From d56b2207da999d1b3ab9cbfb0fdab7759e78a502 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Jaques Date: Sat, 18 Oct 2014 10:39:44 -0300 Subject: [PATCH 1/2] Update pt-BR.coffee --- app/locale/pt-BR.coffee | 338 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 169 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/app/locale/pt-BR.coffee b/app/locale/pt-BR.coffee index 82986569c..dcd4d0174 100644 --- a/app/locale/pt-BR.coffee +++ b/app/locale/pt-BR.coffee @@ -237,35 +237,35 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: time_goto: "Ir para:" infinite_loop_try_again: "Tentar novamente" infinite_loop_reset_level: "Resetar nível" -# infinite_loop_comment_out: "Comment Out My Code" + infinite_loop_comment_out: "Comentar Meu Código" tip_toggle_play: "Alterne entre rodando/pausado com Ctrl+P." tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ e Ctrl+] rebobina e avança." -# tip_guide_exists: "Click the guide at the top of the page for useful info." + tip_guide_exists: "Clique no guia no topo da página para informações úteis." tip_open_source: "CodeCombat é 100% código aberto!" tip_beta_launch: "CodeCombat lançou sua versão beta em outubro de 2013." tip_think_solution: "Pense na solução, não no problema." -# tip_theory_practice: "In theory, there is no difference between theory and practice. But in practice, there is. - Yogi Berra" -# tip_error_free: "There are two ways to write error-free programs; only the third one works. - Alan Perlis" -# tip_debugging_program: "If debugging is the process of removing bugs, then programming must be the process of putting them in. - Edsger W. Dijkstra" -# tip_forums: "Head over to the forums and tell us what you think!" -# tip_baby_coders: "In the future, even babies will be Archmages." -# tip_morale_improves: "Loading will continue until morale improves." -# tip_all_species: "We believe in equal opportunities to learn programming for all species." -# tip_reticulating: "Reticulating spines." -# tip_harry: "Yer a Wizard, " -# tip_great_responsibility: "With great coding skill comes great debug responsibility." -# tip_munchkin: "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep." -# tip_binary: "There are only 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't." -# tip_commitment_yoda: "A programmer must have the deepest commitment, the most serious mind. ~ Yoda" + tip_theory_practice: "Na teoria, não existe diferença entre teoria e prática. Mas, na prática, há. - Yogi Berra" + tip_error_free: "Existem duas formas de escrever programas sem erros; apenas a terceira funciona. - Alan Perlis" + tip_debugging_program: "Se depurar é o processo de remover erros, então programar deve ser o processo de adicioná-los. - Edsger W. Dijkstra" + tip_forums: "Vá aos fóruns e diga-nos o que você pensa!" + tip_baby_coders: "No futuro, até bebês serão Arquimagos." + tip_morale_improves: "O carregamento continuará até que a ânimo melhore." + tip_all_species: "Nós acreditamos em oportunidades iguais para todas as espécies aprenderem a programar." + tip_reticulating: "Reticulando espinhas." + tip_harry: "Você é um Feiticeiro, " + tip_great_responsibility: "Com grandes poderes de programacão vêm grandes responsabilidades de debug." + tip_munchkin: "Se você não comer legumes e verduras, um ogro virá te buscar equanto você estiver dormindo." + tip_binary: "Existem apenas 10 tipos de pessoas no mundo: as que entendem binário e as que não entendem." + tip_commitment_yoda: "Um programador deve possuir um compromisso profundo, uma mente séria. ~ Yoda" tip_no_try: "Faça. Ou não faça. Não existe tentar. - Yoda" tip_patience: "Paciência você deve ter, jovem Padawan. - Yoda" tip_documented_bug: "Um bug documentado não é um bug; é uma funcionalidade." -# tip_impossible: "It always seems impossible until it's done. - Nelson Mandela" -# tip_talk_is_cheap: "Talk is cheap. Show me the code. - Linus Torvalds" -# tip_first_language: "The most disastrous thing that you can ever learn is your first programming language. - Alan Kay" -# tip_hardware_problem: "Q: How many programmers does it take to change a light bulb? A: None, it's a hardware problem." -# tip_hofstadters_law: "Hofstadter's Law: It always takes longer than you expect, even when you take into account Hofstadter's Law." -# tip_premature_optimization: "Premature optimization is the root of all evil. - Donald Knuth" + tip_impossible: "Sempre parece impossível, até ser feito. - Nelson Mandela" + tip_talk_is_cheap: "Falar é fácil. Mostre-me o código. - Linus Torvalds" + tip_first_language: "A coisa mais desastrosa que você pode aprender é a sua primeira linguagem de