diff --git a/app/locale/nb.coffee b/app/locale/nb.coffee index 89be9a4cf..4a500e66f 100644 --- a/app/locale/nb.coffee +++ b/app/locale/nb.coffee @@ -2,7 +2,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg home: slogan: "Lær å Kode ved å Spille et Spill" no_ie: "CodeCombat kjører ikke på IE8 eller eldre. Beklager!" # Warning that only shows up in IE8 and older - no_mobile: "CodeCombat ble ikke designet for mobile enheter, og vil muligens ikke virke!" # Warning that shows up on mobile devices + no_mobile: "CodeCombat ble ikke designet for mobile enheter, og vil kanskje ikke virke!" # Warning that shows up on mobile devices play: "Spill" # The big play button that just starts playing a level # old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari # old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work." @@ -10,7 +10,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg for_beginners: "For Begynnere" multiplayer: "Flerspiller" # Not currently shown on home page for_developers: "For Utviklere" # Not currently shown on home page. -# or_ipad: "Or download for iPad" + or_ipad: "Eller last ned for iPad" nav: play: "Spill" # The top nav bar entry where players choose which levels to play @@ -18,10 +18,10 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg editor: "Editor" blog: "Blogg" forum: "Forum" - account: "bruker" + account: "Konto" profile: "Profil" # stats: "Stats" -# code: "Code" + code: "Kode" admin: "Administrator" # Only shows up when you are an admin home: "Hjem" contribute: "Bidra" @@ -33,103 +33,103 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg modal: close: "Lukk" - okay: "Ok" + okay: "OK" not_found: page_not_found: "Finner ikke siden" diplomat_suggestion: - title: "Hjelp med oversettelse av CodeCombat!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector. + title: "Hjelp til å oversette CodeCombat!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector. sub_heading: "Vi trenger dine språkkunnskaper." - pitch_body: "Vi utvikler CodeCombat på Engelsk, men vi vi har allerede spillere over hele verden. Mange av dem vil spille på Norsk, men snakker ikke Engelsk, så hvis du kan snakke begge språk, vennligst vurder å meld deg på som Diplomat og hjelp å oversette både CodeCombat web siden og alle nivåene til Norsk." - missing_translations: "Inntil vi har oversatt alt til Norsk vil du se Engelsk hvor Norsk ikke er tilgjengelig." + pitch_body: "Vi utvikler CodeCombat på engelsk, men vi har allerede spillere over hele verden. Mange av dem vil spille på norsk, men snakker ikke engelsk, så hvis du kan snakke begge språk, vennligst vurder å meld deg på som Diplomat og hjelp å oversette både CodeCombat websiden og alle brettene til norsk." + missing_translations: "Inntil vi har oversatt alt til norsk vil du se engelsk der hvor norsk ikke er tilgjengelig." learn_more: "Lær mer om hvordan det er å være en Diplomat" subscribe_as_diplomat: "Meld deg på som Diplomat" play: play_as: "Spill som" # Ladder page -# spectate: "Spectate" # Ladder page + spectate: "Vær tilskuer" # Ladder page players: "spillere" # Hover over a level on /play hours_played: "Timer spilt" # Hover over a level on /play items: "Gjenstander" # Tooltip on item shop button from /play -# unlock: "Unlock" # For purchasing items and heroes -# confirm: "Confirm" + unlock: "Lås opp" # For purchasing items and heroes + confirm: "Bekreft" # owned: "Owned" # For items you own -# locked: "Locked" -# available: "Available" + locked: "Låst" + available: "Tilgjengelig" # skills_granted: "Skills Granted" # Property documentation details heroes: "Helter" # Tooltip on hero shop button from /play - achievements: "Oppnåelser" # Tooltip on achievement list button from /play + achievements: "Prestasjoner" # Tooltip on achievement list button from /play account: "Bruker" # Tooltip on account button from /play settings: "Innstillinger" # Tooltip on settings button from /play next: "Neste" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level change_hero: "Endre Helt" # Go back from choose inventory to choose hero # choose_inventory: "Equip Items" -# buy_gems: "Buy Gems" + buy_gems: "Kjøp Juveler" # older_campaigns: "Older Campaigns" anonymous: "Anonym Spiller" level_difficulty: "Vanskelighetsgrad: " campaign_beginner: "Begynner Felttog" -# awaiting_levels_adventurer_prefix: "We release five levels per week." -# awaiting_levels_adventurer: "Sign up as an Adventurer" -# awaiting_levels_adventurer_suffix: "to be the first to play new levels." - choose_your_level: "Velg Ditt Nivå" # The rest of this section is the old play view at /play-old and isn't very important. - adventurer_prefix: "Du kan hoppe til hvilket som helts nivå under, eller diskutere nivåene på" - adventurer_forum: "Adventurer forumet" + awaiting_levels_adventurer_prefix: "Vi lanserer fem nye brett hver uke" #"We release five levels per week." + awaiting_levels_adventurer: "Registrer deg som Eventyrer" #"Sign up as an Adventurer" + awaiting_levels_adventurer_suffix: "for å få spille nye brett før alle andre." #"to be the first to play new levels." + choose_your_level: "Velg et brett" # The rest of this section is the old play view at /play-old and isn't very important. + adventurer_prefix: "Du kan hoppe til hvilket som helst brett under, eller diskutere nivåene på " + adventurer_forum: "Eventyrer forumet" adventurer_suffix: "." -# campaign_old_beginner: "Old Beginner Campaign" - campaign_old_beginner_description: "... hvor du lærer trolldommen bak programmering." - campaign_dev: "Tilfeldig Vanskeligere Nivåer" - campaign_dev_description: "... hvor du lærer grensesnittet mens du stadig gjør mer vanskeligere utfordringer." - campaign_multiplayer: "Multispiller Arenaer" + campaign_old_beginner: "Gammel Nybegynner Kampanje" #"Old Beginner Campaign" + campaign_old_beginner_description: "... hvor du lærer magien bak programmering." #FIXME? + campaign_dev: "Noen Litt Vanskeligere" #FIXME? + campaign_dev_description: "... hvor du lærer grensesnittet mens du gjør litt vanskeligere oppgaver." + campaign_multiplayer: "Flerspiller Arenaer" campaign_multiplayer_description: "... hvor du spiller direkte mot andre spillere." - campaign_player_created: "Spiller-Lagde" - campaign_player_created_description: "... hvor du kjemper mot kreativiteten til en av dine medspillende <a href=\"/contribute#artisan\">Artisan Trollmenn</a>." -# campaign_classic_algorithms: "Classic Algorithms" -# campaign_classic_algorithms_description: "... in which you learn the most popular algorithms in Computer Science." + campaign_player_created: "Laget Av Spillere" + campaign_player_created_description: "... hvor du kjemper mot kreativiteten til en av dine medspillende <a href=\"/contribute#artisan\">Artisan Trollmenn</a>." #FIXME + campaign_classic_algorithms: "Klassiske Algoritmer" + campaign_classic_algorithms_description: "... hvor du lærer noen av de mest populære algoritmene i informatikk" #"... in which you learn the most popular algorithms in Computer Science." #FIXME # campaign_forest: "Forest Campaign" # campaign_dungeon: "Dungeon Campaign" login: sign_up: "Lag konto" - log_in: "Logg Inn" - logging_in: "Logg ut" - log_out: "Logg Ut" - recover: "gjenåpne konto" -# authenticate_gplus: "Authenticate G+" -# load_profile: "Load G+ Profile" -# load_email: "Load G+ Email" -# finishing: "Finishing" + log_in: "Logg inn" + logging_in: "Logger inn" + log_out: "Logg ut" + recover: "glemt passord" + authenticate_gplus: "Autentiser G+" + load_profile: "Last G+ Profil" + load_email: "Last G+ Epost" + finishing: "Fullfører" signup: - create_account_title: "Opprett konto for å lagre fremgrang" - description: "Det er gratis. Trenger bare noen få avklaringer, så er du klar:" - email_announcements: "Motta kunngjøringer på epost" - coppa: "13+ eller ikke fra USA" + create_account_title: "Opprett konto for å lagre fremgang" + description: "Det er gratis. Vi trenger bare noen få detaljer, så er du klar:" + email_announcements: "Motta kunngjøringer på epost" #FIXME + coppa: "13+ år eller ikke fra USA" coppa_why: "(Hvorfor?)" creating: "Oppretter Konto..." - sign_up: "Registrer deg" + sign_up: "Lag konto" log_in: "logg inn med passord" - social_signup: "Eller du kan registrere deg gjennom Facebook eller Google+:" -# required: "You need to log in before you can go that way." + social_signup: "Eller du kan registrere deg med Facebook eller Google+:" + required: "Du må være logget inn for å gå dit." #"You need to log in before you can go that way." -# recover: -# recover_account_title: "Recover Account" -# send_password: "Send Recovery Password" -# recovery_sent: "Recovery email sent." + recover: + recover_account_title: "Tilbakestill Passord" #"Recover Account" + send_password: "Send nytt passord" #"Send Recovery Password" + recovery_sent: "Epost sendt." #"Recovery email sent." -# items: -# primary: "Primary" -# secondary: "Secondary" -# armor: "Armor" -# accessories: "Accessories" -# misc: "Misc" -# books: "Books" + items: + primary: "Primær" #FIXME? + secondary: "Sekundær" #FIXME? + armor: "Rustning" + accessories: "Tilbehør" + misc: "Diverse" + books: "Bøker" common: loading: "Laster..." saving: "Lagrer..." -# sending: "Sending..." + sending: "Sender..." # send: "Send" cancel: "Avbryt" save: "Lagre" @@ -138,7 +138,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg manual: "Manuelt" # fork: "Fork" play: "Spill" # When used as an action verb, like "Play next level" -# retry: "Retry" + retry: "Prøv igjen" # watch: "Watch" # unwatch: "Unwatch" # submit_patch: "Submit Patch" @@ -148,24 +148,24 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg name: "Navn" date: "Dato" # body: "Body" -# version: "Version" -# commit_msg: "Commit Message" -# version_history: "Version History" -# version_history_for: "Version History for: " -# result: "Result" -# results: "Results" -# description: "Description" + version: "Versjon" + commit_msg: "Commit-melding" + version_history: "Versjonshistorikk" + version_history_for: "Versjonshistorikk for: " + result: "Resultat" + results: "Resultater" + description: "Beskrivelse" or: "eller" -# subject: "Subject" + subject: "Emne" email: "Epost" -# password: "Password" + password: "Passord" message: "Melding" -# code: "Code" + code: "Kode" # ladder: "Ladder" when: "Når" -# opponent: "Opponent" + opponent: "Motstander" # rank: "Rank" -# score: "Score" + score: "Poeng" #"Score" win: "Seier" loss: "Tap" tie: "uavgjort" @@ -173,13 +173,13 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg medium: "Middels" hard: "Vanskelig" player: "Spiller" -# player_level: "Level" # Like player level 5, not like level: Dungeons of Kithgard + player_level: "Nivå" # Like player level 5, not like level: Dungeons of Kithgard units: second: "sekund" seconds: "sekunder" - minute: "minut" - minutes: "minuter" + minute: "minutt" + minutes: "minutter" hour: "time" hours: "timer" day: "dag" @@ -194,78 +194,79 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg play_level: done: "Ferdig" home: "Hjem" # Not used any more, will be removed soon. -# level: "Level" # Like "Level: Dungeons of Kithgard" -# skip: "Skip" - game_menu: "Spill Meny" + level: "Brett" # Like "Level: Dungeons of Kithgard" + skip: "Hopp over" + game_menu: "Spillmeny" guide: "Guide" restart: "Start på nytt" goals: "Mål" goal: "Mål" -# running: "Running..." - success: "Vellyket!" -# incomplete: "Incomplete" -# timed_out: "Ran out of time" -# failing: "Failing" + running: "Kjører..." + success: "Vellykket!" + incomplete: "Ufullstendig" + timed_out: "Tiden er ute" + failing: "Mislykkes" #"Failing" action_timeline: "Hendelsestidslinje" click_to_select: "Klikk på en enhet for å velge den." -# control_bar_multiplayer: "Multiplayer" + control_bar_multiplayer: "Flerspiller" # control_bar_join_game: "Join Game" # reload: "Reload" - reload_title: "Laste All Koden på Nytt?" + reload_title: "Laste all koden på nytt?" reload_really: "Er du sikker på at du vil laste dette nivået på nytt, tilbake til begynnelsen?" reload_confirm: "Last Alle på Nytt" # victory_title_prefix: "" victory_title_suffix: " Ferdig" - victory_sign_up: "Tegn deg på for