mirror of
https://github.com/ViaVersion/ViaProxy.git
synced 2024-11-15 03:25:05 -05:00
GH-168 Add polish translation. (#168)
* add polish translation * fix syntax
This commit is contained in:
parent
e99e9acef9
commit
ea09c668e3
1 changed files with 113 additions and 0 deletions
113
src/main/resources/assets/language/pl_PL.properties
Normal file
113
src/main/resources/assets/language/pl_PL.properties
Normal file
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
|||
# ViaProxy language file
|
||||
#
|
||||
# Language contribution guidelines:
|
||||
# - Please use the same file content structure as in the en_US language file.
|
||||
# - Use the en_US language file as a reference/template for your language file.
|
||||
# - Keep the translations understandable and precise.
|
||||
# - Do not use or rely on machine translation (Google Translate, DeepL, etc.) exclusively.
|
||||
# - Do not copy an english translation into your language file. The en_US translation will be used as a fallback automatically.
|
||||
# - Include this header (untranslated) in your language file.
|
||||
|
||||
# The display name of the language
|
||||
language.name=Polski
|
||||
# The name of the author of the language file (Your name)
|
||||
language.author=SfenKer
|
||||
|
||||
generic.cancel=Anuluj
|
||||
generic.could_not_open_url=Nie można otworzyć odnośnika %s
|
||||
|
||||
tab.general.name=Ogólne
|
||||
tab.general.server_address.label=Adres Serwera:
|
||||
tab.general.server_address.tooltip=Format:\n- host\n- host:port\n- Odnośnik ClassiCube
|
||||
tab.general.server_version.label=Wersja Serwera:
|
||||
tab.general.minecraft_account.label=Konto Minecraft:
|
||||
tab.general.minecraft_account.option_no_account=Nie używaj konta.
|
||||
tab.general.minecraft_account.option_select_account=Użyj wybranego konta.
|
||||
tab.general.minecraft_account.option_openauthmod=Użyj modyfikacji OpenAuth
|
||||
tab.general.betacraft_auth.label=Autoryzacja BetaCraft (Classic)
|
||||
tab.general.betacraft_auth.tooltip=Włączenie autoryzacji BetaCraft pozwoli tobie na dołączenie do serwerów klasycznych które posiadają włączony tryb online.
|
||||
tab.general.state.loading=Ładowanie ViaProxy...
|
||||
tab.general.state.start=Start
|
||||
tab.general.state.starting=Uruchamianie...
|
||||
tab.general.state.stop=Zatrzymaj
|
||||
tab.general.state.running=Uruchomiono! Połącz się używając wersji %s z serwerem %s.
|
||||
tab.general.warning.ban_warning.line1=ViaProxy może powodować problemy z zabezpieczeniami AntiCheat na serwerze.
|
||||
tab.general.warning.bedrock_warning.line1=ViaBedrock jest aktualnie we wczesnym etapie produkcji i nie jest w pełni gotowa.
|
||||
tab.general.warning.risk=Używasz na własne ryzyko!
|
||||
tab.general.error.no_server_version_selected=Wybierz wersję serwera.
|
||||
tab.general.error.invalid_classicube_url=Nieprawidłowy odnośnik ClassiCube!
|
||||
tab.general.error.invalid_server_address=Nieprawidłowy adres serwera.
|
||||
tab.general.error.invalid_proxy_url=Nieprawidłowy adres serwera proxy.
|
||||
tab.general.error.failed_to_start=Nie można uruchomić ViaProxy! Upewnij się że port nie jest już zajęty i spróbuj ponownie.
|
||||
|
||||
tab.advanced.name=Zaawansowane
|
||||
tab.advanced.bind_port.label=Port:
|
||||
tab.advanced.bind_port.tooltip=Port na którym ViaProxy będzie działać.
|
||||
tab.advanced.proxy_url.label=Adres Proxy:
|
||||
tab.advanced.proxy_url.tooltip=Adres SOCKS(4/5)/HTTP(S) proxy.\nFormat:\n- typ://adres:port\n- typ://użytkownik:hasło@adres:port
|
||||
tab.advanced.proxy_online_mode.label=Tryb Online
|
||||
tab.advanced.proxy_online_mode.tooltip=Włączenie trybu online spowoduje że osoba łącząca się do proxy będzie musiała posiadać zakupioną kopię Minecrafta.\nTryb online pozwala tobie na zobaczenie skórek na serwerach oraz używać funkcji podpisanego czatu.
|
||||
tab.advanced.legacy_skin_loading.label=Pierwotne ładowanie skórek
|
||||
tab.advanced.legacy_skin_loading.tooltip=Włączenie pierwotnego ładowania skórek pozwoli tobie zobaczyć skórkę na serwerach których wersja jest niższa niż 1.6.4.
|
||||
tab.advanced.chat_signing.label=Podpisywanie Czatu
|
||||
tab.advanced.chat_signing.tooltip=Włącza podpisywanie czatu na serwerach których wersja jest wyższa niż 1.19.
|
||||
tab.advanced.ignore_packet_translation_errors.label=Ignoruj błędy tłumaczeń pakietów.
