diff --git a/app/locale/pl.coffee b/app/locale/pl.coffee index d8917fbb2..cecf7709b 100644 --- a/app/locale/pl.coffee +++ b/app/locale/pl.coffee @@ -1,17 +1,17 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", translation: home: slogan: "Naucz się programowania grając" - no_ie: "CodeCombat nie działa na Internet Explorer 8 i starszych. Przepraszamy!" # Warning that only shows up in IE8 and older - no_mobile: "CodeCombat nie został zaprojektowany dla urządzeń przenośnych, więc mogą występować pewne problemy w jego działaniu!" # Warning that shows up on mobile devices - play: "Graj" # The big play button that opens up the campaign view. - play_campaign_version: "Zagraj w Kampanię" # Shows up under big play button if you only play /courses - old_browser: "Wygląda na to, że twoja przeglądarka jest zbyt stara, by obsłużyć CodeCombat. Wybacz..." # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari + no_ie: "CodeCombat nie działa na Internet Explorer 8 i starszych. Przepraszamy!" + no_mobile: "CodeCombat nie został zaprojektowany dla urządzeń przenośnych, więc mogą występować pewne problemy w jego działaniu!" + play: "Graj" + play_campaign_version: "Zagraj w Kampanię" + old_browser: "Wygląda na to, że twoja przeglądarka jest zbyt stara, by obsłużyć CodeCombat. Przepraszamy..." old_browser_suffix: "Mimo tego możesz spróbować, ale prawdopodobnie gra nie będzie działać." ipad_browser: "Zła wiadomość: CodeCombat nie działa na przeglądarce w iPadzie. Dobra wiadomość: nasza aplikacja na iPada czeka na akceptację od Apple." campaign: "Kampania" for_beginners: "Dla początkujących" - multiplayer: "Multiplayer" # Not currently shown on home page - for_developers: "Dla developerów" # Not currently shown on home page. + multiplayer: "Multiplayer" + for_developers: "Dla developerów" or_ipad: "Albo ściągnij na swojego iPada" new_home: @@ -28,8 +28,8 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran # codecombat_is: "CodeCombat is a platform for students to learn computer science while playing through a real game." # our_courses: "Our courses have been specifically playtested to excel in a classroom setting, even by teachers with little to no prior programming experience." # designed_with: "Designed with teachers in mind" -# real_code: "Real, typed code" -# from_the_first_level: "from the first level" + real_code: "Piszesz prawdziwy kod" + from_the_first_level: "od pierwszego poziomu" # getting_students: "Getting students to typed code as quickly as possible is critical to learning programming syntax and proper structure." # educator_resources: "Educator resources" # course_guides: "and course guides" @@ -70,12 +70,12 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran lesson_time: "Czas lekcji:" coming_soon: "Wkrótce!" courses_available_in: "Kursy dostępne są w języku JavaScript, Python, oraz Java (wkrótce!)" - boast: "Nasze zagadki są wyzwaniem zarówno do programistów jak i dla typowych graczy." + boast: "Zagadki, które są wyzwaniem zarówno do programistów jak i dla typowych graczy." # winning: "A winning combination of RPG gameplay and programming homework that pulls off making kid-friendly education legitimately enjoyable." # run_class: "Everything you need to run a computer science class in your school today, no CS background required." nav: - play: "Poziomy" # The top nav bar entry where players choose which levels to play + play: "Poziomy" community: "Społeczność" courses: "Kursy" editor: "Edytor" @@ -85,7 +85,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran profile: "Profil" stats: "Statystyki" code: "Kod" - admin: "Admin" # Only shows up when you are an admin + admin: "Admin" home: "Główna" contribute: "Współpraca" legal: "Nota prawna" @@ -108,7 +108,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran page_not_found: "Strona nie istnieje" diplomat_suggestion: - title: "Pomóż w tłumaczeniu CodeCombat!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector. + title: "Pomóż w tłumaczeniu CodeCombat!" sub_heading: "Potrzebujemy twoich zdolności językowych." pitch_body: "Tworzymy CodeCombat w języku angielskim, jednak nasi gracze pochodzą z całego świata. Wielu z nich chciałoby zagrać w swoim języku, ponieważ nie znają angielskiego, więc jeśli znasz oba języki zostań Dyplomatą i pomóż w tłumaczeniu strony CodeCombat, jak i samej gry." missing_translations: "Dopóki nie przetłumaczymy wszystkiego na polski, będziesz widział niektóre napisy w języku angielskim." @@ -116,31 +116,31 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran subscribe_as_diplomat: "Dołącz do Dyplomatów" play: - play_as: "Graj jako " # Ladder page - compete: "Ukończono!" # Course details page - spectate: "Oglądaj" # Ladder page - players: "graczy" # Hover over a level on /play - hours_played: "rozegranych godzin" # Hover over a level on /play - items: "Przedmioty" # Tooltip on item shop button from /play - unlock: "Odblokuj" # For purchasing items and heroes + play_as: "Graj jako " + compete: "Ukończono!" + spectate: "Oglądaj" + players: "graczy" + hours_played: "rozegranych godzin" + items: "Przedmioty" + unlock: "Odblokuj" confirm: "Potwierdź" - owned: "Posiadane" # For items you own + owned: "Posiadane" locked: "Zablokowane" - purchasable: "Można kupić" # For a hero you unlocked but haven't purchased + purchasable: "Można kupić" available: "Dostępny" - skills_granted: "Zdobyte umiejętności" # Property documentation details - heroes: "Bohaterowie" # Tooltip on hero shop button from /play - achievements: "Osiągnięcia" # Tooltip on achievement list button from /play - account: "Konto" # Tooltip on account button from /play - settings: "Opcje" # Tooltip on settings button from /play - poll: "Ankieta" # Tooltip on poll button from /play - next: "Dalej" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level - change_hero: "Wybierz bohatera" # Go back from choose inventory to choose hero + skills_granted: "Zdobyte umiejętności" + heroes: "Bohaterowie" + achievements: "Osiągnięcia" + account: "Konto" + settings: "Opcje" + poll: "Ankieta" + next: "Dalej" + change_hero: "Wybierz bohatera" buy_gems: "Kup klejnoty" subscription_required: "Wymagana subskrypcja" anonymous: "Anonimowy gracz" level_difficulty: "Poziom trudności: " - play_classroom_version: "Zagraj w wersję szkolną" # Choose a level in campaign version that you also can play in one of your courses + play_classroom_version: "Zagraj w wersję szkolną" campaign_beginner: "Kampania dla początkujących" awaiting_levels_adventurer_prefix: "Co tydzień publikujemy nowe poziomy!" awaiting_levels_adventurer: "Zapisz się jako Podróżnik," @@ -197,8 +197,8 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran books: "Książki" common: - back: "Wstecz" # When used as an action verb, like "Navigate backward" - continue: "Dalej" # When used as an action verb, like "Continue forward" + back: "Wstecz" + continue: "Dalej" loading: "Ładowanie..." saving: "Zapisywanie..." sending: "Wysyłanie…" @@ -208,7 +208,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran publish: "Opublikuj" create: "Stwórz" fork: "Fork" - play: "Zagraj" # When used as an action verb, like "Play next level" + play: "Zagraj" retry: "Ponów" actions: "Akcje" info: "Informacje" @@ -264,7 +264,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran medium: "Średni" hard: "Trudny" player: "Gracz" - player_level: "Poziom" # Like player level 5, not like level: Dungeons of Kithgard + player_level: "Poziom" warrior: "Wojownik" ranger: "Łucznik" wizard: "Czarodziej" @@ -292,8 +292,8 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran next_level: "Następny poziom:" next_game: "Następna gra" show_menu: "Pokaż menu gry" - home: "Strona główna" # Not used any more, will be removed soon. - level: "Poziom" # Like "Level: Dungeons of Kithgard" + home: "Strona główna" + level: "Poziom" skip: "Pomiń" game_menu: "Menu gry" guide: "Przewodnik" @@ -334,9 +334,9 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran tome_cast_button_running: "Uruchomiono" tome_cast_button_ran: "Uruchomiono" tome_submit_button: "Prześlij" - tome_reload_method: "Wczytaj oryginalny kod dla tej metody" # Title text for individual method reload button. + tome_reload_method: "Wczytaj oryginalny kod dla tej metody" tome_select_method: "Wybierz metode" - tome_see_all_methods: "Zobacz wszystkie metody możliwe do edycji" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methods). + tome_see_all_methods: "Zobacz wszystkie metody możliwe do edycji" tome_select_a_thang: "Wybierz kogoś do " tome_available_spells: "Dostępne czary" tome_your_skills: "Twoje umiejętności" @@ -387,8 +387,8 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran tip_hardware_problem: "P: Ilu programistów potrzeba by wymienić żarówkę? O: Żadnego,to problem sprzętowy." tip_hofstadters_law: "Prawo Hofstadtera: Każdy projekt zabiera więcej czasu, niż planujesz, nawet jeśli przy planowaniu uwzględnisz prawo Hofstadtera." tip_premature_optimization: "Przedwczesna optymalizacja jest źródłem wszelkiego zła. - Donald Knuth" -# tip_brute_force: "When in doubt, use brute force. - Ken Thompson" -# tip_extrapolation: "There are only two kinds of people: those that can extrapolate from incomplete data..." + tip_brute_force: "Masz jakieś wątpliwości? Użyj techniki brute force. - Ken Thompson" + tip_extrapolation: "Są dwa typy ludzi: ci, co potrafią ekstrapolować z niepełnych danych..." # tip_superpower: "Coding is the closest thing we have to a superpower." # tip_control_destiny: "In real open source, you have the right to control your own destiny. - Linus Torvalds" tip_no_code: "Nie ma szybszego kodu od braku kodu" @@ -406,9 +406,9 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran # tip_recurse: "To iterate is human, to recurse divine. - L. Peter Deutsch" # tip_free_your_mind: "You have to let it all go, Neo. Fear, doubt, and disbelief. Free your mind. - Morpheus" tip_strong_opponents: "Nawet najsilniejsi przeciwnicy mają słabe punkty. - Itachi Uchiha" -# tip_paper_and_pen: "Before you start coding, you can always plan with a sheet of paper and a pen." -# tip_solve_then_write: "First, solve the problem. Then, write the code. - John Johnson" -# tip_compiler_ignores_comments: "Sometimes I think that the compiler ignores my comments." + tip_paper_and_pen: "Przed rozpoczęciem kodowania zawsze dobrze jest wziąć kartkę papieru i wszystko dobrze rozplanować." + tip_solve_then_write: "Najpierw rozwiąż problem, a potem napisz kod. - John Johnson" + tip_compiler_ignores_comments: "Czasami mi się wydaje, że kompilator ignoruje moje komentarze." tip_understand_recursion: "Żeby zrozumieć rekurencję, trzeba najpierw zrozumieć rekurencję." # tip_life_and_polymorphism: "Open Source is like a totally polymorphic heterogeneous structure: All types are welcome." @@ -469,16 +469,16 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran subscribe: comparison_blurb: "Popraw swoje umiejętności z subskrypcją CodeCombat!" - feature1: "Ponad 110 poziomów w 4 różnych światach" + feature1: "110+ poziomów w 4 różnych światach" feature2: "10 potężnych, <strong>nowych bohaterów</strong> z unikalnymi umiejętnościami!" - feature3: "Ponad 80 bonusowych poziomów" - feature4: "Dodatkowe <strong>{{gems}} klejnotów</strong> co miesiąc!" + feature3: "80+ bonusowych poziomów" + feature4: "<strong>{{gems}} klejnotów</strong> co miesiąc!" feature5: "Poradniki wideo" feature6: "Priorytetowe wsparcie przez e-mail" - feature7: "Prywatne <strong>Klany</strong>" + feature7: "Prywatne <strong>klany</strong>" free: "Darmowo" month: "miesięcznie" - must_be_logged: "Najpierw musisz się zalogować. UŻyj menu na górze do zalogowania się, lub stworzenia nowego konta." + must_be_logged: "Najpierw musisz się zalogować. Użyj menu na górze do zalogowania się, lub stworzenia nowego konta." subscribe_title: "Zapisz się" unsubscribe: "Wypisz się" confirm_unsubscribe: "Potwierdź wypisanie się" @@ -488,7 +488,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran thank_you: "Dziękujemy za wsparcie CodeCombat." sorry_to_see_you_go: "Szkoda, że juz się nie zobaczymy! Powiedz nam co moglibyśmy poprawić" unsubscribe_feedback_placeholder: "Och! Cóżeśmy ci takiego uczynili, że nas opuszczasz?" - parent_button: "Zapytaj rodziców o zgodę" + parent_button: "Zapytaj rodziców" parent_email_description: "Wyślemy do nich emaila z możliwością zakupu subskrypcji dla ciebie." parent_email_input_invalid: "Błędny adres email." parent_email_input_label: "Email rodziców" @@ -496,22 +496,22 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran parent_email_send: "Wyślij emaila" parent_email_sent: "Email wysłany!" parent_email_title: "Jaki jest emial twoich rodziców?" - parents: "Dla Rodziców" -# parents_title: "Dear Parent: Your child is learning to code. Will you help them continue?" + parents: "Do Rodziców" + parents_title: "Drogi rodzicu: Twoje dziecko uczy się programowania. Pomożesz mu w tym?" # parents_blurb1: "Your child has played __nLevels__ levels and learned programming basics. Help cultivate their interest and buy them a subscription so they can keep playing." # parents_blurb1a: "Computer programming is an essential skill that your child will undoubtedly use as an adult. By 2020, basic software skills will be needed by 77% of jobs, and software engineers are in high demand across the world. Did you know that Computer Science is the highest-paid university degree?" -# parents_blurb2: "For ${{price}} USD/mo, your child will get new challenges every week and personal email support from professional programmers." + parents_blurb2: "Za ${{price}} USD/miesiąc twoje dziecko dostaje nowe wyzwania co tydzień, oraz pomoc od profesjonalnych programistów." # parents_blurb3: "No Risk: 100% money back guarantee, easy 1-click unsubscribe." -# payment_methods: "Payment Methods" -# payment_methods_title: "Accepted Payment Methods" -# payment_methods_blurb1: "We currently accept credit cards and Alipay. You can also PayPal {{three_month_price}} USD to nick@codecombat.com with your account email in the memo to purchase three months' subscription and gems, or ${{year_price}} for a year." -# payment_methods_blurb2: "If you require an alternate form of payment, please contact" + payment_methods: "Metody płatności" + payment_methods_title: "Akceptowane metody płatności" + payment_methods_blurb1: "Obecnie akceptujemy płatności kartą i Alipay. Możesz też przeslać PayPalem {{three_month_price}} do nick@codecombat.com, aby zakupić 3-misięcznasubskrypcję wraz z klejnotami, lub ${{year_price}} na roczną subskrypcję." + payment_methods_blurb2: "Jeśli zależy ci na innej metodzie płatności, skontaktuj się z nami" sale_button: "Wyprzedaż!" -# sale_button_title: "Save $21 when you purchase a 1 year subscription" -# stripe_description: "Monthly Subscription" -# stripe_description_year_sale: "1 Year Subscription (${{discount}} discount)" -# subscription_required_to_play: "You'll need a subscription to play