From 5a10ec8a23e1ba66b0e6cff2a525bae114c0843e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aase Mestad Date: Mon, 24 Nov 2014 18:18:40 +0100 Subject: [PATCH] Some norwegian updates --- app/locale/nb.coffee | 272 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 136 insertions(+), 136 deletions(-) diff --git a/app/locale/nb.coffee b/app/locale/nb.coffee index 89be9a4cf..000c1dfd4 100644 --- a/app/locale/nb.coffee +++ b/app/locale/nb.coffee @@ -1,15 +1,15 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norwegian (Bokmål)", translation: home: - slogan: "Lær å Kode ved å Spille et Spill" + slogan: "Lær å kode ved å spille et spill" no_ie: "CodeCombat kjører ikke på IE8 eller eldre. Beklager!" # Warning that only shows up in IE8 and older no_mobile: "CodeCombat ble ikke designet for mobile enheter, og vil muligens ikke virke!" # Warning that shows up on mobile devices play: "Spill" # The big play button that just starts playing a level # old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari # old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work." # campaign: "Campaign" - for_beginners: "For Begynnere" + for_beginners: "For begynnere" multiplayer: "Flerspiller" # Not currently shown on home page - for_developers: "For Utviklere" # Not currently shown on home page. + for_developers: "For utviklere" # Not currently shown on home page. # or_ipad: "Or download for iPad" nav: @@ -18,7 +18,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg editor: "Editor" blog: "Blogg" forum: "Forum" - account: "bruker" + account: "Bruker" profile: "Profil" # stats: "Stats" # code: "Code" @@ -42,7 +42,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg title: "Hjelp med oversettelse av CodeCombat!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector. sub_heading: "Vi trenger dine språkkunnskaper." pitch_body: "Vi utvikler CodeCombat på Engelsk, men vi vi har allerede spillere over hele verden. Mange av dem vil spille på Norsk, men snakker ikke Engelsk, så hvis du kan snakke begge språk, vennligst vurder å meld deg på som Diplomat og hjelp å oversette både CodeCombat web siden og alle nivåene til Norsk." - missing_translations: "Inntil vi har oversatt alt til Norsk vil du se Engelsk hvor Norsk ikke er tilgjengelig." + missing_translations: "Inntil vi har oversatt alt til norsk vil du se engelsk hvor norsk ikke er tilgjengelig." learn_more: "Lær mer om hvordan det er å være en Diplomat" subscribe_as_diplomat: "Meld deg på som Diplomat" @@ -63,32 +63,32 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg account: "Bruker" # Tooltip on account button from /play settings: "Innstillinger" # Tooltip on settings button from /play next: "Neste" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level - change_hero: "Endre Helt" # Go back from choose inventory to choose hero -# choose_inventory: "Equip Items" -# buy_gems: "Buy Gems" -# older_campaigns: "Older Campaigns" - anonymous: "Anonym Spiller" - level_difficulty: "Vanskelighetsgrad: " - campaign_beginner: "Begynner Felttog" -# awaiting_levels_adventurer_prefix: "We release five levels per week." -# awaiting_levels_adventurer: "Sign up as an Adventurer" -# awaiting_levels_adventurer_suffix: "to be the first to play new levels." + change_hero: "Endre helt" # Go back from choose inventory to choose hero + choose_inventory: "Ta i bruk gjenstander" # "Equip Items" + buy_gems: "Kjøp edelstener" # "Buy Gems" + older_campaigns: "Gamle felttog" # "Older Campaigns" + anonymous: "Anonym spiller" + level_difficulty: "Vanskelighetsgrad " + campaign_beginner: "Begynner felttog" + awaiting_levels_adventurer_prefix: "Vi legger til fem nye nivåer hver uke" #"We release five levels per week." + awaiting_levels_adventurer: "Meld deg på som Eventyrer" # "Sign up as an Adventurer" + awaiting_levels_adventurer_suffix: "for å være først til å spille nye nivåer" # "to be the first to play new levels." choose_your_level: "Velg Ditt Nivå" # The rest of this section is the old play view at /play-old and isn't very important. adventurer_prefix: "Du kan hoppe til hvilket som helts nivå under, eller diskutere nivåene på" adventurer_forum: "Adventurer forumet" adventurer_suffix: "." -# campaign_old_beginner: "Old Beginner Campaign" + campaign_old_beginner: "Gammelt felttog for nybegnnere" # "Old Beginner Campaign" campaign_old_beginner_description: "... hvor du lærer trolldommen bak programmering." - campaign_dev: "Tilfeldig Vanskeligere Nivåer" - campaign_dev_description: "... hvor du lærer grensesnittet mens du stadig gjør mer vanskeligere utfordringer." - campaign_multiplayer: "Multispiller Arenaer" + campaign_dev: "Tilfeldig vanskeligere nivåer" + campaign_dev_description: "... hvor du lærer grensesnittet mens du stadig gjør vanskeligere utfordringer." + campaign_multiplayer: "Flerspillerarenaer" campaign_multiplayer_description: "... hvor du spiller direkte mot andre spillere." - campaign_player_created: "Spiller-Lagde" + campaign_player_created: "Felttog laget av spillere" campaign_player_created_description: "... hvor du kjemper mot kreativiteten til en av dine medspillende Artisan Trollmenn." -# campaign_classic_algorithms: "Classic Algorithms" -# campaign_classic_algorithms_description: "... in which you learn the most popular algorithms in Computer Science." -# campaign_forest: "Forest Campaign" -# campaign_dungeon: "Dungeon Campaign" + campaign_classic_algorithms: "Klassiske algoritmer" # "Classic Algorithms" + campaign_classic_algorithms_description: "... hvor du lærer de mest populære algoritmene i programmering" # "... in which you learn the most popular algorithms in Computer Science." + campaign_forest: "Skogsfelttog" # "Forest Campaign" + campaign_dungeon: "Katakombefelttog" # "Dungeon Campaign" login: sign_up: "Lag konto" @@ -97,8 +97,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg log_out: "Logg Ut" recover: "gjenåpne konto" # authenticate_gplus: "Authenticate G+" -# load_profile: "Load G+ Profile" -# load_email: "Load G+ Email" + load_profile: "Last G+ profil" # "Load G+ Profile" + load_email: "Last G+ epost" # "Load G+ Email" # finishing: "Finishing" signup: @@ -111,7 +111,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg sign_up: "Registrer deg" log_in: "logg inn med passord" social_signup: "Eller du kan registrere deg gjennom Facebook eller Google+:" -# required: "You need to log in before you can go that way." + required: "Du må logge inn før du kan gå den veien" # "You need to log in before you can go that way." # recover: # recover_account_title: "Recover Account" @@ -119,18 +119,18 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # recovery_sent: "Recovery email sent." # items: -# primary: "Primary" -# secondary: "Secondary" -# armor: "Armor" -# accessories: "Accessories" -# misc: "Misc" -# books: "Books" + primary: "Første" # "Primary" + secondary: "Andre" # "Secondary" + armor: "Rustning" + accessories: "Tilbehør" + misc: "Diverse" #"Misc." + books: "Bøker" common: loading: "Laster..." saving: "Lagrer..." -# sending: "Sending..." -# send: "Send" + sending: "Sender..." + send: "Send" cancel: "Avbryt" save: "Lagre" publish: "Publiser" @@ -147,25 +147,25 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg and: "og" name: "Navn" date: "Dato" -# body: "Body" -# version: "Version" + body: "Kropp" + version: "Versjon" # commit_msg: "Commit Message" -# version_history: "Version History" -# version_history_for: "Version History for: " -# result: "Result" -# results: "Results" -# description: "Description" + version_history: "Versjonshistorikk" + version_history_for: "Versjonshistorikk for: " + result: "Resultat" + results: "Resultater" + description: "Beskrivelse" or: "eller" -# subject: "Subject" + subject: "Emne" email: "Epost" -# password: "Password" + password: "Passord" message: "Melding" -# code: "Code" -# ladder: "Ladder" + code: "Kode" + ladder: "Stige" when: "Når" -# opponent: "Opponent" -# rank: "Rank" -# score: "Score" + opponent: "Motstander" + rank: "Plassering" + score: "Poengsum" win: "Seier" loss: "Tap" tie: "uavgjort" @@ -178,8 +178,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg units: second: "sekund" seconds: "sekunder" - minute: "minut" - minutes: "minuter" + minute: "minutt" + minutes: "minutter" hour: "time" hours: "timer" day: "dag" @@ -195,74 +195,74 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg done: "Ferdig" home: "Hjem" # Not used any more, will be removed soon. # level: "Level" # Like "Level: Dungeons of Kithgard" -# skip: "Skip" - game_menu: "Spill Meny" + skip: "Hopp over" + game_menu: "Spillmeny" guide: "Guide" restart: "Start på nytt" goals: "Mål" goal: "Mål" -# running: "Running..." - success: "Vellyket!" -# incomplete: "Incomplete" -# timed_out: "Ran out of time" -# failing: "Failing" + running: "Kjører..." + success: "Vellykket!" + incomplete: "Ikke ferdig" + timed_out: "Slapp opp for tid" + failing: "Feiler" action_timeline: "Hendelsestidslinje" click_to_select: "Klikk på en enhet for å velge den." -# control_bar_multiplayer: "Multiplayer" + control_bar_multiplayer: "Flerspiller" # control_bar_join_game: "Join Game" # reload: "Reload" reload_title: "Laste All Koden på Nytt?" reload_really: "Er du sikker på at du vil laste dette nivået på nytt, tilbake til begynnelsen?" reload_confirm: "Last Alle på Nytt" # victory_title_prefix: "" - victory_title_suffix: " Ferdig" - victory_sign_up: "Tegn deg på for Oppdateringer" + victory_title_suffix: "Ferdig" + victory_sign_up: "Meld deg på for Oppdateringer" victory_sign_up_poke: "Vil du ha siste nytt på epost? Opprett en gratis konto, så vil vi holde deg oppdatert!" victory_rate_the_level: "Bedøm nivået: " # Only in old-style levels. -# victory_return_to_ladder: "Return to Ladder" -# victory_play_continue: "Continue" + victory_return_to_ladder: "Tilbake til stige" + victory_play_continue: "Fortsett" # victory_play_skip: "Skip Ahead" victory_play_next_level: "Spill Neste Nivå" -# victory_play_more_practice: "More Practice" -# victory_play_too_easy: "Too Easy" -# victory_play_just_right: "Just Right" -# victory_play_too_hard: "Too Hard" -# victory_saving_progress: "Saving Progress" - victory_go_home: "Gå Hjem" # Only in old-style levels. + victory_play_more_practice: "Øv mer" + victory_play_too_easy: "For enkelt" + victory_play_just_right: "Akkurat passe" + victory_play_too_hard: "For vanskelig" + victory_saving_progress: "Lagrer framskritt" + victory_go_home: "Gå hjem" # Only in old-style levels. victory_review: "Fortell oss mer!" # Only in old-style levels. victory_hour_of_code_done: "Er du ferdig?" victory_hour_of_code_done_yes: "Ja, jeg er ferdig med min Time i Koding!" guide_title: "Guide" - tome_minion_spells: "Din Minions' Trylleformularer" # Only in old-style levels. + tome_minion_spells: "Din minions' Trylleformularer" # Only in old-style levels. tome_read_only_spells: "Kun-Lesbare Trylleformularer" # Only in old-style levels. - tome_other_units: "Andre Enheter" # Only in old-style levels. -# tome_cast_button_run: "Run" -# tome_cast_button_running: "Running" -# tome_cast_button_ran: "Ran" + tome_other_units: "Andre enheter" # Only in old-style levels. + tome_cast_button_run: "Kjør" + tome_cast_button_running: "Kjører" + tome_cast_button_ran: "Kjørte" # tome_submit_button: "Submit" -# tome_reload_method: "Reload original code for this method" # Title text for individual method reload button. -# tome_select_method: "Select a Method" -# tome_see_all_methods: "See all methods you can edit" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methdos). - tome_select_a_thang: "Velg Noe for å " - tome_available_spells: "Tilgjenglige Trylleformularer" + tome_reload_method: "Last inn igjen opprinnelig kode for denne metoden" #"Reload original code for this method" # Title