programação. - Alan Kay" + tip_hardware_problem: "P: Quantos programadores são necessários para se trocar uma lâmpada? R: Nenhum, é um problema de hardware." + tip_hofstadters_law: "Lei de Hofstadter: Sempre demora mais do que você espera, mesmo quando você leva em consideração a Lei de Hofstadter." + tip_premature_optimization: "Uma otimização permatura é a raíz de todos os males. - Donald Knuth" tip_brute_force: "Na dúvida, utilize força bruta. - Ken Thompson" customize_wizard: "Personalize o feiticeiro" @@ -278,12 +278,12 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: multiplayer_tab: "Multijogador" inventory_caption: "Equipar seu herói" choose_hero_caption: "Escolha seu herói, linguagem" -# save_load_caption: "... and view history" + save_load_caption: "... e visualizar o histórico" options_caption: "Configurar preferências" guide_caption: "Documentos e dicas" multiplayer_caption: "Jogue com seus amigos!" -# inventory: + inventory: choose_inventory: "Equipar itens" choose_hero: @@ -387,8 +387,8 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: email_announcements: "Notícias" email_announcements_description: "Receba emails com as últimas notícias e desenvolvimentos do CodeCombat." email_notifications: "Notificações" -# email_notifications_summary: "Controls for personalized, automatic email notifications related to your CodeCombat activity." -# email_any_notes: "Any Notifications" + email_notifications_summary: "Controles para notificações por email, automáticas e personalizadas, relacionadas a sua atividade no CodeCombat." + email_any_notes: "Quaisquer Notificações" email_any_notes_description: "Desabilitar todas as atividades de notificação por email." email_news: "Notícias" email_recruit_notes: "Oportunidades de emprego" @@ -403,8 +403,8 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: password_mismatch: "As senhas não estão iguais" password_repeat: "Por favor repita sua senha." job_profile: "Perfil de trabalho" # Rest of this section (the job profile stuff and wizard stuff) is deprecated -# job_profile_approved: "Your job profile has been approved by CodeCombat. Employers will be able to see it until you either mark it inactive or it has not been changed for four weeks." -# job_profile_explanation: "Hi! Fill this out, and we will get in touch about finding you a software developer job." + job_profile_approved: "Seu perfil de trabalho foi aprovado pelo CodeCombat. Empregadores poderão vê-lo até que você o marque como inativo ou caso não seja alterado por quatro semanas." + job_profile_explanation: "Olá! Preencha tudo e iremos entrar em contato sobre encontrar um trabalho como desenvolvedor de software." sample_profile: "Veja um perfil de exemplo" view_profile: "Visualizar seu perfil" wizard_tab: "Feiticeiro" @@ -418,8 +418,8 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: shift: "Shift" cast_spell: "Lançar feitiço atual." run_real_time: "Rodar em tempo real." -# continue_script: "Continue past current script." -# skip_scripts: "Skip past all skippable scripts." + continue_script: "Pular script atual." + skip_scripts: "Pular todos os scripts puláveis." toggle_playback: "Alternar play/pause." scrub_playback: "Rolar para frente e para trás no tempo." single_scrub_playback: "Rolar para frente e para trás no tempo, quadro a quadro." @@ -433,20 +433,20 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: community: main_title: "Comunidade CodeCombat" -# introduction: "Check out the ways you can get involved below and decide what sounds the most fun. We look forward to working with you!" + introduction: "Verifique abaixo de que maneires você pode se envolver e decida qual lhe parece mais divertida. Esperamos trabalhar com você em breve!" level_editor_prefix: "Use o CodeCombat" -# level_editor_suffix: "to create and edit levels. Users have created levels for their classes, friends, hackathons, students, and siblings. If create a new level sounds intimidating you can start by forking one of ours!" + level_editor_suffix: "para criar e editar níveis. Usuários criaram níveis para suas classes, amigos, hackathons, estudantes e parentes. Se criar um novo nível soa intimidador, você pode iniciar fazendo um fork de um dos nossos." # thang_editor_prefix: "We call units within the game 'thangs'. Use the" # thang_editor_suffix: "to modify the CodeCombat source artwork. Allow units to throw projectiles, alter the direction of an animation, change a unit's hit points, or upload your own vector sprites." -# article_editor_prefix: "See a mistake in some of our docs? Want to make some instructions for your own creations? Check out the" -# article_editor_suffix: "and help CodeCombat players get the most out of their playtime." -# find_us: "Find us on these sites" -# social_blog: "Read the CodeCombat blog on Sett" -# social_discource: "Join the discussion on our Discourse forum" + article_editor_prefix: "Encontrou algo errado na nossa documentação? Gostaria de criar algumas instruções para suas próprias criações? Dê uma olhada em" + article_editor_suffix: "e ajude os jogadores do CodeCombat a aproveitar o máximo de seu jogo." + find_us: "Encontre-nos nestes sites" + social_blog: "Leia o blog do CodeCombat no Sett" + social_discource: "Entre na discussão no nosso Fórum" social_facebook: "Curta o CodeCombat no Facebook" social_twitter: "Siga o CodeCombat no Twitter" -# social_gplus: "Join CodeCombat on Google+" -# social_hipchat: "Chat with us in the public CodeCombat HipChat room" + social_gplus: "Ingresse no CodeCombat no Google+" + social_hipchat: "Converse conosco na sala pública do CodeCombat no HipChat" contribute_to_the_project: "Contribuir para o projeto" classes: @@ -474,13 +474,13 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: revert_models: "Reverter Modelos" pick_a_terrain: "Escolha um Terreno" small: "Pequeno" -# grassy: "Grassy" -# fork_title: "Fork New Version" -# fork_creating: "Creating Fork..." -# generate_terrain: "Generate Terrain" + grassy: "Gramado" + fork_title: "Realizar um Novo Fork" + fork_creating: "Criando Fork..." + generate_terrain: "Gerando Terreno" more: "Mais" wiki: "Wiki" -# live_chat: "Live Chat" + live_chat: "Chat Ao Vivo" level_some_options: "Algumas Opções?" level_tab_thangs: "Thangs" level_tab_scripts: "Scripts" @@ -489,7 +489,7 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: level_tab_systems: "Sistemas" level_tab_docs: "Documentação" level_tab_thangs_title: "Thangs Atuais" -# level_tab_thangs_all: "All" + level_tab_thangs_all: "Tudo" level_tab_thangs_conditions: "Condições de Início" level_tab_thangs_add: "Adicionar Thangs" delete: "Excluir" @@ -512,20 +512,20 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: new_article_title: "Criar um Novo Artigo" new_thang_title: "Criar um Novo Tipo de Thang" new_level_title: "Criar um Novo Nível" -# new_article_title_login: "Log In to Create a New Article" + new_article_title_login: "Faça login para Criar um Novo Artigo" # new_thang_title_login: "Log In to Create a New Thang Type" -# new_level_title_login: "Log In to Create a New Level" -# new_achievement_title: "Create a New Achievement" -# new_achievement_title_login: "Log In to Create a New Achievement" + new_level_title_login: "Faça login para Criar um Novo Nível" + new_achievement_title: "Criar Nova Conquista" + new_achievement_title_login: "Faça login para Criar uma Nova Conquista" article_search_title: "Procurar Artigos Aqui" thang_search_title: "Procurar Tipos de Thang Aqui" level_search_title: "Procurar Níveis Aqui" -# achievement_search_title: "Search Achievements" -# read_only_warning2: "Note: you can't save any edits here, because you're not logged in." -# no_achievements: "No achievements have been added for this level yet." + achievement_search_title: "Buscar Conquistas" + read_only_warning2: "Nota: você não pode salvar suas edições aqui pois não está logado." + no_achievements: "Nenhuma conquista foi adicionada para esse nível ainda." # achievement_query_misc: "Key achievement off of miscellanea" # achievement_query_goals: "Key achievement off of level goals" -# level_completion: "Level Completion" + level_completion: "Conclusão do Nível" article: edit_btn_preview: "Prever" @@ -541,7 +541,7 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: introduction_desc_ending: "Nós esperamos que você se junte a nossa festa!" introduction_desc_signature: "- Nick, George, Scott, Michael, Jeremy and Matt" alert_account_message_intro: "Ei!" -# alert_account_message: "To subscribe for class emails, you'll need to be logged in first." + alert_account_message: "Para assinar os emails de classe, você precisa estar logado." archmage_summary: "Interessado em trabalhar em gráficos do jogo, design de interface de usuário, banco de dados e organização de servidores, networking multijogador, física, som ou desempenho do motor de jogo? Quer ajudar a construir um jogo para ajudar outras pessoas a aprender o que você é bom? Temos muito a fazer e se você é um programador experiente e quer desenvolver para o CodeCombat, esta classe é para você. Gostaríamos muito de sua ajuda a construir o melhor jogo de programação da história." archmage_introduction: "Uma das melhores partes sobre a construção de jogos é que eles sintetizam diversas coisas diferentes. Gráficos, som, interação