this level." -# unlock_help_videos: "Subscribe to unlock all video tutorials." + sale_button_title: "Zaoszczędź $21 kupując roczną subskrypcję" + stripe_description: "Miesięczna subskrypcja" + stripe_description_year_sale: "Roczna subskrypcja (zniżka ${{discount}})" + subscription_required_to_play: "Do zagraniaw ten poziom wymagana jest subskrypcja." + unlock_help_videos: "Subscribe to unlock all video tutorials." # personal_sub: "Personal Subscription" # Accounts Subscription View below # loading_info: "Loading subscription information..." @@ -545,13 +545,13 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran weapons_warrior: "Miecze - Krótki zasięg, Brak magii" weapons_ranger: "Kusze, Pistolety - Daleki zasięg, Brak magii" weapons_wizard: "Różdżki, Laski - Daleki zasięg, Magia" - attack: "Obrażenia" # Can also translate as "Attack" + attack: "Obrażenia" health: "Życie" speed: "Szybkość" regeneration: "Regenaracja" - range: "Zasięg" # As in "attack or visual range" - blocks: "Blok" # As in "this shield blocks this much damage" - backstab: "Cios" # As in "this dagger does this much backstab damage" + range: "Zasięg" + blocks: "Blok" + backstab: "Cios" skills: "Umiejętności" attack_1: "Zadaje" attack_2: "z możliwych" @@ -561,12 +561,12 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran health_3: "wytrzymałości pancerza." speed_1: "Idzie do" speed_2: "metrów na sekundę." - available_for_purchase: "Można wynająć" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store - level_to_unlock: "Musisz odblokować poziom:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see) + available_for_purchase: "Można wynająć" + level_to_unlock: "Musisz odblokować poziom:" restricted_to_certain_heroes: "Tylko nieliczni bohaterowie mogą brać udział w tym poziomie." skill_docs: - writable: "zapisywalny" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this + writable: "zapisywalny" read_only: "tylko do odczytu" action: "Akcja" spell: "Zaklęcie" @@ -578,7 +578,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran action_radius: "Promień" action_duration: "Czas trwania" example: "Przykład" - ex: "np." # Abbreviation of "example" + ex: "np." current_value: "Aktualna wartość" default_value: "Domyślna wartość" parameters: "Parametry" @@ -590,7 +590,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran granularity_change_history: "Historia" options: - general_options: "Opcje ogólne" # Check out the Options tab in the Game Menu while playing a level + general_options: "Opcje ogólne" volume_label: "Głośność" music_label: "Muzyka" music_description: "Wł/Wył muzykę w tle." @@ -608,8 +608,8 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran editor_config_behaviors_description: "Autouzupełnianie nawiasów, klamer i cudzysłowów." about: -# main_title: "If you want to learn to program, you need to write (a lot of) code." -# main_description: "At CodeCombat, our job is to make sure you're doing that with a smile on your face." + main_title: "Jeśli chcesz nauczyć się rogramować, musisz napisać (mnóstwo) kodu." + main_description: "Naszym zadaniem jest dopilnowanie, żebyś robił to z uśmiechem na twarzy." mission_link: "Misja" team_link: "Zespół" community_link: "Społeczność" @@ -617,25 +617,25 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran careers_link: "Kariera" press_link: "Prasa" mission_title: "Nasza misja: każdy na Ziemi powinien mieć dostęp do nauki programowania." -# mission_description_1: "<strong>Programming is magic</strong>. It's the ability to create things from pure imagination. We started CodeCombat to give learners the feeling of wizardly power at their fingertips by using <strong>typed code</strong>." # {change} -# mission_description_2: "As it turns out, that enables them to learn faster too. WAY faster. It's like having a conversation instead of reading a manual. We want to bring that conversation to every school and to <strong>every student</strong>, because everyone should have the chance to learn the magic of programming." # {change} + mission_description_1: "<strong>Programowanie jest jak magia</strong>. To możliwość tworzenia rzeczy na podstawie włąsnych fantazji. Stworzyliśmy CodeCombat, by nasi użytkownicy poczuli czarodziejskie moce podczas pisania <strong>prawdziwego, produkcyjnego kodu</strong>." + mission_description_2: "Jak się później okazało dzięki temu uczą się szybciej. DUŻO szybciej. To tak jakby rozmawiać o kodzie, zamiast czytać jego dokumentację. Chcemy, żeby włąśnie ta rozmowa byłą dostępna w każdej szkole i dla <strong>każdego ucznia</strong>, ponieważ każdy powinien choć przez chwilę poczuć magię programowania." team_title: "Poznaj twórców CodeCombat" -# team_values: "We value open and respectful dialog, where the best idea wins. Our decisions are grounded in customer research and our process is focused on delivering tangible results for them. Everyone is hands-on, from our CEO to our Github contributors, because we value growth and learning in our team." + team_values: "Bardzo cenimy sobie otwarty dialog, taki gdzie wygrywają najlepsze pomysły. Nasze decyzje opierają się na oczekiwaniach klientów i dawaniu im namacalnych dowodów naszej pracy. Każdy z nas czuje się zaangażowany. Począwszy od naszego CEO, aż po kontrybutorów na GitHubie, ponieważ wiemy, że każdy od kogoś może się nauczyć czegoś nowego." nick_title: "Współzałożyciel, CEO" nick_blurb: "Guru Motywacji" matt_title: "Współzałożyciel, CTO" matt_blurb: "Rowerzysta" cat_title: "Twórca Gry" cat_blurb: "Airbender" - scott_title: "Współzałożyciel, Inżynier Oprogramowania" + scott_title: "Współzałożyciel, Programista" scott_blurb: "Jedyny Rozsądny" maka_title: "Adwokat Użytkowników" maka_blurb: "Bajkopisarz" - rob_title: "Inżynier Oprogramowania" + rob_title: "Programista" rob_blurb: "Programuje różne rzeczy" josh_c_title: "Twórca Gry" josh_c_blurb: "Tworzy nowe gry" -# robin_title: "UX Design & Research" + robin_title: "Design i Badania" robin_blurb: "Rusztowanie" josh_title: "Projektant Gier" josh_blurb: "Podłoga to lawa" @@ -646,43 +646,43 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran carlos_title: "Menedżer regionu, Brazylia" carlos_blurb: "Celery Man" community_title: "...oraz nasza społeczność 'open-source'" -# community_subtitle: "Over 450 contributors have helped build CodeCombat, with more joining every week!" + community_subtitle: "Ponad 450 kontrybutorów pomogło stworzyć CodeCombat i liczba ta cały czas rośnie!" # community_description_1: "CodeCombat is a community project, with hundreds of players volunteering to create levels, contribute to our code to add features, fix bugs, playtest, and even translate the game into 50 languages so far. Employees, contributors and the site gain by sharing ideas and pooling effort, as does the open source community in general. The site is built on numerous open source projects, and we are open sourced to give back to the community and provide code-curious players a familiar project to explore and experiment with. Anyone can join the CodeCombat community! Check out our" # community_description_link: "contribute page" # community_description_2: "for more info." -# number_contributors: "Over 450 contributors have lent their support and time to this project." -# story_title: "Our story so far" + number_contributors: "Ponad 450 kontrybutorów poświęciło swoją wiedzę i czas, aby wspomóc nasz projekt." + story_title: "Nasza historia" # story_subtitle: "Since 2013, CodeCombat has grown