Oppdateringer" + victory_sign_up: "Tegn deg på for Oppdateringer" #FIXME victory_sign_up_poke: "Vil du ha siste nytt på epost? Opprett en gratis konto, så vil vi holde deg oppdatert!" victory_rate_the_level: "Bedøm nivået: " # Only in old-style levels. # victory_return_to_ladder: "Return to Ladder" -# victory_play_continue: "Continue" + victory_play_continue: "Fortsett" # victory_play_skip: "Skip Ahead" - victory_play_next_level: "Spill Neste Nivå" -# victory_play_more_practice: "More Practice" -# victory_play_too_easy: "Too Easy" -# victory_play_just_right: "Just Right" -# victory_play_too_hard: "Too Hard" + victory_play_next_level: "Spill neste brett" + victory_play_more_practice: "Mer trening" + victory_play_too_easy: "For lett" + victory_play_just_right: "Passe vanskelig" + victory_play_too_hard: "For vanskelig" # victory_saving_progress: "Saving Progress" victory_go_home: "Gå Hjem" # Only in old-style levels. victory_review: "Fortell oss mer!" # Only in old-style levels. victory_hour_of_code_done: "Er du ferdig?" - victory_hour_of_code_done_yes: "Ja, jeg er ferdig med min Time i Koding!" + victory_hour_of_code_done_yes: "Ja, jeg er ferdig med min Kodetime!" guide_title: "Guide" - tome_minion_spells: "Din Minions' Trylleformularer" # Only in old-style levels. + tome_minion_spells: "Din Minions' Trylleformularer" # Only in old-style levels. #FIXME tome_read_only_spells: "Kun-Lesbare Trylleformularer" # Only in old-style levels. tome_other_units: "Andre Enheter" # Only in old-style levels. -# tome_cast_button_run: "Run" -# tome_cast_button_running: "Running" -# tome_cast_button_ran: "Ran" -# tome_submit_button: "Submit" + tome_cast_button_run: "Kjør" + tome_cast_button_running: "Kjører" + tome_cast_button_ran: "Kjørte" + tome_submit_button: "Send inn" # tome_reload_method: "Reload original code for this method" # Title text for individual method reload button. -# tome_select_method: "Select a Method" -# tome_see_all_methods: "See all methods you can edit" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methdos). - tome_select_a_thang: "Velg Noe for å " + tome_select_method: "Velg en metode" + tome_see_all_methods: "Se alle metodene du kan redigere" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methdos). + tome_select_a_thang: "Velg Noe for å " #FIXME tome_available_spells: "Tilgjenglige Trylleformularer" -# tome_your_skills: "Your Skills" -# tome_current_method: "Current Method" -# hud_continue_short: "Continue" + tome_your_skills: "Dine Ferdigheter" #"Your Skills" + tome_current_method: "Gjeldende Metode" #"Current Method" + hud_continue_short: "Fortsett" code_saved: "Kode lagret" -# skip_tutorial: "Skip (esc)" -# keyboard_shortcuts: "Key Shortcuts" -# loading_ready: "Ready!" -# loading_start: "Start Level" -# problem_alert_title: "Fix Your Code" -# time_current: "Now:" -# time_total: "Max:" -# time_goto: "Go to:" -# infinite_loop_try_again: "Try Again" -# infinite_loop_reset_level: "Reset Level" -# infinite_loop_comment_out: "Comment Out My Code" + skip_tutorial: "Hopp over (esc)" #"Skip (esc)" + keyboard_shortcuts: "Hurtigtaster" + loading_ready: "Klar!" #"Ready!" + loading_start: "Start Brett" #"Start Level" + problem_alert_title: "Fiks koden din" + time_current: "Nå:" + time_total: "Maks:" + time_goto: "Gå til:" + infinite_loop_try_again: "Prøv igjen" + infinite_loop_reset_level: "Tilbakestill Brett" #"Reset Level" + infinite_loop_comment_out: "Kommenter ut koden min" # tip_toggle_play: "Toggle play/paused with Ctrl+P." # tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ and Ctrl+] rewind and fast-forward." # tip_guide_exists: "Click the guide, inside game menu (at the top of the page), for useful info." -# tip_open_source: "CodeCombat is 100% open source!" -# tip_beta_launch: "CodeCombat launched its beta in October, 2013." -# tip_think_solution: "Think of the solution, not the problem." + tip_guide_exists: "Sjekk Guiden i spillmenyen på toppen av siden for nyttig informasjon." + tip_open_source: "CodeCombat er 100% åpen kildekode!" + tip_beta_launch: "CodeCombat ble lansert i betautgave i oktober 2013." #"CodeCombat launched its beta in October, 2013." + tip_think_solution: "Tenk på løsningen, ikke på problemet." # tip_theory_practice: "In theory, there is no difference between theory and practice. But in practice, there is. - Yogi Berra" # tip_error_free: "There are two ways to write error-free programs; only the third one works. - Alan Perlis" # tip_debugging_program: "If debugging is the process of removing bugs, then programming must be the process of putting them in. - Edsger W. Dijkstra" @@ -289,128 +290,137 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # tip_hofstadters_law: "Hofstadter's Law: It always takes longer than you expect, even when you take into account Hofstadter's Law." # tip_premature_optimization: "Premature optimization is the root of all evil. - Donald Knuth" # tip_brute_force: "When in doubt, use brute force. - Ken Thompson" - customize_wizard: "Spesiallag Trollmann" + customize_wizard: "Spesiallag Trollmann" #FIXME game_menu: # inventory_tab: "Inventory" # save_load_tab: "Save/Load" -# options_tab: "Options" + options_tab: "Innstillinger" # guide_tab: "Guide" multiplayer_tab: "Flerspiller" -# auth_tab: "Sign Up" -# inventory_caption: "Equip your hero" + auth_tab: "Lag konto" #"Sign Up" + inventory_caption: "Utstyr helten din" #"Equip your hero" # choose_hero_caption: "Choose hero, language" # save_load_caption: "... and view history" -# options_caption: "Configure settings" -# guide_caption: "Docs and tips" -# multiplayer_caption: "Play with friends!" + options_caption: "Velg innstillinger" + guide_caption: "Dokumentasjon og tips" + multiplayer_caption: "Spill med venner" #"Play with friends!" # auth_caption: "Save your progress." -# inventory: + inventory: # choose_inventory: "Equip Items" -# equipped_item: "Equipped" -# available_item: "Available" + equipped_item: "I Bruk" #"Equipped" + available_item: "Tilgjengelig" #"Available" # restricted_title: "Restricted" -# should_equip: "(double-click to