em tempo real, redes sociais, e, claro, muitos dos aspectos mais comuns da programação, desde a gestão em baixo nível de banco de dados, e administração do servidor até interação com o usuário e desenvolvimento da interface. Há muito a fazer, e se você é um programador experiente com um desejo ardente de realmente mergulhar no âmago da questão do CodeCombat, esta classe pode ser para você. Nós gostaríamos de ter sua ajuda para construir o melhor jogo de programação de todos os tempos." class_attributes: "Atributos da Classe" @@ -623,11 +623,11 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: simulation_explanation: "Por simular partidas você pode classificar seu jogo mais rápido!" simulate_games: "Simular Partidas!" simulate_all: "RESETAR E SIMULAR PARTIDAS" -# games_simulated_by: "Games simulated by you:" -# games_simulated_for: "Games simulated for you:" -# games_simulated: "Games simulated" -# games_played: "Games played" -# ratio: "Ratio" + games_simulated_by: "Partidas simuladas por você:" + games_simulated_for: "Partidas simuladas para você:" + games_simulated: "Partidas simuladas" + games_played: "Partidas jogadas" + ratio: "Taxa" leaderboard: "Tabela de Classificação" battle_as: "Lutar como " summary_your: "Seus " @@ -640,13 +640,13 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: rank_submitted: "Submetendo para a Classificação" rank_failed: "Falha ao Classificar" rank_being_ranked: "Jogo sendo Classificado" -# rank_last_submitted: "submitted " -# help_simulate: "Help simulate games?" + rank_last_submitted: "enviado " + help_simulate: "Ajuda simulando partidas?" code_being_simulated: "Seu novo código está sendo simulado por outros jogadores para ser classificado. Isto atualizará automaticamente assim que novas partidas entrarem." no_ranked_matches_pre: "Sem partidas classificadas para o " no_ranked_matches_post: " time! Jogue contra alguns competidores e então volte aqui para ter seu jogo classificado." choose_opponent: "Escolha um Oponente" -# select_your_language: "Select your language!" + select_your_language: "Selecione sua linguagem!" tutorial_play: "Jogue o Tutorial" tutorial_recommended: "Recomendado se você nunca jogou antes" tutorial_skip: "Pular Tutorial" @@ -654,21 +654,21 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: tutorial_play_first: "Jogue o Tutorial primeiro." simple_ai: "IA Simples" warmup: "Aquecimento" -# friends_playing: "Friends Playing" -# log_in_for_friends: "Log in to play with your friends!" -# social_connect_blurb: "Connect and play against your friends!" -# invite_friends_to_battle: "Invite your friends to join you in battle!" -# fight: "Fight!" -# watch_victory: "Watch your victory" -# defeat_the: "Defeat the" -# tournament_ends: "Tournament ends" -# tournament_ended: "Tournament ended" -# tournament_rules: "Tournament Rules" -# tournament_blurb: "Write code, collect gold, build armies, crush foes, win prizes, and upgrade your career in our $40,000 Greed tournament! Check out the details" -# tournament_blurb_criss_cross: "Win bids, construct paths, outwit opponents, grab gems, and upgrade your career in our Criss-Cross tournament! Check out the details" -# tournament_blurb_blog: "on our blog" -# rules: "Rules" -# winners: "Winners" + friends_playing: "Amigos Jogando" + log_in_for_friends: "Faça loginp ara jogar com seus amigos!" + social_connect_blurb: "Conecte-se e jogue contra seus amigos!" + invite_friends_to_battle: "Convide seus amigos para juntarem-se à sua batalha!" + fight: "Lutem!" + watch_victory: "Assista sua vitória" + defeat_the: "Derrote" + tournament_ends: "Fim do torneio" + tournament_ended: "Torneio encerrado" + tournament_rules: "Regras do Torneio" + tournament_blurb: "Escreva códigos, colete ouro, construa exércitos, esmague inimigos, ganhe prêmios e aprimore sua carreira no nosso Torneio da Cobiça de $40,000! Veja os detalhes" + tournament_blurb_criss_cross: "Ganhe leilões, construa caminhos, despiste oponentes, agarre joias e aprimore sua carreira no nosso Torneio de Cruzadas! Veja os detalhes" + tournament_blurb_blog: "no nosso blog" + rules: "Regras" + winners: "Vencedores" user: stats: "Estatísticas" @@ -687,8 +687,8 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: achievements: last_earned: "Últimos Ganhos" -# amount_achieved: "Amount" -# achievement: "Achievement" + amount_achieved: "Montante" + achievement: "Conquista" category_contributor: "Cotribuidor" category_miscellaneous: "Diversos" category_levels: "Níveis" @@ -696,95 +696,95 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: current_xp_prefix: "" current_xp_postfix: " no total" new_xp_prefix: "" -# new_xp_postfix: " earned" + new_xp_postfix: " adquirido" left_xp_prefix: "" -# left_xp_infix: " until level " + left_xp_infix: " até o nível " left_xp_postfix: "" account: recently_played: "Jogos Recentes" no_recent_games: "Não foram feitos jogos durante duas semanas." -# loading_error: -# could_not_load: "Error loading from server" -# connection_failure: "Connection failed." -# unauthorized: "You need to be signed in. Do you have cookies disabled?" -# forbidden: "You do not have the permissions." -# not_found: "Not found." -# not_allowed: "Method not allowed." -# timeout: "Server timeout." -# conflict: "Resource conflict." -# bad_input: "Bad input." -# server_error: "Server error." -# unknown: "Unknown error." + loading_error: + could_not_load: "Erro ao carregar do servidor" + connection_failure: "Conexão falhou." + unauthorized: "Você precisa estar autenticado. Você desativou os cookies?" + forbidden: "Você não possui permissão." + not_found: "Não encontrado." + not_allowed: "Método não permitodo." + timeout: "Tempo de requisição esgotado." + conflict: "Conflito de recurso." + bad_input: "Problema de entrada (bad input)." + server_error: "Erro do servidor." + unknown: "Erro desconhecido." -# resources: -# sessions: "Sessions" -# your_sessions: "Your Sessions" -# level: "Level" -# social_network_apis: "Social Network APIs" -# facebook_status: "Facebook Status" -# facebook_friends: "Facebook Friends" -# facebook_friend_sessions: "Facebook Friend Sessions" -# gplus_friends: "G+ Friends" -# gplus_friend_sessions: "G+ Friend Sessions" -# leaderboard: "Leaderboard" -# user_schema: "User Schema" -# user_profile: "User Profile" -# patches: "Patches" -# patched_model: "Source Document" -# model: "Model" -# system: "System" -# systems: "Systems" -# component: "Component" -# components: "Components" + resources: + sessions: "Sessão" + your_sessions: "Sua sessão" + level: "Nível" + social_network_apis: "APIs das Redes Sociais" + facebook_status: "Status do Facebook" + facebook_friends: "Amigos do Facebook" + facebook_friend_sessions: "Sessões de Amigos do Facebook" + gplus_friends: "Amigos do G+" + gplus_friend_sessions: "Sessões de Amigos do G+" + leaderboard: "Tabela de Classificação" + user_schema: "Esquema do Usuário" + user_profile: "Perfil do Usuário" + patches: "Patches" + patched_model: "Documento da Fonte" + model: "Modelo" + system: "Sistema" + systems: "Sistemas" + component: "Componente" + components: "Componentes" # thang: "Thang" # thangs: "Thangs" -# level_session: "Your Session" -# opponent_session: "Opponent Session" -# article: "Article" -# user_names: "User Names" + level_session: "Sua Sessão" + opponent_session: "Sessão do Oponente" + article: "Artigo" + user_names: "Nomes de Usuários" # thang_names: "Thang Names" -# files: "Files" -# top_simulators: "Top Simulators" -# source_document: "Source Document" -# document: "Document" + files: "Arquivos" + top_simulators: "Top Simuladores" + source_document: "Documento da Fonte" + document: "Documento" # sprite_sheet: "Sprite Sheet" -# employers: "Employers" -# candidates: "Candidates" + employers: "Empregadores" + candidates: "Candidatos" # candidate_sessions: "Candidate Sessions" -# user_remark: "User Remark" -# user_remarks: "User Remarks" -# versions: "Versions" -# items: "Items" -# heroes: "Heroes" -# wizard: "Wizard" -# achievement: "Achievement" -# clas: "CLAs" -# play_counts: "Play Counts" -# feedback: "Feedback" + user_remark: "Observação do Usuário" + user_remarks: "Observações do Usuário" + versions: "Versões" + items: "Itens" + heroes: "Heróis" + wizard: "Assistente" + achievement: "Conquista" + clas: "CLAs" + play_counts: "Contagem de Jogos" + feedback: "Comentários" delta: -# added: "Added" -# modified: "Modified" -# deleted: "Deleted" -# moved_index: "Moved Index" -# text_diff: "Text Diff" -# merge_conflict_with: "MERGE CONFLICT WITH" + added: "Adicionado" + modified: "Modificado" + deleted: "Removido" + moved_index: "Índice Movido" + text_diff: "Diff do Texto" + merge_conflict_with: "MERGE DO CONFLITO COM" no_changes: "Sem Alterações" # guide: # temp: "Temp" multiplayer: - multiplayer_title: "Configurações do Multijogador" # We'll be changing this around significantly soon. Until then, it's not important to translate. -# multiplayer_toggle: "Enable multiplayer" -# multiplayer_toggle_description: "Allow others to join your game." + multiplayer_title: "Configurações de Multijogador" # We'll be changing this around significantly soon. Until then, it's not important to translate. + multiplayer_toggle: "Habilitar multijogador" + multiplayer_toggle_description: "Permitir que outros entrem no seu