text for individual method reload button. + tome_select_method: "Velg en metode" + tome_see_all_methods: "Se alle metodene du kan endre" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methdos). + tome_select_a_thang: "Velg noe for å " + tome_available_spells: "Tilgjengelige trylleformularer" # tome_your_skills: "Your Skills" # tome_current_method: "Current Method" -# hud_continue_short: "Continue" + hud_continue_short: "Fortsett" code_saved: "Kode lagret" # skip_tutorial: "Skip (esc)" # keyboard_shortcuts: "Key Shortcuts" -# loading_ready: "Ready!" -# loading_start: "Start Level" -# problem_alert_title: "Fix Your Code" -# time_current: "Now:" -# time_total: "Max:" -# time_goto: "Go to:" -# infinite_loop_try_again: "Try Again" -# infinite_loop_reset_level: "Reset Level" -# infinite_loop_comment_out: "Comment Out My Code" -# tip_toggle_play: "Toggle play/paused with Ctrl+P." -# tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ and Ctrl+] rewind and fast-forward." -# tip_guide_exists: "Click the guide, inside game menu (at the top of the page), for useful info." + loading_ready: "Klart!" + loading_start: "Start nivå" + problem_alert_title: "Fix Your Code" + time_current: "Nå:" + time_total: "Maks:" + time_goto: "Gå til:" + infinite_loop_try_again: "Prøv igjen" + infinite_loop_reset_level: "Start nivå på nytt" + infinite_loop_comment_out: "Kommenter ut koden min" + tip_toggle_play: "Skift mellom spill og pause Ctrl+P." + tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ og Ctrl+] spoler bakover og forover." + tip_guide_exists: "Click på guiden inne i spillmenyen (på toppen av siden) for nyttig informasjon" # "Click the guide, inside game menu (at the top of the page), for useful info." # tip_open_source: "CodeCombat is 100% open source!" # tip_beta_launch: "CodeCombat launched its beta in October, 2013." # tip_think_solution: "Think of the solution, not the problem." @@ -276,8 +276,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # tip_reticulating: "Reticulating spines." # tip_harry: "Yer a Wizard, " # tip_great_responsibility: "With great coding skill comes great debug responsibility." -# tip_munchkin: "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep." -# tip_binary: "There are only 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't." + tip_munchkin: "Hvis du ikke spiser grønnsakene dine kommer en munchkin og tar deg når du sover" # "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep." + tip_binary: "Det er bare 10 typer mennesker i verden: De som forstår binært og de som ikke gjør det." # tip_commitment_yoda: "A programmer must have the deepest commitment, the most serious mind. ~ Yoda" # tip_no_try: "Do. Or do not. There is no try. - Yoda" # tip_patience: "Patience you must have, young Padawan. - Yoda" @@ -293,43 +293,43 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg game_menu: # inventory_tab: "Inventory" -# save_load_tab: "Save/Load" -# options_tab: "Options" -# guide_tab: "Guide" + save_load_tab: "Lagre/lastse" + options_tab: "Alternativer" + guide_tab: "Guide" multiplayer_tab: "Flerspiller" # auth_tab: "Sign Up" -# inventory_caption: "Equip your hero" -# choose_hero_caption: "Choose hero, language" + inventory_caption: "Utstyr helten din" + choose_hero_caption: "Velg helt og språk" # save_load_caption: "... and view history" # options_caption: "Configure settings" # guide_caption: "Docs and tips" -# multiplayer_caption: "Play with friends!" + multiplayer_caption: "Spill med vennene dine!" # auth_caption: "Save your progress." # inventory: -# choose_inventory: "Equip Items" -# equipped_item: "Equipped" -# available_item: "Available" -# restricted_title: "Restricted" -# should_equip: "(double-click to equip)" -# equipped: "(equipped)" -# locked: "(locked)" -# restricted: "(restricted in this level)" -# equip: "Equip" -# unequip: "Unequip" + choose_inventory: "Velg utstyr" + equipped_item: "Brukes" + available_item: "Tilgjengelig" + restricted_title: "Ikke tilgjengelig" + should_equip: "(dobbelklikk for å bruke)" + equipped: "(brukes)" + locked: "(låst)" + restricted: "(Ikke tilgjengelig i dette nivået)" + equip: "Bruk" + unequip: "Ta av" # buy_gems: -# few_gems: "A few gems" -# pile_gems: "Pile of gems" -# chest_gems: "Chest of gems" -# purchasing: "Purchasing..." -# declined: "Your card was declined" + few_gems: "Noen få edelstener" + pile_gems: "Haug av edelstener" + chest_gems: "Kiste med edelstener" + purchasing: "Kjøper..." + declined: "Kortet ditt ble ikke godtatt" #"Your card was declined" # retrying: "Server error, retrying." # choose_hero: -# choose_hero: "Choose Your Hero" -# programming_language: "Programming Language" -# programming_language_description: "Which programming language do you want to use?" + choose_hero: "Velg helten din" + programming_language: "Programmeringsspråk" + programming_language_description: "Hvilket programmeringsspråk vil du bruke?" # default: "Default" # experimental: "Experimental" # python_blurb: "Simple yet powerful, great for beginners and experts." @@ -344,11 +344,11 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # weapons_ranger: "Crossbows, Guns - Long Range, No Magic" # weapons_wizard: "Wands, Staffs - Long Range, Magic" # attack: "Damage" # Can also translate as "Attack" -# health: "Health" -# speed: "Speed" + health: "Helse" + speed: "Hastighet" # regeneration: "Regeneration" -# range: "Range" # As in "attack or visual range" -# blocks: "Blocks" # As in "this shield blocks this much damage" + range: "Rekkevidde" # As in "attack or visual range" + blocks: "Blokkerer" # As in "this shield blocks this much damage" # skills: "Skills" # skill_docs: @@ -357,21 +357,21 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # action_name: "name" # action_cooldown: "Takes" # action_specific_cooldown: "Cooldown" -# action_damage: "Damage" -# action_range: "Range" -# action_radius: "Radius" -# action_duration: "Duration" -# example: "Example" -# ex: "ex" # Abbreviation of "example" -# current_value: "Current Value" + action_damage: "Skade" + action_range: "Rekkevidde" + action_radius: "Radius" + action_duration: "Varighet" + example: "Eksempel" + ex: "f.eks." # Abbreviation of "example" + current_value: "Nåværende verdi" # default_value: "Default value" -# parameters: "Parameters" + parameters: "Parametere" # returns: "Returns" # granted_by: "Granted by" # save_load: -# granularity_saved_games: "Saved" -# granularity_change_history: "History" + granularity_saved_games: "Lagret" + granularity_change_history: "Historikk" # options: # general_options: "General Options" # Check out the Options tab in the Game Menu while playing a level @@ -435,12 +435,12 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg contact_us: "Kontakt CodeCombat" welcome: "Bra å høre fra deg! Bruk dette skjemaet for å sende oss en epost." contribute_prefix: "Hvis du er interessert i å bidra, sjekk ut vår " - contribute_page: "bidrags side" + contribute_page: "bidragsside" contribute_suffix: "!" forum_prefix: "For allment tilgjengelige henvendelser, vennligst prøv " forum_page: "forumet vårt" - forum_suffix: " i steden." - send: "Send Tilbakemelding" + forum_suffix: " i stedet." + send: "Send tilbakemelding" # contact_candidate: "Contact Candidate" # Deprecated # recruitment_reminder: "Use this form to reach out to candidates you are interested in interviewing. Remember that CodeCombat charges 15% of first-year salary. The fee is due upon hiring the employee and is refundable for 90 days if the employee does not remain employed. Part time, remote, and contract employees are free, as are interns." # Deprecated @@ -486,7 +486,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg # keyboard_shortcuts: # keyboard_shortcuts: "Keyboard Shortcuts" -# space: "Space" + space: "Mellomrom" # enter: "Enter" # escape: "Escape" # shift: "Shift"