版本是权威版本。如果各个翻译版本之间有任何冲突,以英文版为准。" canonical: "这篇说明的英文版本是权威版本。如果各个翻译版本之间有任何冲突,以英文版为准。"
ladder_prizes: ladder_prizes:
# title: "Tournament Prizes" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now. title: "竞标赛奖项" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now.
# blurb_1: "These prizes will be awarded according to" blurb_1: "这些奖项将会奖励,依据"
# blurb_2: "the tournament rules" blurb_2: "锦标赛规则"
# blurb_3: "to the top human and ogre players." blurb_3: ", 给顶尖的人类和怪物玩家."
# blurb_4: "Two teams means double the prizes!" blurb_4: "两队表示获得的奖励将会是两倍!"
# blurb_5: "(There will be two first place winners, two second-place winners, etc.)" blurb_5: "(将有两个第一名, 两个第二名, etc.)"
rank: "排名" rank: "排名"
prizes: "奖项" prizes: "奖项"
# total_value: "Total Value" total_value: "总价值"
# in_cash: "in cash" in_cash: "现金"
# custom_wizard: "Custom CodeCombat Wizard" custom_wizard: "客制CodeCombat巫师"
# custom_avatar: "Custom CodeCombat avatar" custom_avatar: "客制CodeCombat头像"
# heap: "for six months of \"Startup\" access" heap: "给六個月的\"Startup\"访问"
# credits: "credits" credits: "信誉"
# one_month_coupon: "coupon: choose either Rails or HTML" one_month_coupon: "固本: 选择 Rails 或者 HTML"
# one_month_discount: "discount, 30% off: choose either Rails or HTML" one_month_discount: "折扣 30% : 选择 Rails 或者 HTML"
license: "" license: "许可"
# oreilly: "ebook of your choice" oreilly: "你选择的电子书"
account_profile: account_profile:
settings: "设置" # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for this section. settings: "设置" # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for this section.
@ -1251,7 +1251,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
what: "什么是CodeCombat" what: "什么是CodeCombat"
what_blurb: "CodeCombat是一个多人浏览器编程游戏。玩家编写代码控制他们的力量来跟其他开发人员战斗。我们的玩家有技术上的各个经验。" what_blurb: "CodeCombat是一个多人浏览器编程游戏。玩家编写代码控制他们的力量来跟其他开发人员战斗。我们的玩家有技术上的各个经验。"
cost: "我们的收费多少?" cost: "我们的收费多少?"
cost_blurb: "我们只收取第一年薪资的15%并在前90天提供100%退款保障。我们不会对那些已经活跃于你公司进行面试的应征者收费。" cost_blurb: "我们只收取第一年薪资的15%并在前90天提供100%退款保障。我们不对那些已经参与贵公司面试的应征者收费。"
candidate_name: "姓名" candidate_name: "姓名"
candidate_location: "地点" candidate_location: "地点"
candidate_looking_for: "寻找" candidate_looking_for: "寻找"
@ -1265,7 +1265,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese
inactive_developers: "不活跃的开发者" inactive_developers: "不活跃的开发者"
admin: admin:
# av_espionage: "Espionage" # Really not important to translate /admin controls. av_espionage: "Espionage" # Really not important to translate /admin controls.
av_espionage_placeholder: "邮箱或用户名" av_espionage_placeholder: "邮箱或用户名"
av_usersearch: "用户搜索" av_usersearch: "用户搜索"
av_usersearch_placeholder: "邮箱、用户名、姓名、任何东西" av_usersearch_placeholder: "邮箱、用户名、姓名、任何东西"