jogo." multiplayer_link_description: "Passe este link para quem você quiser que se una à partida." multiplayer_hint_label: "Dica:" multiplayer_hint: " Clique no link para selecionar tudo, então dê Ctrl+C ou ⌘+C para copiar o link. " multiplayer_coming_soon: "Mais novidades no multijogador estão chegando!" -# multiplayer_sign_in_leaderboard: "Sign in or create an account and get your solution on the leaderboard." + multiplayer_sign_in_leaderboard: "Autentique-se ou crie uma conta para enviar sua solução para a tabela de classificação." legal: page_title: "Jurídico" @@ -847,25 +847,25 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: nutshell_description: "Todos os recursos que oferecemos no Editor de Níveis é livre para usar como quiser para a criação de níveis. Mas nós nos reservamos o direito de restringir a distribuição dos próprios níveis (que são criados em codecombat.com) para que possam ser cobrados no futuro, se é que isso precise acontecer." canonical: "A versão em inglês deste documento é a versão canônica definitiva. Se houver discrepâncias entre traduções, o documento em inglês tem precedência." -# ladder_prizes: -# title: "Tournament Prizes" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now. -# blurb_1: "These prizes will be awarded according to" -# blurb_2: "the tournament rules" -# blurb_3: "to the top human and ogre players." -# blurb_4: "Two teams means double the prizes!" -# blurb_5: "(There will be two first place winners, two second-place winners, etc.)" -# rank: "Rank" -# prizes: "Prizes" -# total_value: "Total Value" + ladder_prizes: + title: "Prêmios do Torneio" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now. + blurb_1: "Esses prêmios serão entregues de acordo com" + blurb_2: "as regras do torneio" + blurb_3: "para os melhores jogadores humano e ogro." + blurb_4: "Dois times significa o dobro de prêmios!" + blurb_5: "(Haverá dois vencedores em primeiro lugar, dois vencedores em segundo lugar etc.)" + rank: "Classificação" + prizes: "Prêmios" + total_value: "Valor Total" # in_cash: "in cash" -# custom_wizard: "Custom CodeCombat Wizard" -# custom_avatar: "Custom CodeCombat avatar" -# heap: "for six months of \"Startup\" access" -# credits: "credits" -# one_month_coupon: "coupon: choose either Rails or HTML" -# one_month_discount: "discount, 30% off: choose either Rails or HTML" -# license: "license" -# oreilly: "ebook of your choice" + custom_wizard: "Assistente Personalizado do CodeCombat" + custom_avatar: "Avatar Personalizado do CodeCombat" + heap: "para seis meses de acesso \"Startup\"" + credits: "créditos" + one_month_coupon: "cupom: escolha Rails ou HTML" + one_month_discount: "desconto de 30%: escolha Rails ou HTML" + license: "licença" + oreilly: "ebook de sua escolha" wizard_settings: title: "Configurações do Feiticeiro" @@ -889,17 +889,17 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: done_editing: "Edição Feita" profile_for_prefix: "Perfil de " profile_for_suffix: "" -# featured: "Featured" -# not_featured: "Not Featured" -# looking_for: "Looking for:" + featured: "Disponível" + not_featured: "Não disponível" + looking_for: "Procurando por:" last_updated: "Última atualização:" contact: "Contato" -# active: "Looking for interview offers now" -# inactive: "Not looking for offers right now" + active: "Procurando por entrevistas de emprego no momento" + inactive: "Não está procurando por oportunidades no momento" complete: "Completo" next: "Próximo" next_city: "Cidade?" -# next_country: "pick your country." + next_country: "escolha seu país." next_name: "Nome?" # next_short_description: "write a short description." # next_long_description: "describe your desired position." @@ -986,7 +986,7 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: project_picture_help: "Envie uma imagem com 230x115px ou maior mostrando o projeto." project_link: "Link" project_link_help: "Link para o projeto." -# player_code: "Player Code" + player_code: "Código do Jogador" # employers: # deprecation_warning_title: "Sorry, CodeCombat is not recruiting right now." @@ -1044,8 +1044,8 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: av_entities_sub_title: "Entidades" av_entities_users_url: "Usuários" av_entities_active_instances_url: "Instâncias Ativas" -# av_entities_employer_list_url: "Employer List" -# av_entities_candidates_list_url: "Candidate List" + av_entities_employer_list_url: "Lista de Empregadores" + av_entities_candidates_list_url: "Lista de Candidatos" av_other_sub_title: "Outro" av_other_debug_base_url: "Base (para debugar base.jade)" u_title: "Lista de Usuários" From cf64112d957e4771a046bea0c08a016d2999a905 