equip)" -# equipped: "(equipped)" -# locked: "(locked)" + should_equip: "(dobbel-klikk for å bruke)" #"(double-click to equip)" + equipped: "(i bruk)" #"(equipped)" + locked: "(låst)" #"(locked)" # restricted: "(restricted in this level)" -# equip: "Equip" + equip: "Bruk" #"Equip" # unequip: "Unequip" -# buy_gems: + buy_gems: #FIXME # few_gems: "A few gems" + few_gems: "Noen få juveler" # pile_gems: "Pile of gems" + pile_gems: "En haug juveler" # chest_gems: "Chest of gems" -# purchasing: "Purchasing..." -# declined: "Your card was declined" -# retrying: "Server error, retrying." + chest_gems: "Kiste med juveler" + purchasing: "Kjøper..." + declined: "Kortet ditt ble avvist" + retrying: "Server-feil, prøver igjen." -# choose_hero: -# choose_hero: "Choose Your Hero" -# programming_language: "Programming Language" -# programming_language_description: "Which programming language do you want to use?" -# default: "Default" -# experimental: "Experimental" -# python_blurb: "Simple yet powerful, great for beginners and experts." + choose_hero: + choose_hero: "Velg Din Helt" + programming_language: "Programmeringsspråk" + programming_language_description: "Hvilket programmeringsspråk vil du bruke??" + default: "Standard" + experimental: "Eksperimentelt" + python_blurb: "Enkelt og likevel kraftig, bra for både nybegynnere og eksperter." #"Simple yet powerful, great for beginners and experts." # javascript_blurb: "The language of the web. (Not the same as Java.)" # coffeescript_blurb: "Nicer JavaScript syntax." -# clojure_blurb: "A modern Lisp." -# lua_blurb: "Game scripting language." -# io_blurb: "Simple but obscure." + clojure_blurb: "En moderne Lisp." + lua_blurb: "Et skriptspråk for spill." #"Game scripting language." + io_blurb: "Enkelt, men obskurt." #"Simple but obscure." # status: "Status" -# weapons: "Weapons" -# weapons_warrior: "Swords - Short Range, No Magic" + weapons: "Våpen" + weapons_warrior: "Sverd - Kort rekkevidde, Ingen magi" # weapons_ranger: "Crossbows, Guns - Long Range, No Magic" # weapons_wizard: "Wands, Staffs - Long Range, Magic" -# attack: "Damage" # Can also translate as "Attack" -# health: "Health" -# speed: "Speed" -# regeneration: "Regeneration" -# range: "Range" # As in "attack or visual range" -# blocks: "Blocks" # As in "this shield blocks this much damage" -# skills: "Skills" + attack: "Angrep" # Can also translate as "Attack" (was "Damage") + health: "Helse" + speed: "Fart" + regeneration: "Regenerering" + range: "Rekkevidde" # As in "attack or visual range" + blocks: "Blokkerer" # As in "this shield blocks this much damage" + skills: "Ferdigheter" #"Skills" -# skill_docs: + skill_docs: # writable: "writable" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this # read_only: "read-only" -# action_name: "name" + action_name: "navn" # action_cooldown: "Takes" # action_specific_cooldown: "Cooldown" -# action_damage: "Damage" -# action_range: "Range" + action_damage: "Skade" + action_range: "Rekkevidde" # action_radius: "Radius" -# action_duration: "Duration" -# example: "Example" -# ex: "ex" # Abbreviation of "example" + action_duration: "Varighet" + example: "Eksempel" + ex: "f.eks." # Abbreviation of "example" # current_value: "Current Value" # default_value: "Default value" # parameters: "Parameters" -# returns: "Returns" + returns: "Returnerer" # granted_by: "Granted by" -# save_load: -# granularity_saved_games: "Saved" -# granularity_change_history: "History" + save_load: + granularity_saved_games: "Lagret" + granularity_change_history: "Historikk" -# options: -# general_options: "General Options" # Check out the Options tab in the Game Menu while playing a level -# volume_label: "Volume" -# music_label: "Music" -# music_description: "Turn background music on/off." -# autorun_label: "Autorun" -# autorun_description: "Control automatic code execution." -# editor_config: "Editor Config" -# editor_config_title: "Editor Configuration" -# editor_config_level_language_label: "Language for This Level" -# editor_config_level_language_description: "Define the programming language for this particular level." -# editor_config_default_language_label: "Default Programming Language" + options: + general_options: "Generelle innstillinger" #"General Options" # Check out the Options tab in the Game Menu while playing a level + volume_label: "Volum" + music_label: "Musikk" + music_description: "Bakgrunnsmusikk på/av." + autorun_label: "Auto-kjør" + autorun_description: "Kontroller automatisk kode-kjøring." + editor_config: "Editor Oppsett" + editor_config_title: "Editor Oppsett" + editor_config_level_language_label: "Språk for dette brettet" + editor_config_level_language_description: "Definer programmeringsspråk for dette brettet." + editor_config_default_language_label: "Standard programmeringsspråk" #"Default Programming Language" # editor_config_default_language_description: "Define the programming language you want to code in when starting new levels." -# editor_config_keybindings_label: "Key Bindings" -# editor_config_keybindings_default: "Default (Ace)" -# editor_config_keybindings_description: "Adds additional shortcuts known from the common editors." + editor_config_default_language_description: "Velg det programmeringsspråket du vil kode i når du starter på nye brett." + editor_config_keybindings_label: "Hurtigtaster" + editor_config_keybindings_default: "Standard (Ace)" #"Default (Ace)" + editor_config_keybindings_description: "Legger til ekstra hurtigtaster kjent fra vanlige editorer." #"Adds additional shortcuts known from the common editors." # editor_config_livecompletion_label: "Live Autocompletion" # editor_config_livecompletion_description: "Displays autocomplete suggestions while typing." -# editor_config_invisibles_label: "Show Invisibles" -# editor_config_invisibles_description: "Displays invisibles such as spaces or tabs." -# editor_config_indentguides_label: "Show Indent Guides" -# editor_config_indentguides_description: "Displays vertical lines to see indentation better." + editor_config_invisibles_label: "Vis