diff --git a/app/locale/lt.coffee b/app/locale/lt.coffee index 6d264db87..611885a5c 100644 --- a/app/locale/lt.coffee +++ b/app/locale/lt.coffee @@ -1,44 +1,44 @@ module.exports = nativeDescription: "lietuvių kalba", englishDescription: "Lithuanian", translation: -# home: -# slogan: "Learn to Code by Playing a Game" -# no_ie: "CodeCombat does not run in Internet Explorer 8 or older. Sorry!" # Warning that only shows up in IE8 and older -# no_mobile: "CodeCombat wasn't designed for mobile devices and may not work!" # Warning that shows up on mobile devices -# play: "Play" # The big play button that opens up the campaign view. + home: + slogan: "Išmok programuoti žaisdamas!" + no_ie: "CodeCombat su naršykle Internet Explorer 8 arba senesne. Atleiskite!" # Warning that only shows up in IE8 and older + no_mobile: "CodeCombat neskirtas mobiliems įrenginiams ir gali veikti neteisingai!" # Warning that shows up on mobile devices + play: "Žaisti" # The big play button that opens up the campaign view. # old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari # old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work." # ipad_browser: "Bad news: CodeCombat doesn't run on iPad in the browser. Good news: our native iPad app is awaiting Apple approval." # campaign: "Campaign" -# for_beginners: "For Beginners" + for_beginners: "Naujokams" # multiplayer: "Multiplayer" # Not currently shown on home page # for_developers: "For Developers" # Not currently shown on home page. -# or_ipad: "Or download for iPad" + or_ipad: "Arba atsisiųskite iPad'ui" -# nav: -# play: "Levels" # The top nav bar entry where players choose which levels to play -# community: "Community" -# editor: "Editor" -# blog: "Blog" -# forum: "Forum" -# account: "Account" -# profile: "Profile" -# stats: "Stats" + nav: + play: "Lygiai" # The top nav bar entry where players choose which levels to play + community: "Bendruomenė" + editor: "Redaktorius" + blog: "Blog'as" + forum: "Forumas" + account: "Paskyra" + profile: "Profilis" + stats: "Statistika" # code: "Code" # admin: "Admin" # Only shows up when you are an admin -# home: "Home" + home: "Pradžia" # contribute: "Contribute" # legal: "Legal" -# about: "About" -# contact: "Contact" -# twitter_follow: "Follow" -# teachers: "Teachers" -# careers: "Careers" + about: "Apie" + contact: "Kontaktai" + twitter_follow: "Sekti Twitter" + teachers: "Mokytojai" + careers: "Karjera" -# modal: -# close: "Close" -# okay: "Okay" + modal: + close: "Uždaryti" + okay: "OK" -# not_found: -# page_not_found: "Page not found" + not_found: + page_not_found: "Puslapis nerastas" diplomat_suggestion: # title: "Help translate CodeCombat!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector. @@ -48,32 +48,32 @@ module.exports = nativeDescription: "lietuvių kalba", englishDescription: "Lith # learn_more: "Learn more about being a Diplomat" # subscribe_as_diplomat: "Subscribe as a Diplomat" -# play: -# play_as: "Play As" # Ladder page -# spectate: "Spectate" # Ladder page -# players: "players" # Hover over a level on /play -# hours_played: "hours played" # Hover over a level on /play -# items: "Items" # Tooltip on item shop button from /play -# unlock: "Unlock" # For purchasing items and heroes -# confirm: "Confirm" -# owned: "Owned" # For items you own -# locked: "Locked" -# purchasable: "Purchasable" # For a hero you unlocked but haven't purchased + play: + play_as: "Žaisti kaip" # Ladder page + spectate: "Stebėtojas" # Ladder page + players: "žaidėjai" # Hover over a level on /play + hours_played: "valandų žaista" # Hover over a level on /play + items: "Daiktai" # Tooltip on item shop button from /play + unlock: "Atrakinti" # For purchasing items and heroes + confirm: "Tvirtinti" + owned: "Turima" # For items you own + locked: "Užrakinta" + purchasable: "Perkamas" # For a hero you unlocked but haven't purchased # available: "Available" # skills_granted: "Skills Granted" # Property documentation details -# heroes: "Heroes" # Tooltip on hero shop button from /play -# achievements: "Achievements" # Tooltip on achievement list button from /play -# account: "Account" # Tooltip on account button from /play -# settings: "Settings" # Tooltip on settings button from /play -# poll: "Poll" # Tooltip on poll button from /play -# next: "Next" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level -# change_hero: "Change Hero" # Go back from choose inventory to choose hero -# choose_inventory: "Equip Items" + heroes: "Herojai" # Tooltip on hero shop button from /play + achievements: "Pasiekimai" # Tooltip on achievement list button from /play + account: "Paskyra" # Tooltip on account button from /play + settings: "Nustatymai" # Tooltip on settings button from /play + poll: "Apklausa" # Tooltip on poll button from /play + next: "Kitas" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level + change_hero: "Keisti Herojų" # Go back from choose inventory to choose hero + choose_inventory: "Naudoti daiktus" # buy_gems: "Buy Gems" # subscription_required: "Subscription Required" # anonymous: "Anonymous Player" -# level_difficulty: "Difficulty: " -# campaign_beginner: "Beginner Campaign" + level_difficulty: "Sudėtingumas: " + campaign_beginner: "Naujoko kampanija" # awaiting_levels_adventurer_prefix: "We release new levels every week." # awaiting_levels_adventurer: "Sign up as an Adventurer" # awaiting_levels_adventurer_suffix: "to be the first to play new levels." diff --git a/app/locale/zh-HANS.coffee b/app/locale/zh-HANS.coffee index c77321811..ceb160025 100644 --- a/app/locale/zh-HANS.coffee +++ b/app/locale/zh-HANS.coffee @@ -1,17 +1,17 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese (Simplified)", translation: home: - slogan: "通过游戏学习编程" - no_ie: "抱歉! Internet Explorer 8 等老式浏览器无法使用本网站。" # Warning that only shows up in IE8 and older - no_mobile: "CodeCombat不是针对手机设备设计的,所以可能无法达到最好的体验!" # Warning that shows up on mobile devices + slogan: "通过玩游戏学习编程" + no_ie: "抱歉!Internet Explorer 8 等旧式浏览器无法使用本网站。" # Warning that only shows up in IE8 and older + no_mobile: "CodeCombat不是针对移动设备设计的,所以可能无法达到最佳体验!" # Warning that shows up on mobile devices play: "开始游戏" # The big play button that opens up the campaign view. - old_browser: "噢, 您的浏览器太老了, 不能运行CodeCombat。抱歉!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari - old_browser_suffix: "您可以继续重试下去,但八成不起作用,更新浏览器吧亲~" - ipad_browser: "坏消息:CodeCombat无法在iPad的浏览器中运行。好消息:我们的iPad应用正在等待苹果公司审批。" + old_browser: "噢, 您的浏览器版本太旧了, 不能运行CodeCombat。抱歉!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari + old_browser_suffix: "您可以继续重试下去,但很可能不起作用,更新浏览器吧亲~" + ipad_browser: "坏消息:CodeCombat无法在iPad的浏览器中运行。好消息:我们的iPad应用正在等待苹果公司审核通过。" campaign: "战役模式" for_beginners: "适合初学者" multiplayer: "多人游戏" # Not currently shown on home page for_developers: "适合开发者" # Not currently shown on home page. - or_ipad: "或下载入iPad" + or_ipad: "或下载iPad版本" nav: play: "关卡选择" # The top nav bar entry where players choose which levels to play @@ -43,7 +43,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese diplomat_suggestion: title: "帮助我们翻译CodeCombat" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector. sub_heading: "我们需要您的语言技能" - pitch_body: "我们开发了英文版的CodeCombat,但是CodeCombat的玩家遍布全球。