|
||||
tab.advanced.ignore_packet_translation_errors.tooltip=Włączenie tego spowoduje brak rozłączeń w przypadku błędu tłumaczenia pakietów.\nMoże to spowodować problemy w zależności od pakietu który nie został przetłumaczony.
|
||||
tab.advanced.create_viaversion_dump.label=Utwórz zrzut pamięci ViaVersion
|
||||
tab.advanced.create_viaversion_dump.success=Skopiowano odnośnik zrzutu pamięci do schowka.
|
||||
tab.advanced.upload_latest_log.label=Prześlij ostatni plik dziennika.
|
||||
tab.advanced.upload_latest_log.success=Przesłano ostatni plik dziennika do %s (skopiowano do schowka)
|
||||
tab.advanced.upload_latest_log.error_generic=Plik dziennika nie może zostać przesłany: %s
|
||||
tab.advanced.upload_latest_log.error_not_found=Plik dziennika nie został znaleziony.
|
||||
|
||||
tab.accounts.name=Konta
|
||||
tab.accounts.description.line1=Aby dołączyć do serwerów które mają tryb online, musisz dodać oryginalne konto Minecraft. Konto możesz wybrać klikając na nie prawym przyciskiem, domyślnie pierwsze konto jest używane.
|
||||
tab.accounts.description.line2=Jeśli często zmieniasz konto możesz użyć modyfikacji OpenAuth która umożliwi ViaProxy używanie konta na którym jesteś aktualnie zalogowany.
|
||||
tab.accounts.list.context_menu.select=Wybierz Konto
|
||||
tab.accounts.list.context_menu.remove=Usuń
|
||||
tab.accounts.list.context_menu.move_up=Góra ↑
|
||||
tab.accounts.list.context_menu.move_down=Dół ↓
|
||||
tab.accounts.add.title=Dodaj Konto
|
||||
tab.accounts.add_offline.label=Konto Offline
|
||||
tab.accounts.add_offline.enter_username=Podaj nazwę użytkownika:
|
||||
tab.accounts.add_microsoft.label=Konto Microsoft
|
||||
tab.accounts.add_bedrock.label=Konto Bedrock
|
||||
tab.accounts.add.success=Konto %s zostało dodane.
|
||||
tab.accounts.add.timeout=Zapytanie logowania się przedawniło.\nZaloguj się w ciągu %s sekund.
|
||||
|
||||
tab.realms.name=Realms
|
||||
tab.realms.error_generic=Zapytanie nie może zostac obsłużone: %s
|
||||
tab.realms.error_generic_label=Wystąpił nieoczekiwany problem.
|
||||
tab.realms.error_account=Nie można odświeżyc wybranego konta, może to być spowodowane przez wygaśnięty token konta bądź limity zapytań. Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie, jeśli problem zostanie usuń i dodaj konto ponownie.
|
||||
tab.realms.error_account_label=Problem z kontem
|
||||
tab.realms.no_account=Brak wybranego konta
|
||||
tab.realms.unsupported_account=Niewspierane konto zostało wybrane
|
||||
tab.realms.refreshing_account=Odświeżanie konta...
|
||||
tab.realms.availability_check=Sprawdzanie dostępności...
|
||||
tab.realms.unavailable=Twoja wersja ViaProxy jest przedawniona i jest niekompatybilna z Minecraft Realms.\nZaktualizuj ViaProxy do najnowszej wersji.
|
||||
tab.realms.loading_worlds=Ładowanie światów...
|
||||
tab.realms.no_worlds=Nie znaleziono dostępnych światów
|
||||
tab.realms.account=Konto: %s
|
||||
tab.realms.release=Release
|
||||
tab.realms.snapshot=Snapshot
|
||||
tab.realms.join=Dołącz
|
||||
tab.realms.joining=Dołączanie...
|
||||
tab.realms.accept_tos=Aby używać Minecraft Realms musisz zaakceptować warunki: %s
|
||||
tab.realms.expired=Ten świat Realm wygasł.
|
||||
tab.realms.incompatible=Ta wersja Mniecraft Realms jest zbyt nowa lub zbyt stara.
|
||||
|
||||
tab.ui_settings.name=Ustawienia Interfejsu
|
||||
tab.ui_settings.language.label=Język:
|
||||
tab.ui_settings.language.completion=Przetłumaczone w %s
|
||||
tab.ui_settings.language.author=przez %s
|
||||
tab.ui_settings.language.success=Język został zmieniony na %s (%s), aplikacja zostanie uruchomiona ponownie.
|
||||
|
||||
popup.login_account.title=Dodaj Konto
|
||||
popup.login_account.instructions.browser=Otwórz odnośnik w swojej przeglądarce:
|
||||
popup.login_account.instructions.close=Okienko zostanie zamknięte automatycznie po zalogowaniu.
|
||||
|
||||
popup.download.title=Pobieranie...
|
||||
|
||||
popup.update.info=Twoja wersja ViaProxy jest nieaktualna.\nTwoja Wersja: %s\nNajnowsza Wersja: %s
|
||||
popup.update.question=Czy chcesz zaktualizować ViaProxy do najnowszej wersji?
|
||||
popup.update.success=Pobrano aktualizację ViaProxy, wymagane jest ponownie uruchomienie aplikacji.
|
Loading…
Reference in a new issue