usynlige tegn" + editor_config_invisibles_description: "Viser usynlige tegn som mellomrom eller tab." + editor_config_indentguides_label: "Vis innrykkslinjer" #"Show Indent Guides" + editor_config_indentguides_description: "Viser vertikale linjer for å se antall innrykk bedre." #"Displays vertical lines to see indentation better." # editor_config_behaviors_label: "Smart Behaviors" # editor_config_behaviors_description: "Autocompletes brackets, braces, and quotes." -# about: -# why_codecombat: "Why CodeCombat?" + about: + why_codecombat: "Hvorfor CodeCombat?" # why_paragraph_1: "If you want to learn to program, you don't need lessons. You need to write a lot of code and have a great time doing it." + why_paragraph_1: "Hvis du vil lære å programmere trenger du ikke å ta timer. Du trenger å skrive masse kode og ha det kjempegøy mens du gjør det." # why_paragraph_2_prefix: "That's what programming is about. It's gotta be fun. Not fun like" -# why_paragraph_2_italic: "yay a badge" -# why_paragraph_2_center: "but fun like" -# why_paragraph_2_italic_caps: "NO MOM I HAVE TO FINISH THE LEVEL!" + why_paragraph_2_prefix: "Det er det programmering handler om. Det må være gøy. Ikke gøy som i" +# why_paragraph_2_italic: "yay a badge" #FIXME + why_paragraph_2_center: "men gøy som i" #"but fun like" + why_paragraph_2_italic_caps: "NEI MOR JEG MÅ FULLFØRE DETTE BRETTET!" # why_paragraph_2_suffix: "That's why CodeCombat is a multiplayer game, not a gamified lesson course. We won't stop until you can't stop--but this time, that's a good thing." + why_paragraph_2_suffix: "Det er derfor CodeCombat er et flerspiller spill, ikke et spillaktig programmeringskurs. Vi slutter ikke før du ikke klarer å slutte – men i denne sammenhengen er det en god ting." # why_paragraph_3: "If you're going to get addicted to some game, get addicted to this one and become one of the wizards of the tech age." -# press_title: "Bloggers/Press" + why_paragraph_3: "Hvis du skal bli avhengig av et spill, bli avhengig av dette og bli en av trollmennene i den nye teknologiske tidsalderen." + press_title: "Bloggere/Presse" # press_paragraph_1_prefix: "Want to write about us? Feel free to download and use all of the resources included in our" -# press_paragraph_1_link: "press packet" -# press_paragraph_1_suffix: ". All logos and images may be used without contacting us directly." + press_paragraph_1_prefix: "Har du lyst til å skrive om oss? Last gjerne ned og bruk alle ressursene i vår" + press_paragraph_1_link: "presse pakke" + press_paragraph_1_suffix: ". Alle logoer og bilder kan brukes uten å kontakte oss direkte." # team: "Team" # george_title: "CEO" # george_blurb: "Businesser" @@ -433,13 +443,13 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg contact: contact_us: "Kontakt CodeCombat" - welcome: "Bra å høre fra deg! Bruk dette skjemaet for å sende oss en epost." + welcome: "Vi setter pris på å høre fra deg! Bruk dette skjemaet for å sende oss en epost." contribute_prefix: "Hvis du er interessert i å bidra, sjekk ut vår " contribute_page: "bidrags side" contribute_suffix: "!" forum_prefix: "For allment tilgjengelige henvendelser, vennligst prøv " forum_page: "forumet vårt" - forum_suffix: " i steden." + forum_suffix: " i stedet." send: "Send Tilbakemelding" # contact_candidate: "Contact Candidate" # Deprecated # recruitment_reminder: "Use this form to reach out to candidates you are interested in interviewing. Remember that CodeCombat charges 15% of first-year salary. The fee is due upon hiring the employee and is refundable for 90 days if the employee does not remain employed. Part time, remote, and contract employees are free, as are interns." # Deprecated @@ -447,10 +457,10 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg account_settings: title: "Kontoinnstillinger" not_logged_in: "Logg inn eller opprett en konto for å endre innstillingene dine." - autosave: "Endringer Lagres Automatisk" + autosave: "Endringer lagres automatisk" me_tab: "Meg" picture_tab: "Bilde" -# upload_picture: "Upload a picture" + upload_picture: "Last opp bilde" password_tab: "Passord" emails_tab: "Epost" # admin: "Admin" @@ -464,18 +474,18 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # email_notifications_summary: "Controls for personalized, automatic email notifications related to your CodeCombat activity." # email_any_notes: "Any Notifications" # email_any_notes_description: "Disable to stop all activity notification emails." -# email_news: "News" + email_news: "Nyheter" # email_recruit_notes: "Job Opportunities" # email_recruit_notes_description: "If you play really well, we may contact you about getting you a (better) job." - contributor_emails: "Contributor Klasse Epost" - contribute_prefix: "Vi leter etter folk som vil delta på festen vår! Sjekk ut " - contribute_page: "bidra siden" + contributor_emails: "Contributor Klasse Epost" #FIXME! + contribute_prefix: "Vi leter etter folk som vil delta på festen vår! Sjekk ut " #FIXME + contribute_page: "bidra siden" #FIXME contribute_suffix: " for å finne ut mer." email_toggle: "Vis Alle" error_saving: "Lagring Feilet" saved: "Endringer Lagret" password_mismatch: "Passordene er ikke like." -# password_repeat: "Please repeat your password." + password_repeat: "Vennligst gjenta passordet." # job_profile: "Job Profile" # Rest of this section (the job profile stuff and wizard stuff) is deprecated # job_profile_approved: "Your job profile has been approved by CodeCombat. Employers will be able to see it until you either mark it inactive or it has not been changed for four weeks." # job_profile_explanation: "Hi! Fill this out, and we will get in touch about finding you a software developer job." @@ -485,127 +495,131 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg wizard_color: "Farge på Trollmannens Klær" # keyboard_shortcuts: -# keyboard_shortcuts: "Keyboard Shortcuts" -# space: "Space" + keyboard_shortcuts: "Hurtigtaster" + space: "Mellomrom" # enter: "Enter" # escape: "Escape" # shift: "Shift" -# run_code: "Run current code." -# run_real_time: "Run