对于不熟悉英语的中文玩家,他们希望能玩简体中文版的CodeCombat,如果您中英文都很熟练,考虑加入我们“外交官”行列并参与CodeCombat的翻译,帮忙把CodeCombat网站和所有关卡翻译成简体中文。感谢!" + pitch_body: "我们开发了英文版的CodeCombat,但是CodeCombat的玩家遍布全球。对于不熟悉英语的中文玩家,他们希望能玩简体中文版的CodeCombat,如果您中英文都很熟练,请考虑加入我们“外交官”行列并参与CodeCombat的翻译,帮忙把CodeCombat网站和所有关卡翻译成简体中文。感谢!" missing_translations: "没被翻译的文字将以英文显示。" learn_more: "了解更多成为翻译人员的说明" subscribe_as_diplomat: "提交翻译人员申请" @@ -81,7 +81,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese campaign_multiplayer: "多人竞技场" campaign_multiplayer_description: "……在这里您可以与其他玩家进行代码肉搏战。" campaign_old_multiplayer: "(过时的)旧的多人竞技场" - campaign_old_multiplayer_description: "多个文明时代的遗迹。但已没有模拟运行这些陈旧、英雄芜绝的多人竞技场。" + campaign_old_multiplayer_description: "多个文明时代的遗迹。但已经不再模拟运行这些陈旧、英雄芜绝的多人竞技场。" share_progress_modal: blurb: "您的进度真快!快告诉您的家长, 您从CodeCombat学到了什么!" @@ -119,8 +119,8 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese recovery_sent: "找回账户邮件已发送。" items: - primary: "主要武器" - secondary: "次要武器" + primary: "主武器" + secondary: "副武器" armor: "盔甲" accessories: "配饰" misc: "辅助道具" @@ -195,8 +195,8 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese hard: "困难" player: "玩家" player_level: "等级" # Like player level 5, not like level: Dungeons of Kithgard - warrior: "武士" - ranger: "巡逻兵" + warrior: "战士" + ranger: "游骑兵" wizard: "巫师" units: @@ -289,7 +289,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese non_user_code_problem_title: "不能读入关卡" infinite_loop_title: "有无限循环" infinite_loop_description: "建立世界的初始代码永远不会运行完毕。这可能是真的运行的很慢或者陷入了一个死循环。又或者可能存在bug。您可以尝试再次运行该代码,或者将代码重置为默认状态。如果仍旧解决不了,请告诉我们。" - check_dev_console: "您也可以打开开发者界面看一下有什么东西出错了。" + check_dev_console: "您也可以打开开发者界面查看有什么东西出错了。" check_dev_console_link: "(说明)" infinite_loop_try_again: "重试" infinite_loop_reset_level: "重置关卡" @@ -318,7 +318,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese tip_patience: "您必须要有耐心,年轻的学徒 - 尤达大师《星球大战》" tip_documented_bug: "一个写在文档里的漏洞不算漏洞, 那是个特色。" tip_impossible: "在事情未完成之前,一切都看似不可能。 - 纳尔逊·曼德拉" - tip_talk_is_cheap: "多说无用, 亮出您的代码。 - Linus Torvalds" + tip_talk_is_cheap: "多说无用, 放码过来。 - Linus Torvalds" tip_first_language: "您所经历过最可怕的事情是您的第一门编程语言。 - Alan Kay" tip_hardware_problem: "问:换一个电灯泡需要几位程序员参与?答:一个都不需要,因为这属于硬件问题。" tip_hofstadters_law: "侯世达定律:做事所花费的时间总是比您预期的要长,即使您的预期中考虑了侯世达定律。" @@ -342,8 +342,8 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese tip_recurse: "迭代为人,递归为神 - L. Peter Deutsch" tip_free_your_mind: "丢掉一切私心杂念,丢掉害怕、疑问和拒信,解放您的思想。 - Morpheus《黑客帝国》" tip_strong_opponents: "即使是最强大的对手也是有弱点的。- 宇智波鼬《火影忍者》" - tip_paper_and_pen: "在您开始编码之前,您可以随时用一张纸和一支笔作计划。" -# solve_then_write: "First, solve the problem. Then, write the code. - John Johnson" + tip_paper_and_pen: "在您开始编程之前,您可以随时用一张纸和一支笔提前规划。" + solve_then_write: "第一步,思考解决方案。第二步,编写代码。 - John Johnson" game_menu: inventory_tab: "道具箱" @@ -842,6 +842,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese courses: course: "课程" +<<<<<<< HEAD courses: "课程" not_enrolled: "您没有注册这一节课。" visit_pref: "请到这个" @@ -927,6 +928,93 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese topics: "题目" hours_content: "内容时间:" get_free: "取得免费课程!" +======= + courses: "更多课程" + not_enrolled: "您还没有报名参加本课程。" + visit_pref: "请点击" + visit_suf: "此页面报名参加。" + select_class: "选择其中一项课程" + unnamed: "*未命名*" + select: "选择" + unnamed_class: "未命名班级" + edit_settings: "编辑班级设定" + edit_settings1: "编辑班级设定" + progress: "班级进度" + add_students: "增加学生" + stats: "统计" + total_students: "学生总数:" + average_time: "平均游戏时间:" + total_time: "总共游戏时间:" + average_levels: "平均完成关卡:" + total_levels: "总共完成关卡:" +# furthest_level: "Furthest level completed:" +# concepts_covered: "Concepts Covered" + students: "学生" + students1: "学生" + expand_details: "扩展细节" +# concepts: "Concepts" + levels: "等级" +# played: "Played" + play_time: "游戏时间:" + completed: "已完成:" + invite_students: "邀请其他学生加入班级。" + invite_link_header: "点击参加课程" + invite_link_p_1: "分享给您想分享的其他人以加入课程" + invite_link_p_2: "或者发送邮件给他们:" +# capacity_used: "Course slots used:" + enter_emails: "输入被邀请的E-mail地址,一行一个" + send_invites: "发送邀请" + title: "标题" + description: "内容描述" +# languages_available: "Select programming languages available to the class:" + all_lang: "所有语言" +# show_progress: "Show student progress to everyone in the class" + creating_class: "创建班级中..." +# purchasing_course: "Purchasing course..." + buy_course: "购买课程" + buy_course1: "购买此课程" + create_class: "创建班级" +# select_all_courses: "Select 'All Courses' for a 50% discount!" + all_courses: "所有课程" + number_students: "学生数量" +# enter_number_students: "Enter the number of students you need for this class." +# name_class: "Name your class" +# displayed_course_page: "This will be displayed on the course page for you and your students. It can be changed later." +# buy: "Buy" +# purchasing_for: "You are purchasing a license for" +# creating_for: "You are creating a class for" +# for: "for" # Like in 'for 30 students' +# receive_code: "Afterwards you will receive an unlock code to distribute to your students, which they can use to enroll in your class." +# free_trial: "Free trial for teachers!" +# get_access: "to get individual access to all courses for evalutaion purposes." +# questions: "Questions?" +# faq: "Courses FAQ" +# question: "Q:" # Like in 'Question' +# question1: "What's the difference between these courses and the single player game?" +# answer: "A:" # Like in 'Answer' +# answer1: "The single player game is designed for individuals, while the courses are designed for classes." +# answer2: "The single player game has items, gems, hero selection, leveling up, and in-app purchases. Courses have classroom management features and streamlined student-focused level pacing." +# teachers_click: "Teachers Click Here" +# students_click: "Students Click Here" +# courses_on_coco: "Courses on CodeCombat" +# designed_to: "Courses are designed to introduce computer science concepts using CodeCombat's fun and engaging environment. CodeCombat levels are organized around key topics to encourage progressive learning, over the course of 5 hours." +# more_in_less: "Learn more in less time" +# no_experience: "No coding experience necesssary" +# easy_monitor: "Easily monitor student progress" +# purchase_for_class: "Purchase a course for your entire class. It's easy to sign up your students!" +# see_the: "See the" +# more_info: "for more information." +# choose_course: "Choose Your Course:" +# enter_code: "Enter an unlock code to join an existing class" +# enter_code1: "Enter unlock code" +# enroll: "Enroll" +# pick_from_classes: "Pick from your current classes" +# enter: "Enter" +# or: "Or" +# topics: "Topics" +# hours_content: "Hours of content:" +# get_free: "Get FREE course" +>>>>>>> codecombat/master classes: archmage_title: "大法师" @@ -1420,7 +1508,7 @@ module.exports = nativeDescription: "简体中文", englishDescription: "Chinese rights_clarification: "澄清:所有在关卡编辑器里公开用于制作关卡的资源都是在CC协议下发布的,而使用关卡编辑器制作,或者在关卡制作过程中上传的内容则不是。" nutshell_title: "简而言之" nutshell_description: "我们在关卡编辑器里公开的任何资源,您都可以在制作关卡时随意使用,但我们保留限制在CodeCombat.com 之上创建的关卡本身传播的权利,因为我们以后可能决定为它们收费。" - canonical: "这篇说明的英文版本是权威版本。如果各个翻译版本之间有任何冲突,以英文版为准。" + canonical: "这篇说明的英文版本是权威版本。如果各个翻译版本之间有任何冲突,请以英文版为准。" ladder_prizes: title: "竞标赛奖项" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now.