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Jaques Date: Sat, 18 Oct 2014 11:29:43 -0300 Subject: [PATCH 2/2] Almost done! --- app/locale/pt-BR.coffee | 128 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/app/locale/pt-BR.coffee b/app/locale/pt-BR.coffee index dcd4d0174..3608e9e5a 100644 --- a/app/locale/pt-BR.coffee +++ b/app/locale/pt-BR.coffee @@ -901,79 +901,79 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: next_city: "Cidade?" next_country: "escolha seu país." next_name: "Nome?" -# next_short_description: "write a short description." -# next_long_description: "describe your desired position." -# next_skills: "list at least five skills." -# next_work: "chronicle your work history." -# next_education: "recount your educational ordeals." -# next_projects: "show off up to three projects you've worked on." -# next_links: "add any personal or social links." -# next_photo: "add an optional professional photo." -# next_active: "mark yourself open to offers to show up in searches." + next_short_description: "escreva uma breve descrição." + next_long_description: "descreva o tipo de vaga ou cargo desejados." + next_skills: "relacione pelo menos cinco habilidades." + next_work: "descreva seu histórico de trabalho." + next_education: "descreva seu percurso acadêmico." + next_projects: "mostre até três projetos nos quais você trabalhou." + next_links: "adicione links pessoais ou sociais." + next_photo: "adicione uma foto profissional (opcional)." + next_active: "marque-se como \"aberto a oportunidades\"." example_blog: "Blog" example_personal_site: "Site Pessoal" -# links_header: "Personal Links" -# links_blurb: "Link any other sites or profiles you want to highlight, like your GitHub, your LinkedIn, or your blog." -# links_name: "Link Name" -# links_name_help: "What are you linking to?" -# links_link_blurb: "Link URL" -# basics_header: "Update basic info" - basics_active: "Aberto para Ofertas" -# basics_active_help: "Want interview offers right now?" -# basics_job_title: "Desired Job Title" -# basics_job_title_help: "What role are you looking for?" + links_header: "Links Pessoais" + links_blurb: "Adicione links para sites ou perfis que você gostaria de destacar, como seu GitHub, LinkedIn ou seu blog." + links_name: "Nome do Link" + links_name_help: "Para onde você está linkando?" + links_link_blurb: "URL do Link" + basics_header: "Atualizar informações básicas" + basics_active: "Aberto para Oportunidades" + basics_active_help: "Está procurando oportunidades de entrevista agora?" + basics_job_title: "Título do Trabalho Desejado" + basics_job_title_help: "Qual cargo você está procurando?" basics_city: "Cidade" -# basics_city_help: "City you want to work in (or live in now)." + basics_city_help: "Cidade que você quer trabalhar (ou morar)." basics_country: "País" -# basics_country_help: "Country you want to work in (or live in now)." -# basics_visa: "US Work Status" -# basics_visa_help: "Are you authorized to work in the US, or do you need visa sponsorship? (If you live in Canada or Australia, mark authorized.)" -# basics_looking_for: "Looking For" -# basics_looking_for_full_time: "Full-time" -# basics_looking_for_part_time: "Part-time" -# basics_looking_for_remote: "Remote" -# basics_looking_for_contracting: "Contracting" -# basics_looking_for_internship: "Internship" -# basics_looking_for_help: "What kind of developer position do you want?" -# name_header: "Fill in your name" -# name_anonymous: "Anonymous Developer" -# name_help: "Name you want employers to see, like 'Nick Winter'." -# short_description_header: "Write a short description of yourself" -# short_description_blurb: "Add a tagline to help an employer quickly learn more about you." -# short_description: "Tagline" -# short_description_help: "Who are you, and what are you looking for? 140 characters max." -# skills_header: "Skills" -# skills_help: "Tag relevant developer skills in order of proficiency." -# long_description_header: "Describe your desired position" -# long_description_blurb: "Tell employers how awesome you are and what role you want." -# long_description: "Self Description" -# long_description_help: "Describe yourself to potential employers. Keep it short and to the point. We recommend outlining the position that would most interest you. Tasteful markdown okay; 600 characters max." -# work_experience: "Work Experience" -# work_header: "Chronicle your work history" -# work_years: "Years of Experience" -# work_years_help: "How many years of professional experience (getting paid) developing software do you have?" -# work_blurb: "List your relevant work experience, most recent