in real time." + run_code: "Kjør koden." #"Run current code." + run_real_time: "Kjør i sanntid." # continue_script: "Continue past current script." # skip_scripts: "Skip past all skippable scripts." -# toggle_playback: "Toggle play/pause." + toggle_playback: "Play/Pause." # scrub_playback: "Scrub back and forward through time." # single_scrub_playback: "Scrub back and forward through time by a single frame." # scrub_execution: "Scrub through current spell execution." # toggle_debug: "Toggle debug display." # toggle_grid: "Toggle grid overlay." # toggle_pathfinding: "Toggle pathfinding overlay." -# beautify: "Beautify your code by standardizing its formatting." -# maximize_editor: "Maximize/minimize code editor." -# move_wizard: "Move your Wizard around the level." + beautify: "Gjør koden penere med standard formattering." #"Beautify your code by standardizing its formatting." + maximize_editor: "Maksimer/minimer kode editor." + move_wizard: "Flytt trollmannen din rundt på brettet." -# community: + community: # main_title: "CodeCombat Community" # introduction: "Check out the ways you can get involved below and decide what sounds the most fun. We look forward to working with you!" -# level_editor_prefix: "Use the CodeCombat" + introduction: "Sjekk ut de forskjellige måtene du kan involvere deg på og velg det du synes er gøy. Vi ser frem til å jobbe sammen med deg!" + level_editor_prefix: "Bruk CodeCombat's" #"Use the CodeCombat" # level_editor_suffix: "to create and edit levels. Users have created levels for their classes, friends, hackathons, students, and siblings. If create a new level sounds intimidating you can start by forking one of ours!" -# thang_editor_prefix: "We call units within the game 'thangs'. Use the" + level_editor_suffix: "til å lage og redigere brett. Brukere har laget sine egne brett for klassen sin, venner, elever og søsken. Hvis det høres overveldende ut å lage et nytt brett kan du begynne med å kopiere et av våre!" + thang_editor_prefix: "Vi kaller gjenstander i spillet for 'thang'. Bruk vår" #"We call units within the game 'thangs'. Use the" # thang_editor_suffix: "to modify the CodeCombat source artwork. Allow units to throw projectiles, alter the direction of an animation, change a unit's hit points, or upload your own vector sprites." + thang_editor_suffix: "to modify the CodeCombat source artwork. Allow units to throw projectiles, alter the direction of an animation, change a unit's hit points, or upload your own vector sprites." #FIXME # article_editor_prefix: "See a mistake in some of our docs? Want to make some instructions for your own creations? Check out the" -# article_editor_suffix: "and help CodeCombat players get the most out of their playtime." -# find_us: "Find us on these sites" -# social_blog: "Read the CodeCombat blog on Sett" -# social_discource: "Join the discussion on our Discourse forum" -# social_facebook: "Like CodeCombat on Facebook" -# social_twitter: "Follow CodeCombat on Twitter" -# social_gplus: "Join CodeCombat on Google+" -# social_hipchat: "Chat with us in the public CodeCombat HipChat room" -# contribute_to_the_project: "Contribute to the project" + article_editor_prefix: "Funnet en feil i dokumentasjonen? Vil du skrive instruksjoner til noe du har laget selv? Sjekk ut vår" + article_editor_suffix: "og hjelp CodeCombat spillere til å få mest mulig ut av spillet." #"and help CodeCombat players get the most out of their playtime." + find_us: "Finn oss på disse tjenestene" #"Find us on these sites" + social_blog: "Les CodeCombat bloggen på Sett" #"Read the CodeCombat blog on Sett" + social_discource: "Diskuter CodeCombat i forumet vårt på Discourse" #"Join the discussion on our Discourse forum" + social_facebook: "Lik CodeCombat på Facebook" + social_twitter: "Følg CodeCombat på Twitter" +# social_gplus: "Join CodeCombat on Google+" #FIXME + social_hipchat: "Chat med oss i det åpne CodeCombat rommet på HipChat" + contribute_to_the_project: "Bidra på prosjektet" -# classes: + classes: # archmage_title: "Archmage" -# archmage_title_description: "(Coder)" + archmage_title_description: "(Koder)" #"(Coder)" # artisan_title: "Artisan" -# artisan_title_description: "(Level Builder)" -# adventurer_title: "Adventurer" -# adventurer_title_description: "(Level Playtester)" + artisan_title_description: "(Brettbygger)" #"(Level Builder)" + adventurer_title: "Eventyrer" #"Adventurer" + adventurer_title_description: "(Spilltester)" #"(Level Playtester)" # scribe_title: "Scribe" -# scribe_title_description: "(Article Editor)" + scribe_title_description: "(Artikkelforfatter)" #"(Article Editor)" # diplomat_title: "Diplomat" -# diplomat_title_description: "(Translator)" -# ambassador_title: "Ambassador" -# ambassador_title_description: "(Support)" + diplomat_title_description: "(Oversetter)" #"(Translator)" + ambassador_title: "Ambassadør" + ambassador_title_description: "(Brukerstøtte)" #"(Support)" -# editor: -# main_title: "CodeCombat Editors" -# article_title: "Article Editor" -# thang_title: "Thang Editor" -# level_title: "Level Editor" -# achievement_title: "Achievement Editor" -# back: "Back" + editor: + main_title: "CodeCombat Editorer" + article_title: "Artikkel Editor" + thang_title: "Thang Editor" + level_title: "Brett Editor" + achievement_title: "Prestasjons Editor" + back: "Tilbake" # revert: "Revert" # revert_models: "Revert Models" -# pick_a_terrain: "Pick A Terrain" + pick_a_terrain: "Velg Terreng" #"Pick A Terrain" # small: "Small" # grassy: "Grassy" # fork_title: "Fork New Version" # fork_creating: "Creating Fork..." # generate_terrain: "Generate Terrain" -# more: "More" + more: "Mer" # wiki: "Wiki" # live_chat: "Live Chat" # level_some_options: "Some Options?" # level_tab_thangs: "Thangs" -# level_tab_scripts: "Scripts" -# level_tab_settings: "Settings" -# level_tab_components: "Components" -# level_tab_systems: "Systems" -# level_tab_docs: "Documentation" + level_tab_scripts: "Skript" #"Scripts" + level_tab_settings: "Innstillinger" + level_tab_components: "Komponenter" + level_tab_systems: "Systemer" + level_tab_docs: "Dokumentasjon" # level_tab_thangs_title: "Current Thangs" # level_tab_thangs_all: "All" # level_tab_thangs_conditions: "Starting Conditions" # level_tab_thangs_add: "Add Thangs" -# delete: "Delete" + delete: "Slett" # duplicate: "Duplicate" -# rotate: "Rotate" -# level_settings_title: "Settings" + rotate: "Rotér" + level_settings_title: "Innstillinger" # level_component_tab_title: "Current Components" -# level_component_btn_new: "Create New Component" + level_component_btn_new: "Lag Ny Komponent" # level_systems_tab_title: "Current Systems" -# level_systems_btn_new: "Create New System" -# level_systems_btn_add: "Add System" + level_systems_btn_new: "Lag Nytt System" + level_systems_btn_add: "Legg Til System" # level_components_title: "Back to All Thangs" # level_components_type: "Type" -# level_component_edit_title: "Edit Component" + level_component_edit_title: "Rediger Component" # level_component_config_schema: "Config Schema" -# level_component_settings: "Settings" -# level_system_edit_title: "Edit System" -# create_system_title: "Create New System" -# new_component_title: "Create New Component" + level_component_settings: "Innstillinger" + level_system_edit_title: "Rediger System" + create_system_title: "Lag Nytt System" + new_component_title: "Lag Ny Komponent" # new_component_field_system: "System" -# new_article_title: "Create a New Article" + new_article_title: "Lag Ny Artikkel" # new_thang_title: "Create a New Thang Type" -# new_level_title: "Create a New Level" -# new_article_title_login: "Log In to Create a New Article" + new_level_title: "Lag et nytt Brett" + new_article_title_login: "Logg inn for å lage en ny Artikkel" # new_thang_title_login: "Log In to Create a New Thang Type" -# new_level_title_login: "Log In to Create a New Level" -# new_achievement_title: "Create a New Achievement" -# new_achievement_title_login: "Log In to Create a New Achievement" -# article_search_title: "Search Articles Here" + new_level_title_login: "Logg inn for å lage et nytt Brett" + new_achievement_title: "Lag en ny Prestasjon" + new_achievement_title_login: "Logg inn for å lage en ny Prestasjon" + article_search_title: "Søk i Artikler her" # thang_search_title: "Search Thang Types Here" -# level_search_title: "Search Levels Here" -# achievement_search_title: "Search Achievements" -# read_only_warning2: "Note: you can't save any edits here, because you're not logged in." -# no_achievements: "No achievements have been added for this level yet." + level_search_title: "Søk i Brett her" + achievement_search_title: "Søk i Prestasjoner" + read_only_warning2: "Merk: Du kan ikke lagre endringene fordi du ikke er logget inn." #"Note: you can't save any edits here, because you're not logged in." + no_achievements: "Ingen prestasjoner er lagt til på dette brettet ennå." #"No achievements have been added for this level yet." # achievement_query_misc: "Key achievement off of miscellanea" # achievement_query_goals: "Key achievement off of level goals" # level_completion: "Level Completion" # pop_i18n: "Populate I18N" # article: -# edit_btn_preview: "Preview" -# edit_article_title: "Edit Article" + edit_btn_preview: "Forhåndsvis" + edit_article_title: "Rediger Artikkel" # contribute: # page_title: "Contributing" @@ -697,83 +711,86 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # ladder: # please_login: "Please log in first before playing a ladder game." -# my_matches: "My Matches" -# simulate: "Simulate" -# simulation_explanation: "By simulating games you can get your game ranked faster!" -# simulate_games: "Simulate Games!" -# simulate_all: "RESET AND SIMULATE GAMES" -# games_simulated_by: "Games simulated by you:" -# games_simulated_for: "Games simulated for you:" -# games_simulated: "Games simulated" -# games_played: "Games played" + my_matches: "Mine Kamper" + simulate: "Simuler" + simulation_explanation: "Ved å simulere spill kan du få ditt spill rangert raskere!" #"By simulating games you can get your game ranked faster!" + simulate_games: "Simuler Spill!" + simulate_all: "TILBAKESTILL OG SIMULER SPILL" + games_simulated_by: "Spill simulert av deg:" + games_simulated_for: "Spill simulert for deg:" + games_simulated: "Spill simulert" + games_played: "Spill spilt" # ratio: "Ratio" # leaderboard: "Leaderboard" # battle_as: "Battle as " -# summary_your: "Your " -# summary_matches: "Matches - " -# summary_wins: " Wins, " -# summary_losses: " Losses" -# rank_no_code: "No New Code to Rank" -# rank_my_game: "Rank My Game!" + summary_your: "Ditt " + summary_matches: "Kamper - " + summary_wins: " Seire, " + summary_losses: " Tap" + rank_no_code: "Ingen ny kode å rangere" + rank_my_game: "Ranger Spillet Mitt!" # rank_submitting: "Submitting..." # rank_submitted: "Submitted for Ranking" -# rank_failed: "Failed to Rank" -# rank_being_ranked: "Game Being Ranked" + rank_failed: "Rangering Feilet" + rank_being_ranked: "Spillet Blir Rangert" # rank_last_submitted: "submitted " -# help_simulate: "Help simulate games?" + help_simulate: "Hjelp til å simulere spill?" # code_being_simulated: "Your new code is being simulated by other players for ranking. This will refresh as new matches come in." + code_being_simulated: "Koden din blir simulert av andre spillere for rangering. Listen vil bli oppdatert når nye resultater kommer inn." # no_ranked_matches_pre: "No ranked matches for the " + no_ranked_matches_pre: "Ingen nye rangerte kamper for " # no_ranked_matches_post: " team! Play against some competitors and then come back here to get your game ranked." -# choose_opponent: "Choose an Opponent" -# select_your_language: "Select your language!" + no_ranked_matches_post: " laget! Spill mot noen motstandere og kom tilbake hit etterpå for å få spillet ditt rangert." + choose_opponent: "Velg en motstander" + select_your_language: "Velg språk!" #"Select your language!" # tutorial_play: "Play Tutorial" -# tutorial_recommended: "Recommended if you've never played before" + tutorial_recommended: "Anbefalt hvis du ikke har spilt før" #"Recommended if you've