from a mere set of sketches to a living, thriving game." -# story_statistic_1a: "5,000,000+" -# story_statistic_1b: "total players" -# story_statistic_1c: "have started their programming journey through CodeCombat" -# story_statistic_2a: "We’ve been translated into over 50 languages — our players hail from" -# story_statistic_2b: "200+ countries" -# story_statistic_3a: "Together, they have written" -# story_statistic_3b: "1 billion lines of code and counting" -# story_statistic_3c: "across six different programming languages" -# story_long_way_1: "Though we've come a long way..." -# story_sketch_caption: "Nick's very first sketch depicting a programming game in action." -# story_long_way_2: "we still have much to do before we complete our quest, so..." -# jobs_title: "Come work with us and help write CodeCombat history!" -# jobs_subtitle: "Don't see a good fit but interested in keeping in touch? See our \"Create Your Own\" listing." -# jobs_benefits: "Employee Benefits" + story_statistic_1a: "Ponad 5,000,000" + story_statistic_1b: "graczy" + story_statistic_1c: "zaczęło przygodę z programowaniem dzięki CodeCombat" + story_statistic_2a: "Nasza strona przetłumaczona jest na 50 języków — nasi gracze pochodzą z" + story_statistic_2b: "ponad 200 krajów" + story_statistic_3a: "Razem udało im się napisać" + story_statistic_3b: "1 bilion linii kodu" + story_statistic_3c: "z pośród sześciu dostępnych jężyków programowania" + story_long_way_1: "Udało nam się dużo osiągnąć, ale..." + story_sketch_caption: "Pierwszy szkic Nicka opisujący akcję w grze." + story_long_way_2: "wciąż mamy wiele do zrobienia, więć..." + jobs_title: "Zacznij z nami pisać przyszłą historię CodeCombat!" + jobs_subtitle: "Nie za bardzo się odnajdujesz póki co, ale chcesz pozostać w kontakcie? Zobacz \"Stórz Własną\"." + jobs_benefits: "Korzyści z pracy u nas" # jobs_benefit_1: "Competitive salary and options" # jobs_benefit_2: "15 day minimum vacation policy, excluding company holidays" # jobs_benefit_3: "Work from home flexibility" # jobs_benefit_4: "Unlimited sick/personal days" # jobs_benefit_5: "Professional development and continuing education support" # jobs_benefit_6: "Medical/dental/vision insurance" -# learn_more: "Learn More" -# jobs_custom_title: "Create Your Own" + learn_more: "Dowiedz się więcej" + jobs_custom_title: "Stórz własne stanowisko" # jobs_custom_description: "Are you passionate about CodeCombat but don't see a job listed that matches your qualifications? Write us and show how you think you can contribute to our team. We'd love to hear from you!" # jobs_custom_contact_1: "Send us a note at" # jobs_custom_contact_2: "introducing yourself and we might get in touch in the future!" -# contact_title: "Press & Contact" -# contact_subtitle: "Need more information? Get in touch with us at" -# screenshots_title: "Game Screenshots" -# screenshots_hint: "(click to view full size)" -# downloads_title: "Download Assets & Information" + contact_title: "Prasa - Kontakt" + contact_subtitle: "Potrzebujesz więcej informacji? Napisz do nas na" + screenshots_title: "Zrzuty ekranu z gry" + screenshots_hint: "(kliknij, żeby zobaczyć w pełnym rozmiarze)" + downloads_title: "Pobierz pliki i informacje" about_codecombat: "O CodeCombat" logo: "Logo" screenshots: "Zrzuty ekranu" @@ -694,12 +694,12 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran teachers: who_for_title: "Dla kogo jest CodeCombat?" -# who_for_1: "We recommend CodeCombat for students aged 9 and up. No prior programming experience is needed. We've designed CodeCombat to appeal to both boys and girls." -# who_for_2: "Our Courses system allows teachers to set up classrooms, track progress and assign additional content to students through a dedicated interface." -# more_info_title: "Where can I find more information?" -# more_info_1: "Our" -# more_info_2: "teachers forum" -# more_info_3: "is a good place to connect with fellow educators who are using CodeCombat." + who_for_1: "Zalecamy CodeCombat dla osób od 9 roku życia. Nie trzeba znać programowania. CodeCombat jest zaprojektowane zarówno dla chłopców jak i dziewczym." + who_for_2: "Nasz system kursó pomaga nauczycielom w stworzeniu klasy, śledzeniu postępu, oraz w przydzielaniu dodatkowych zadań, a to wszystko w dedykowanym do tego interfejsie." + more_info_title: "Gdzie mogę znaleźć więcej informacji?" + more_info_1: "Nasze" + more_info_2: "forum nauczycieli" + more_info_3: "jest idealnym miejscem, aby porozmawiać z innymi nauczycielami korzystającymi z CodeCombat." # teachers_quote: # name: "Quote Form" @@ -811,29 +811,29 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran escape: "Escape" shift: "Shift" run_code: "Uruchom obecny kod." - run_real_time: "Uruchom \"na żywo\"." + run_real_time: "Uruchom 'na żywo'." continue_script: "Kontynuuj ostatni skrypt." skip_scripts: "Pomiń wszystkie pomijalne skrypty." toggle_playback: "Graj/pauzuj." # scrub_playback: "Scrub back and forward through time." # single_scrub_playback: "Scrub back and forward through time by a single frame." # scrub_execution: "Scrub through current spell execution." -# toggle_debug: "Toggle debug display." + toggle_debug: "Pokaż/ukryj debugowanie." # toggle_grid: "Toggle grid overlay." # toggle_pathfinding: "Toggle pathfinding overlay." -# beautify: "Beautify your code by standardizing its formatting." + beautify: "Upiększ kod standaryzując jego formatowanie." maximize_editor: "Maksymalizuj/minimalizuj edytor kodu." community: main_title: "Społeczność CodeCombat" -# introduction: "Check out the ways you can get involved below and decide what sounds the most fun. We look forward to working with you!" -# level_editor_prefix: "Use the CodeCombat" -# level_editor_suffix: "to create and edit levels. Users have created levels for their classes, friends, hackathons, students, and siblings. If create a new level sounds intimidating you can start by forking one of ours!" -# thang_editor_prefix: "We call units within the game 'thangs'. Use the" -# thang_editor_suffix: "to modify the CodeCombat source artwork. Allow units to throw projectiles, alter the direction of an animation, change a unit's hit points, or upload your own vector sprites." + introduction: "Sprawdź poniżej jak możesz nam pomóc i co sprawia ci najwięcej radości. Nie możemy się doczekać na pracę z Tobą!" + level_editor_prefix: "Użyj CodeCombat" + level_editor_suffix: "do tworzenia i edycji poziomów. Użytkownicy stworzyli poziomy dla swoich klas, przyjaciół, hackathonów, uczniów i rodzeństwa. Jeśli lubisz tworzyć nowe poziomy zacznij od przerobienia już istniejącego!" + thang_editor_prefix: "Rzeczy dostępne w grze nazywamy 'obiektami'. Użyj" + thang_editor_suffix: "do modyfikacji grafik CodeCombat. Niech jednostki czymś rzucają, zmień kierunek animacji, zmień punkty ataku jednostki, albo wyślij do nas swój własny arkusz sprite'ów." # article_editor_prefix: "See a mistake in some of our docs? Want to make some instructions for your own creations? Check out the" # article_editor_suffix: "and help CodeCombat players get the most out of their playtime." - find_us: "Znajdź nas na tych stronach" + find_us: "Znajdziesz nas na tych stronach" social_github: "Przejrzyj cały nasz kod na platformie GitHub" social_blog: "Przeczytaj blog CodeCombat na Sett" social_discource: "Dołącz do dyskusji na naszym forum" @@ -883,8 +883,8 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran complete_2: "Ukończony" started_2: "Rozpoczęto" not_started_2: "Nie rozpoczęto" - view_solution: "Kliknij, aby obejrzeć rozwiązanie." -# view_attempt: "Click to view attempt." + view_solution: "Pokaż rozwiązanie." + view_attempt: "Pokaż próbę rozwiązania." latest_achievement: "Ostatnie osiągnięcia" playtime: "Czas gyr" last_played: "Ostatnio grany" @@ -896,11 +896,11 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran # track_concepts3b: "Track levels completed for each member" # track_concepts4a: "See your students'" # track_concepts4b: "See your members'" -# track_concepts5: "solutions" + track_concepts5: "Rozwiązania" # track_concepts6a: "Sort students by name or progress" # track_concepts6b: "Sort members by name or progress" -# track_concepts7: "Requires invitation" -# track_concepts8: "to join" + track_concepts7: "Do dołączenia" + track_concepts8: "wymagane zaproszenie" # private_require_sub: "Private clans require a subscription to create or join." courses: @@ -910,7 +910,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran # not_enrolled: "You are not enrolled in this course." # visit_pref: "Please visit the" # visit_suf: "page to enroll." -# select_class: "Select one of your classes" + select_class: "Wybierz jedną ze swoich klas" unnamed: "*bez_nazwy*" select: "Wybierz" unnamed_class: "Klasa bez nazwy" @@ -919,48 +919,48 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran progress: "Postęp klasy" add_students: "Dodaj Studentów" stats: "Statystyki" -# total_students: "Total students:" -# average_time: "Average level play time:" -# total_time: "Total play time:" -# average_levels: "Average levels completed:" -# total_levels: "Total levels completed:" -# furthest_level: "Furthest level completed:" -# concepts_covered: "Concepts Covered" + total_students: "Ilość uczniów:" + average_time: "Średni czas gry na poziom:" + total_time: "Łączny czas gry:" + average_levels: "Średnio ukończonych poziomów:" + total_levels: "Łącznie ukończonych poziomów:" + furthest_level: "Najdalszy ukończony poziom:" + concepts_covered: "Omówione tematy" students: "Studenci" students1: "studenci" -# concepts: "Concepts" + concepts: "Tematy" levels: "poziomy" -# played: "Played" -# play_time: "Play time:" -# completed: "Completed:" -# invite_students: "Invite students to join this class." -# invite_link_header: "Link to join course" -# invite_link_p_1: "Give this link to students you would like to have join the course." -# invite_link_p_2: "Or have us email them directly:" -# capacity_used: "Course slots used:" -# enter_emails: "Enter student emails to invite, one per line" -# send_invites: "Send Invites" + played: "Już grano" + play_time: "Czas gry:" + completed: "Ukończono:" + invite_students: "Zaproś nowych uczniów do klasy." + invite_link_header: "Link do dołączenia, do kursu" + invite_link_p_1: "Przekaż ten linik osobą, którą mają dołączyć do klasy." + invite_link_p_2: "Albo wyślij do nich emaila z zaproszeniem:" + capacity_used: "Użyte sloty kursu:" + enter_emails: "Wpisz emaila uczniów do zaproszenia, jeden na linię" + send_invites: "Wyślij zaproszenia" title: "Tytuł" description: "Opis" -# creating_class: "Creating class..." -# purchasing_course: "Purchasing course..." -# buy_course: "Buy Course" -# buy_course1: "Buy this course" -# create_class: "Create Class" -# select_all_courses: "Select 'All Courses' for a 50% discount!" -# all_courses: "All Courses" -# number_students: "Number of students" -# enter_number_students: "Enter the number of students you need for this class." -# name_class: "Name your class" + creating_class: "Tworzenie klasy..." + purchasing_course: "Kupowanie kursu..." + buy_course: "Kup kurs" + buy_course1: "Kup ten kurs" + create_class: "Stwórz klasę" + select_all_courses: "Wybierz 'Wszystkie', aby otrzymać zniżkę 50%!" + all_courses: "Wszystkie" + number_students: "Ilość studentów" + enter_number_students: "Wpisz wymaganą ilość uczniów w klasie." + name_class: "Nazwij swoją klasę" # displayed_course_page: "This will be displayed on the course page for you and your students. It can be changed later." buy: "Kup" -# purchasing_for: "You are purchasing a license for" -# creating_for: "You are creating a class for" -# for: "for" # Like in 'for 30 students' + purchasing_for: "Kupujesz licencję dla" + creating_for: "Tworzysz klasę dla" + for: "dla" # Like in 'for 30 students' # receive_code: "Afterwards you will receive an unlock code to distribute to your students, which they can use to enroll in your class." # free_trial: "Free trial for teachers!" # get_access: "to get individual access to all courses for evalutaion purposes." -# questions: "Questions?" + questions: "Pytania?" # teachers_click: "Teachers Click Here" # students_click: "Students Click Here" # courses_on_coco: "Courses on CodeCombat" @@ -979,8 +979,8 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran enter: "Enter" or: "Lub" topics: "Tematy" -# hours_content: "Hours of content:" -# get_free: "Get FREE course" + hours_content: "Zawartość godzinowo:" + get_free: "Zdobądź DARMOWY kurs" # enroll_paid: "Enroll Students in Paid Courses" # you_have1: "You have" # you_have2: "unused paid enrollments" @@ -994,72 +994,72 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran # change_language: "Change Course Language" # keep_using: "Keep Using" # switch_to: "Switch To" -# greetings: "Greetings!" -# learn_p: "Learn Python" -# learn_j: "Learn JavaScript" + greetings: "Witamy!" + learn_p: "Naucz się Pythona" + learn_j: "Naucz się JavaScriptu" # language_cannot_change: "Language cannot be changed once students join a class." # back_classrooms: "Back to my classrooms" # back_courses: "Back to my courses" # edit_details: "Edit class details" # enrolled_courses: "enrolled in paid courses:" # purchase_enrollments: "Purchase Enrollments" -# remove_student: "remove student" -# assign: "Assign" + remove_student: "usuń ucznia" + assign: "Przydziel" # to_assign: "to assign paid courses." -# teacher: "Teacher" -# complete: "Complete" + teacher: "Nauczyciel" + complete: "Zakończ" none: "Brak" save: "Zapisz" -# play_campaign_title: "Play the Campaign" + play_campaign_title: "Uruchom kampanię" # play_campaign_description: "You’re ready to take the next step! Explore hundreds of challenging levels, learn advanced programming skills, and compete in multiplayer arenas!" -# create_account_title: "Create an Account" + create_account_title: "Stwórz konto" # create_account_description: "Sign up for a FREE CodeCombat account and gain access to more levels, more programming skills, and more fun!" -# preview_campaign_title: "Preview Campaign" + preview_campaign_title: "Podgląd kampani" # preview_campaign_description: "Take a sneak peek at all that CodeCombat has to offer before signing up for your FREE account." -# arena: "Arena" -# arena_soon_title: "Arena Coming Soon" + arena: "Arena" + arena_soon_title: "Arena będzie wkrótce dostępna" # arena_soon_description: "We are working on a multiplayer arena for classrooms at the end of" # not_enrolled1: "Not enrolled" # not_enrolled2: "Ask your teacher to enroll you in the next course." -# next_course: "Next Course" -# coming_soon1: "Coming soon" -# coming_soon2: "We are hard at work making more courses for you!" -# available_levels: "Available Levels" -# welcome_to_courses: "Adventurers, welcome to Courses!" -# ready_to_play: "Ready to play?" -# start_new_game: "Start New Game" -# play_now_learn_header: "Play now to learn" -# play_now_learn_1: "basic syntax to control