first." -# work_employer: "Employer" -# work_employer_help: "Name of your employer." -# work_role: "Job Title" -# work_role_help: "What was your job title or role?" + basics_country_help: "País que você quer trabalhar (ou morar)." + basics_visa: "Status de Trabalho nos EUA" + basics_visa_help: "Você está autorizado a trabalhar nos EUA ou você precisa de patrocínio para o VISA? (Se você mora no Canadá ou na Austrália, marque como autorizado.)" + basics_looking_for: "Procurando por" + basics_looking_for_full_time: "Tempo integral" + basics_looking_for_part_time: "Meio-turno" + basics_looking_for_remote: "Remoto" + basics_looking_for_contracting: "Contratando" + basics_looking_for_internship: "Estágio" + basics_looking_for_help: "Que tipo de cargo de desenvolvendor você procura?" + name_header: "Preencha seu nome" + name_anonymous: "Desenvolvedor Anônimo" + name_help: "Nome que você quer que os empregadores vejam, por exemplo 'Nick Winter'." + short_description_header: "Escreva uma breve descrição de si mesmo" + short_description_blurb: "Adicione um slogan (frase) que ajudará o empregador a lhe conhecer rapidamente." + short_description: "Slogan" + short_description_help: "Quem é você e o que você está procurando? Máximo de 140 caracteres." + skills_header: "Habilidades" + skills_help: "Marque habilidades de desenvolvimento relevantes em ordem de proficiência." + long_description_header: "Descreva o cargo desejado" + long_description_blurb: "Diga aos empregadores o quão incrível você é e qual cargo você deseja." + long_description: "Autodescrição" + long_description_help: "Descreva a si mesmo para seu potencial empregador. Mantenha curto e direto. Recomendamos esboçar o cargo que mais lhe interessa. Máximo de 600 caracteres." + work_experience: "Experiência de Trabalho" + work_header: "Descreva seu histórico de trabalho" + work_years: "Anos de Experiência" + work_years_help: "Quantos anos de experiência profissional (sendo pago) de desenvolvimento de software você tem?" + work_blurb: "Liste experiências relevantes de trabalho. As mais recentes primeiro." + work_employer: "Empregador" + work_employer_help: "Nome do empregador." + work_role: "Título do Emprego" + work_role_help: "Qual era a sua função ou cargo no emprego?" work_duration: "Duração" -# work_duration_help: "When did you hold this gig?" + work_duration_help: "Por quanto tempo?" work_description: "Descrição" -# work_description_help: "What did you do there? (140 chars; optional)" + work_description_help: "O que você fez lá? (140 carac.; opcional)" education: "Educação" -# education_header: "Recount your academic ordeals" -# education_blurb: "List your academic ordeals." + education_header: "Descreva seu percurso acadêmico" + education_blurb: "Liste seu percurso acadêmico." education_school: "Escola" education_school_help: "Nome da sua escola." education_degree: "Grau" -# education_degree_help: "What was your degree and field of study?" + education_degree_help: "Qual é o seu grau e área de estudo?" education_duration: "Datas" education_duration_help: "Quando?" education_description: "Descrição" -# education_description_help: "Highlight anything about this educational experience. (140 chars; optional)" + education_description_help: "Destaque qualquer coisa sobre essa experiência acadêmica. (140 carac.; opcional)" our_notes: "Nossas notas" -# remarks: "Remarks" + remarks: "Observações" projects: "Projetos" projects_header: "Adicione 3 projetos" projects_header_2: "Projetos (Top 3)" @@ -988,11 +988,11 @@ module.exports = nativeDescription: "português do Brasil", englishDescription: project_link_help: "Link para o projeto." player_code: "Código do Jogador" -# employers: -# deprecation_warning_title: "Sorry, CodeCombat is not recruiting right now." -# deprecation_warning: "We are focusing on beginner levels instead of finding expert developers for the time being." -# hire_developers_not_credentials: "Hire developers, not credentials." # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for the rest of this section. -# get_started: "Get Started" + employers: + deprecation_warning_title: "Desculpe, o CodeCombat não está recrutando no momento." + deprecation_warning: "Estamos nos concentrando em níveis iniciante, em vez de encontrar desenvolvedores especializados no momento." + hire_developers_not_credentials: "Contrate desenvolvedores, não referências." # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for the rest of this section. + get_started: "Comece" # already_screened: "We've already technically screened all our candidates" # filter_further: ", but you can also filter further:" # filter_visa: "Visa"