never played before" # tutorial_skip: "Skip Tutorial" # tutorial_not_sure: "Not sure what's going on?" # tutorial_play_first: "Play the Tutorial first." # simple_ai: "Simple AI" -# warmup: "Warmup" -# friends_playing: "Friends Playing" -# log_in_for_friends: "Log in to play with your friends!" + warmup: "Oppvarming" + friends_playing: "Venner som spiller" #"Friends Playing" + log_in_for_friends: "Logg inn for å spille med vennene dine" #"Log in to play with your friends!" # social_connect_blurb: "Connect and play against your friends!" # invite_friends_to_battle: "Invite your friends to join you in battle!" # fight: "Fight!" -# watch_victory: "Watch your victory" + watch_victory: "Se seieren din" #"Watch your victory" # defeat_the: "Defeat the" -# tournament_ends: "Tournament ends" -# tournament_ended: "Tournament ended" -# tournament_rules: "Tournament Rules" + tournament_ends: "Turneringen slutter" #"Tournament ends" + tournament_ended: "Turneringen sluttet " #"Tournament ended" + tournament_rules: "Turneringsregler" #"Tournament Rules" # tournament_blurb: "Write code, collect gold, build armies, crush foes, win prizes, and upgrade your career in our $40,000 Greed tournament! Check out the details" # tournament_blurb_criss_cross: "Win bids, construct paths, outwit opponents, grab gems, and upgrade your career in our Criss-Cross tournament! Check out the details" # tournament_blurb_blog: "on our blog" -# rules: "Rules" -# winners: "Winners" + rules: "Regler" + winners: "Vinnere" -# user: + user: # stats: "Stats" -# singleplayer_title: "Singleplayer Levels" -# multiplayer_title: "Multiplayer Levels" -# achievements_title: "Achievements" -# last_played: "Last Played" + singleplayer_title: "Enspiller Brett" #"Singleplayer Levels" + multiplayer_title: "Flerspiller Brett" #"Multiplayer Levels" + achievements_title: "Prestasjoner" + last_played: "Sist Spilt" # status: "Status" -# status_completed: "Completed" -# status_unfinished: "Unfinished" -# no_singleplayer: "No Singleplayer games played yet." -# no_multiplayer: "No Multiplayer games played yet." -# no_achievements: "No Achievements earned yet." -# favorite_prefix: "Favorite language is " + status_completed: "Fullført" + status_unfinished: "Uferdig" + no_singleplayer: "Du har ikke spilt noen enspiller brett ennå." #"No Singleplayer games played yet." + no_multiplayer: "Du har ikke spilt noen flerspiller brett ennå." #"No Multiplayer games played yet." + no_achievements: "Ingen prestasjoner oppnådd ennå." #"No Achievements earned yet." + favorite_prefix: "Favorittspråket er " #"Favorite language is " # favorite_postfix: "." -# achievements: -# last_earned: "Last Earned" + achievements: + last_earned: "Sist oppnådd" #"Last Earned" # amount_achieved: "Amount" -# achievement: "Achievement" -# category_contributor: "Contributor" + achievement: "Prestasjon" + category_contributor: "Bidragsyter" #"Contributor" # category_ladder: "Ladder" -# category_level: "Level" -# category_miscellaneous: "Miscellaneous" -# category_levels: "Levels" -# category_undefined: "Uncategorized" +# category_level: "Level" #FIXME: Brett eller nivå? + category_miscellaneous: "Forskjellig" +# category_levels: "Levels" #FIXME: Brett eller nivå? + category_undefined: "Ukategorisert" # current_xp_prefix: "" # current_xp_postfix: " in total" # new_xp_prefix: "" @@ -782,22 +799,22 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # left_xp_infix: " until level " # left_xp_postfix: "" -# account: -# recently_played: "Recently Played" -# no_recent_games: "No games played during the past two weeks." + account: + recently_played: "Nylig Spilt" #"Recently Played" + no_recent_games: "Ingen spill spilt de siste to ukene." #"No games played during the past two weeks." # loading_error: # could_not_load: "Error loading from server" -# connection_failure: "Connection failed." -# unauthorized: "You need to be signed in. Do you have cookies disabled?" -# forbidden: "You do not have the permissions." -# not_found: "Not found." -# not_allowed: "Method not allowed." -# timeout: "Server timeout." -# conflict: "Resource conflict." -# bad_input: "Bad input." -# server_error: "Server error." -# unknown: "Unknown error." + connection_failure: "Tilkobling feilet." #"Connection failed." + unauthorized: "Du må være pålogget. Har du informasjonskapsler (cookies) skrudd på?" #"You need to be signed in. Do you have cookies disabled?" + forbidden: "Du har ikke tilgang" #"You do not have the permissions." + not_found: "Ikke funnet." + not_allowed: "Metoden er ikke tillat" #"Method not allowed." + timeout: "Tidsavbrudd på server" #"Server timeout." + conflict: "Ressurskonflikt." + bad_input: "Feil i inndata" #"Bad input." + server_error: "Server feil." + unknown: "Ukjent feil." # resources: # sessions: "Sessions" @@ -859,8 +876,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg multiplayer: multiplayer_title: "Flerspillerinnstillinger" # We'll be changing this around significantly soon. Until then, it's not important to translate. -# multiplayer_toggle: "Enable multiplayer" -# multiplayer_toggle_description: "Allow others to join your game." + multiplayer_toggle: "Aktiver flerspiller" + multiplayer_toggle_description: "Tillat andre å bli med i spillet ditt." multiplayer_link_description: "Gi denne lenken til de du vil spille med." multiplayer_hint_label: "Hint:" multiplayer_hint: " Klikk lenken for å velge alle, så trykker du Apple-C eller Ctrl-C for å kopiere lenken." @@ -948,18 +965,18 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # license: "license" # oreilly: "ebook of your choice" -# wizard_settings: + wizard_settings: # title: "Wizard Settings" # customize_avatar: "Customize Your Avatar" -# active: "Active" -# color: "Color" -# group: "Group" -# clothes: "Clothes" -# trim: "Trim" -# cloud: "Cloud" -# team: "Team" + active: "Aktiv" + color: "Farge" + group: "Gruppe" + clothes: "Klær" + trim: "Detaljer" + cloud: "Sky" + team: "Lag" # spell: "Spell" -# boots: "Boots" + boots: "Støvler" # hue: "Hue" # saturation: "Saturation" # lightness: "Lightness"