your character" -# play_now_learn_2: "while loops to solve pesky puzzles" -# play_now_learn_3: "strings & variables to customize actions" -# play_now_learn_4: "how to defeat an ogre (important life skills!)" -# welcome_to_page: "Welcome to your Courses page!" -# completed_hoc: "Amazing! You've completed the Hour of Code course!" -# ready_for_more_header: "Ready for more? Play the campaign mode!" -# ready_for_more_1: "Use gems to unlock new items!" -# ready_for_more_2: "Play through brand new worlds and challenges" -# ready_for_more_3: "Learn even more programming!" + next_course: "Następny kurs" + coming_soon1: "Wkrótce" + coming_soon2: "Ciężko pracujemy nad nowymi kursami!" + available_levels: "Dostępne poziomy" + welcome_to_courses: "Witamy w kursach podrózniku!" + ready_to_play: "Gotów, by zagrać?" + start_new_game: "Rozpocznij nową grę" + play_now_learn_header: "Zagraj teraz, a nauczysz się" + play_now_learn_1: "podstawowych komend sterujących bohaterem" + play_now_learn_2: "pętli 'while', którą rozwiążesz różne zagadki" + play_now_learn_3: "zmiennych, któymi zadecydujesz co ma robić bohater" + play_now_learn_4: "jak pokonać ogra (bardzo przydatna rzecz!)" + welcome_to_page: "Witamy na naszej stronia z kursami!" + completed_hoc: "Niesamowite! Udało ci się ukończyć kurs 'Godzina z Kodem!'" + ready_for_more_header: "Gotowy na więcej? Zagraj w tryb kampanii!" + ready_for_more_1: "Używaj klejnotów do odblokowania nowych przedmiotów!" + ready_for_more_2: "Pokonaj mnóstwo nowych poziomów i wyzwań" + ready_for_more_3: "Naucz się jeszcze lepiej programować!" saved_games: "Zapisane gry" -# hoc: "Hour of Code" -# my_classes: "My Classes" -# class_added: "Class successfully added!" -# view_class: "view class" -# view_levels: "view levels" -# join_class: "Join A Class" -# ask_teacher_for_code: "Ask your teacher if you have a CodeCombat class code! If so, enter it below:" + hoc: "Godzina z Kodem" + my_classes: "Moje klasy" + class_added: "Udało się dodać klasę!" + view_class: "pokaz klasę" + view_levels: "pokaż poziomy" + join_class: "Dołącz do kasy" + ask_teacher_for_code: "Poproś nauczyciela o kod klasy z CodeCombat! Jeśli już go masz, wpisz go poniżej:" enter_c_code: "<Wpisz kod klasy>" join: "Dołącz" -# joining: "Joining class" -# course_complete: "Course Complete" -# play_arena: "Play Arena" + joining: "Dołaczanie do klasy" + course_complete: "Ukończono kurs" + play_arena: "Zagraj na arenie" start: "Start" last_level: "Ostatni poziom" -# welcome_to_hoc: "Adventurers, welcome to our Hour of Code!" + welcome_to_hoc: "Podróżniku, witamy w naszej Godzinie z Kodem!" logged_in_as: "Zalogowany jako:" not_you: "To nie ty?" -# welcome_back: "Hi adventurer, welcome back!" -# continue_playing: "Continue Playing" -# more_options: "More options:" + welcome_back: "Witamy ponownie podróżniku!" + continue_playing: "Kontynuuj grę" + more_options: "Więcej opcji:" # option1_header: "Option 1: Invite students via email" # option1_body: "Students will automatically be sent an invitation to join this class, and will need to create an account with a username and password." # option2_header: "Option 2: Send URL to your students" @@ -1068,42 +1068,42 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran # option3_body: "Give students the following passcode to enter along with an email address, username and password when they create an account." # thank_you_pref: "Thank you for your purchase! You can now assign" # thank_you_suff: "more students to paid courses." -# return_to_class: "Return to classroom" + return_to_class: "Wróć do klasy" # return_to_course_man: "Return to course management." # students_not_enrolled: "students not enrolled" # total_all_classes: "Total Across All Classes" # how_many_enrollments: "How many additional paid enrollments do you need?" # each_student_access: "Each student in a class will get access to Courses 2-4 once they are enrolled in paid courses. You may assign each course to each student individually." -# purchase_now: "Purchase Now" + purchase_now: "Kup teraz" # enrollments: "enrollments" -# remove_student1: "Remove Student" + remove_student1: "Usuń ucznia" # are_you_sure: "Are you sure you want to remove this student from this class?" # remove_description1: "Student will lose access to this classroom and assigned classes. Progress and gameplay is NOT lost, and the student can be added back to the classroom at any time." # remove_description2: "The activated paid license will not be returned." -# keep_student: "Keep Student" -# removing_user: "Removing user" -# to_join_ask: "To join a class, ask your teacher for an unlock code." + keep_student: "Keep Student" + removing_user: "Usuwanie użytkownika" + to_join_ask: "Żeby dołączyć do klasy poproś swojego nauczyciela o kod odblokowujący." join_this_class: "Dołącz do klasy" enter_here: "<tu wpisz kod odblokowujący>" -# successfully_joined: "Successfully joined" -# click_to_start: "Click here to start taking" + successfully_joined: "Udało się dołączyć do klasy" + click_to_start: "Kliknij tutaj, aby rozpocząć" my_courses: "Moje kursy" classroom: "Szkoła" -# use_school_email: "use your school email if you have one" -# unique_name: "a unique name no one has chosen" -# pick_something: "pick something you can remember" - class_code: "Kod Klasy" -# optional_ask: "optional - ask your teacher to give you one!" -# optional_school: "optional - what school do you go to?" + use_school_email: "użysz szkolnego emaila, jeśli go posiadasz" + unique_name: "unikalna nazwa, której nia ma nikt inny" + pick_something: "wybierz coś, co latwo zapamiętasz" + class_code: "Kod klasy" + optional_ask: "opcjonalnie - poproś nauczyciela o kod!" + optional_school: "opcjonalnie - do jakiej szkoły chodzisz?" start_playing: "Zacznij zabawę" skip_this: "Pomiń to, później założę konto!" welcome: "Witamy!" -# getting_started: "Getting Started with Courses" -# download_getting_started: "Download Getting Started Guide [PDF]" -# getting_started_1: "Create a new class by clicking the green 'Create New Class' button below." -# getting_started_2: "Once you've created a class, click the blue 'Add Students' button." -# getting_started_3: "You'll see student's progress below as they sign up and join your class." -# additional_resources: "Additional Resources" + getting_started: "Rozpoczynanie przygody z kursami" + download_getting_started: "Pobierz poradnik 'Jak zacząć' [PDF]" + getting_started_1: "Stwórz nową klase klikając na zielony przycisk 'Stwórz nową klasę'." + getting_started_2: "Jak już udało ci się stworzyć klasę, kliknij na niebieski przycisk 'Dodaj uczniów'." + getting_started_3: "Postęp uczniów zobaczysz poniżej, jak już dołącza do twojej klasy." + additional_resources: "Dodatkowe zasoby" additional_resources_1_pref: "Pobierz/wydrukuj nasze rozwiązania do" additional_resources_1_mid: "Kursu 1" additional_resources_1_mid2: ",oraz" @@ -1111,9 +1111,9 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran additional_resources_1_suff: "wraz z komentarzami do każdego z poziomów." # additional_resources_2_pref: "Complete our" # additional_resources_2_suff: "to get two free enrollments for the rest of our paid courses." -# additional_resources_3_pref: "Visit our" -# additional_resources_3_mid: "Teacher Forums" -# additional_resources_3_suff: "to connect to fellow educators who are using CodeCombat." + additional_resources_3_pref: "Odwiedź nasze" + additional_resources_3_mid: "Forum nauczycieli," + additional_resources_3_suff: "żeby porozmawiać z innymi po fachu." # additional_resources_4_pref: "Check out our" # additional_resources_4_mid: "Schools Page" # additional_resources_4_suff: "to learn more about CodeCombat's classroom offerings." @@ -1124,7 +1124,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran no_classes: "Nie ma żadnej klasy!" create_new_class1: "stwórz nową klasę" available_courses: "Dostępne kursy" -# unused_enrollments: "Unused enrollments available:" + unused_enrollments: "Ilość dostępnych miejsc:" # students_access: "All students get access to Introduction to Computer Science for free. One enrollment per student is required to assign them to paid CodeCombat courses. A single student does not need multiple enrollments to access all paid courses." active_courses: "aktywne kursy" no_students: "Brak uczniów!" @@ -1180,7 +1180,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran wiki: "Wiki" live_chat: "Czat na żywo" thang_main: "Główna" -# thang_spritesheets: "Spritesheets" + thang_spritesheets: "Arkusze Sprite'ów" thang_colors: "Kolory" level_some_options: "Trochę opcji?" level_tab_thangs: "Obiekty" @@ -1239,7 +1239,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran pop_i18n: "Uzupełnij I18N" tasks: "Zadania" clear_storage: "Usuń swoje lokalne zmiany" -# add_system_title: "Add Systems to Level" + add_system_title: "Dodaj systemy do poziomu" done_adding: "Zakończono dodawanie" article: @@ -1251,7 +1251,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran contribute: page_title: "Współpraca" -# intro_blurb: "CodeCombat is 100% open source! Hundreds of dedicated players have helped us build the game into what it is today. Join us and write the next chapter in CodeCombat's quest to teach the world to code!" + intro_blurb: "CodeCombat ma w pełni otwarte źródła! Setki graczy pomogły stworzyć obecny wygląd gry. Dołącz do nas i napisz kolejny rozdział w zadaniu CodeCombat, którym jest nauczenie wszystkich programowania!" alert_account_message_intro: "Hej tam!" alert_account_message: "Musisz się najpierw zalogować, jeśli chcesz zapisać się na klasowe e-maile." archmage_introduction: "Jedną z najlepszych rzeczy w tworzeniu gier jest to, że syntetyzują one tak wiele różnych spraw. Grafika, dźwięk, łączność w czasie rzeczywistym, social networking i oczywiście wiele innych, bardziej popularnych, aspektów programowania, od niskopoziomowego zarządzania bazami danych i administracji serwerem do interfejsu użytkownika i jego tworzenia. Jest wiele do zrobienia i jeśli jesteś doświadczonym programistą z zacięciem, by zajrzeć do sedna CodeCombat, ta klasa może być dla ciebie. Bylibyśmy niezmiernie szczęśliwi mając twoją pomoc przy budowaniu najlepszej programistycznej gry wszech czasów." @@ -1309,7 +1309,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran ambassador_join_note_strong: "Uwaga" ambassador_join_note_desc: "Jednym z naszych priorytetów jest zbudowanie trybu multiplayer, gdzie gracze mający problem z rozwiązywaniem poziomów będą mogli wezwać czarodziejów wyższego poziomu, by im pomogli. Będzie to świetna okazja dla Ambasadorów. Spodziewajcie się ogłoszenia w tej sprawie!" ambassador_subscribe_desc: "Otrzymuj e-maile dotyczące aktualizacji wsparcia oraz rozwoju trybu multiplayer." -# teacher_subscribe_desc: "Get emails on updates and announcements for teachers." + teacher_subscribe_desc: "Otrzymuj e-maile dotyczące aktualizacji wsparcia oraz rozwoju wersji dla nauczycieli." changes_auto_save: "Zmiany zapisują się automatycznie po kliknięci kratki." diligent_scribes: "Nasi pilni Skrybowie:" powerful_archmages: "Nasi potężni Arcymagowie:" @@ -1323,7 +1323,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran my_matches: "Moje pojedynki" simulate: "Symuluj" simulation_explanation: "Symulując gry możesz szybciej uzyskać ocenę swojej gry!" -# simulation_explanation_leagues: "You will mainly help simulate games for allied players in your clans and courses." + simulation_explanation_leagues: "Głównie będziesz pomagał symulować gry dla sojuszniczych graczy w swojej klasie, bądź kursie." simulate_games: "Symuluj gry!" games_simulated_by: "Gry symulowane przez Ciebie:" games_simulated_for: "Gry symulowane dla Ciebie:" @@ -1366,9 +1366,9 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran defeat_the: "Pokonaj" watch_battle: "Oglądaj starcie" tournament_started: ", rozpoczęto" -# tournament_ends: "Tournament ends" -# tournament_ended: "Tournament ended" -# tournament_rules: "Tournament Rules" + tournament_ends: "Turniej kończy się za" + tournament_ended: "Turnij zakończył się" + tournament_rules: "Zasady turnieju" # tournament_blurb: "Write code, collect gold, build armies, crush foes, win prizes, and upgrade your career in our $40,000 Greed tournament! Check out the details" # tournament_blurb_criss_cross: "Win bids, construct paths, outwit opponents, grab gems, and upgrade your career in our Criss-Cross tournament! Check out the details" # tournament_blurb_zero_sum: "Unleash your coding creativity in both gold gathering and battle tactics in this alpine mirror match between red sorcerer and blue sorcerer. The tournament began on Friday, March 27 and will run until Monday, April 6 at 5PM PDT. Compete for fun and glory! Check out the details" @@ -1377,10 +1377,10 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran rules: "Zasady" winners: "Zwycięzcy" league: "Liga" - red_ai: "Czerwony CPU" # "Czerwony wygrał", at end of multiplayer match playback + red_ai: "Czerwony CPU" blue_ai: "Niebieski CPU" - wins: "Wygrał!" # At end of multiplayer match playback - humans: "Czerwoni" # Ladder page display team name + wins: "Wygrał!" + humans: "Czerwoni" ogres: "Niebiescy" user: @@ -1392,12 +1392,12 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran status: "Status" status_completed: "Ukończono" status_unfinished: "Nie ukończono" - no_singleplayer: "Nie rozegrał żadnej gry jednoosobowej." - no_multiplayer: "Nie rozegrał żadnej gry multiplayer." - no_achievements: "Nie zdobył żadnych osiągnięć." + no_singleplayer: "Nie rozegrałeś żadnej gry jednoosobowej." + no_multiplayer: "Nie rozegrałeś żadnej gry multiplayer." + no_achievements: "Nie zdobyłeś żadnych osiągnięć." favorite_prefix: "Ulubiony język to " favorite_postfix: "." - not_member_of_clans: "Nie jest członkiem żadnego klanu." + not_member_of_clans: "Nie jesteś członkiem żadnego klanu." achievements: last_earned: "Ostatnio zdobyty" @@ -1418,9 +1418,9 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran subscription: "Subskrypcje" invoices: "Faktury" service_apple: "Apple" -# service_web: "Web" -# paid_on: "Paid On" -# service: "Service" + service_web: "Internet" + paid_on: "Opłacono" + service: "Usługa" price: "Cena" gems: "Klejnoty" active: "Aktywna" @@ -1430,8 +1430,8 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran cost: "Koszt" next_payment: "Następna płatność" card: "Karta" -# status_unsubscribed_active: "You're not subscribed and won't be billed, but your account is still active for now." -# status_unsubscribed: "Get access to new levels, heroes, items, and bonus gems with a CodeCombat subscription!" + status_unsubscribed_active: "Nie posiadasz już subskrypcji i nie obciążymy cię nowym rachunkiem. Twój profil wciąż jest aktywny." + status_unsubscribed: "Zdobądź dostęp do nowych poziomów, bohaterów, przedmiotów i dodatkowych klejnotów z subskrypcją CodeCombat!" account_invoices: amount: "Kwota w dolarach" @@ -1443,39 +1443,39 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran retrying: "Błąd serwera, ponawiam." success: "Zapłacono. Dziękujemy!" -# account_prepaid: -# purchase_code: "Purchase a Subscription Code" + account_prepaid: + purchase_code: "Kup kod subskrypcji" # purchase_code1: "Subscription Codes can be redeemed to add premium subscription time to one or more CodeCombat accounts." # purchase_code2: "Each CodeCombat account can only redeem a particular Subscription Code once." # purchase_code3: "Subscription Code months will be added to the end of any existing subscription on the account." -# users: "Users" -# months: "Months" -# purchase_total: "Total" -# purchase_button: "Submit Purchase" -# your_codes: "Your Codes" -# redeem_codes: "Redeem a Subscription Code" -# prepaid_code: "Prepaid Code" -# lookup_code: "Lookup prepaid code" -# apply_account: "Apply to your account" -# copy_link: "You can copy the code's link and send it to someone." -# quantity: "Quantity" -# redeemed: "Redeemed" -# no_codes: "No codes yet!" -# you_can1: "You can" -# you_can2: "purchase a prepaid code" -# you_can3: "that can be applied to your own account or given to others." + users: "Użytkownicy" + months: "Miesięcy" + purchase_total: "Razem" + purchase_button: "Zapisz zakupy" + your_codes: "Twoje kody" + redeem_codes: "Zamów kod subskrypcji" + prepaid_code: "Kod przedpłacony" + lookup_code: "Sprawdź kod przedpłacony" + apply_account: "Użyj na swoim koncie" + copy_link: "Możesz skopiować link do kodu i dać go komuś." + quantity: "Ilość" + redeemed: "Zamówione" + no_codes: "Brak kodów!" + you_can1: "Możesz" + you_can2: "kupić kod przedpłacony," + you_can3: "następnie wykorzystać go u siebie, albo dać komuś." loading_error: could_not_load: "Błąd podczas ładowania danych z serwera" connection_failure: "Błąd połączenia." -# connection_failure_desc: "It doesn’t look like you’re connected to the internet! Check your network connection and then reload this page." -# login_required: "Login Required" -# login_required_desc: "You need to be logged in to access this page." + connection_failure_desc: "Wygląda na to, że masz jakieś problemy z internetem! Sprawdź, czy wszystko działa i odśwież stronę." + login_required: "Musisz się zalogować" + login_required_desc: "Musisz się zalogować, aby zobaczyć tą stronę." unauthorized: "Musisz być zalogowany. Nie masz czasem wyłączonych ciasteczek?" forbidden: "Brak autoryzacji." -# forbidden_desc: "Oh no, there’s nothing we can show you here! Make sure you’re logged into the correct account, or visit one of the links below to get back to programming!" + forbidden_desc: "O nie, nie możemy ci nic pokazać! Upewnij się, że zalogowałeś się na dobre konto, albo odwiedź któryś z linków, aby wrócić do programowania!" not_found: "Nie znaleziono." -# not_found_desc: "Hm, there’s nothing here. Visit one of the following links to get back to programming!" + not_found_desc: "Hmmm... Nie udało się nam nic znaleźć. Odwiedź któryś z linków, aby wrócić do programowania!" not_allowed: "Metoda nie dozwolona." timeout: "Serwer nie odpowiada." conflict: "Błąd zasobów." @@ -1532,7 +1532,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran no_changes: "Brak zmian" multiplayer: - multiplayer_title: "Ustawienia multiplayer" # We'll be changing this around significantly soon. Until then, it's not important to translate. + multiplayer_title: "Ustawienia multiplayer" multiplayer_toggle: "Aktywuj multiplayer" multiplayer_toggle_description: "Pozwól innym dołączyć do twojej gry." multiplayer_link_description: "Przekaż ten link, jeśli chcesz, by ktoś do ciebie dołączył." @@ -1560,7 +1560,7 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran email_settings_url: "twoje ustawienia e-mail" email_description_suffix: "lub poprzez linki w e-mailach, które wysyłamy, możesz zmienić swoje ustawienia i w prosty sposób wypisać się z subskrypcji w dowolnym momencie." cost_title: "Koszty" -# cost_description: "CodeCombat is free to play for all of its core levels, with a ${{price}} USD/mo subscription for access to extra level branches and {{gems}} bonus gems per month. You can cancel with a click, and we offer a 100% money-back guarantee." + cost_description: "W CodeCombat możesz grać we wszystkie podstawowe poziomy za darmo, za ${{price}} USD/miesięcznie dostajesz dostęp do dodatkowych poziomów, oraz {{gems}} klejnotów co miesiąć. W każdej chwili możesz jedntm kliknięciem zrezygnować, gwarantujemy 100% zwrotu niewykorzystanej sumy." copyrights_title: "Prawa autorskie i licencje" contributor_title: "Umowa licencyjna dla współtwórców (CLA)" contributor_description_prefix: "Wszyscy współtwórcy, zarówno ci ze strony jak i ci z GitHuba, podlegają naszemu" @@ -1595,31 +1595,31 @@ module.exports = nativeDescription: "polski", englishDescription: "Polish", tran nutshell_title: "W skrócie" nutshell_description: "Wszelkie zasoby, które dostarczamy w Edytorze Poziomów są darmowe w użyciu w jakikolwiek sposób w celu tworzenia poziomów. Jednocześnie, zastrzegamy sobie prawo do ograniczenia rozpowszechniania poziomów (stworzonych przez codecombat.com) jako takich, aby mogła być za nie w przyszłości pobierana opłata, jeśli dojdzie do takiej konieczności." canonical: "Angielska wersja tego dokumentu jest ostateczną, kanoniczną wersją. Jeśli zachodzą jakieś rozbieżności pomiędzy tłumaczeniami, dokument anglojęzyczny ma pierwszeństwo." -# third_party_title: "Third Party Services" -# third_party_description: "CodeCombat uses the following third party services (among others):" + third_party_title: "Oprogramowanie osób trzecich" + third_party_description: "CodeCombat używa (między innymi) poniższych programów osób trzecich:" -# ladder_prizes: -# title: "Tournament Prizes" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now. -# blurb_1: "These prizes will be awarded according to" -# blurb_2: "the tournament rules" -# blurb_3: "to the top human and ogre players." -# blurb_4: "Two teams means double the prizes!" -# blurb_5: "(There will be two first place winners, two second-place winners, etc.)" -# rank: "Rank" -# prizes: "Prizes" -# total_value: "Total Value" -# in_cash: "in cash" -# custom_wizard: "Custom CodeCombat Wizard" -# custom_avatar: "Custom CodeCombat avatar" -# heap: "for six months of \"Startup\" access" -# credits: "credits" -# one_month_coupon: "coupon: choose either Rails or HTML" -# one_month_discount: "discount, 30% off: choose either Rails or HTML" -# license: "license" -# oreilly: "ebook of your choice" + ladder_prizes: + title: "Nagrody w turnieju" + blurb_1: "Nagrody zostaną rozdena zgodnie z" + blurb_2: "rogulaminem turnieju" + blurb_3: "dla najlepszych ludzkich i ogrzych graczy." + blurb_4: "Dwa zespoły oznaczają podwójne nagrody!" + blurb_5: "(Będą dwa pierwsze miejsca, dwa drugie miejsca i tak dalej...)" + rank: "Ranking" + prizes: "Nagrody" + total_value: "Łączna wartość" + in_cash: "w gotówce" + custom_wizard: "Własny Bohater w CodeCombat" + custom_avatar: "Własny avatar w CodeCombat" + heap: "sześć miesięcy dostępu" + credits: "kredyty" + one_month_coupon: "kupon: wybierz między Rails, a HTML" + one_month_discount: "zniżka 30%: wybierz między Rails, a HTML" + license: "licencja" + oreilly: "dowolny ebook" admin: -# av_espionage: "Espionage" # Really not important to translate /admin controls. +# av_espionage: "Espionage" # av_espionage_placeholder: "Email or username" # av_usersearch: "User Search" # av_usersearch_placeholder: "Email, username, name, whatever"